`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Тупак Юпанки - Я хочу летать

Тупак Юпанки - Я хочу летать

1 ... 9 10 11 12 13 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Гарри быстро хватает стопку и начинает перебирать бумаги. «Разрешение на деятельность», «Вызов на допрос», «Пустой бланк для результатов новой проверки»… Гарри качает головой и переводит беспомощный взгляд на хозяина, но лицо того остаётся непроницаемым. Гарри скрипит зубами, достаёт из кармана шариковую ручку и начинает наскоро заполнять документы, скрепляя каждый из них своей подписью. Одна только подпись на разрешении на деятельность — это поставленный крест на карьере, если вскроется правда. Гарри судорожно хватает пустой бланк для результатов проверки и дрожащей рукой вписывает в графу стандартную фразу: «Запрещённых зелий или тёмных магических артефактов не найдено». Последняя бумага, последняя подпись… Рука Гарри замирает, сделав последнюю закорючку. Дорсет резко выхватывает у него документы и начинает изучать, периодически хмурясь. Потом кивает и снова скрывается в задней комнатке. Выйдя оттуда, он кладёт перед Гарри маленький клочок пергамента, на котором аккуратным вытянутым почерком написаны всего три цифры: «460».

— Четыреста шестьдесят галлеонов?! — еле слышно выдыхает Гарри, и Дорсет тут же убирает пергамент, бросая осторожный взгляд на окна.

Хозяин выжидающе смотрит на Гарри, и тот чувствует себя неуютно под пронзительным взглядом тёмных глаз. Он колеблется немного, потом тяжело вздыхает и лезет во внутренний карман куртки.

— Магический депозит вас устроит?

Дорсет медленно кивает. Гарри снова вздыхает и достаёт из кармана сложенный вчетверо пергамент и ключ от ячейки. На пергаменте он заполняет все необходимые графы и вписывает сумму в четыреста шестьдесят галлеонов. Как только он подписывает бумагу, цифры «460» на короткий миг загораются красным и снова блекнут. Дело сделано. Деньги перенесены с его основного счёта в пустую ячейку. Гарри немного медлит, а потом протягивает Дорсету ключ от ячейки. Ему даже не интересно, сколько денег у него осталось. Но с учётом этой траты, не так уж и много.

Дорсет внимательно разглядывает ключ и бумагу, прячет их в левый карман, а из правого достаёт небольшую квадратную баночку из чёрного стекла.

— Бальзам, — отрывисто сообщает он. — Втирать раз в сутки.

Хозяин протягивает баночку Гарри, и тот со вздохом прячет её в карман, молча кивает и покидает магазин, стараясь не думать о том, какому риску он только что подверг свою карьеру и скольких денег лишился.

Мечтающий летать

Всё утро меня не покидает странное чувство тревоги. Как будто что-то должно случиться. Я не понимаю, чем вызвано это ощущение, но оно точно связанно с Поттером. Я знаю, что он не должен приходить ко мне сегодня, мы договорились на завтра, но какая-то часть меня словно желает, чтобы это произошло поскорее. Я пытаюсь успокоиться и убедить себя в том, что вовсе не желаю видеть назойливого гриффиндорца, но мой внутренний голос с моими же мерзкими интонациями сообщает мне, что я лгу самому себе.

Я бросаю тоскливый взгляд на поднос с кожурой от мандаринов, которыми объелся накануне. Сейчас меня тошнит от одного только запаха этого цитруса. Но вчера я смаковал каждую дольку. Я надкусывал их, высасывал сок, разжёвывал. Липкая жидкость стекала по пальцам. И я облизывал каждый из них, проводил языком по ладони, костяшкам, задерживаясь на кончиках пальцев чуть дольше, чем нужно для того, чтобы просто слизать сладкий сок. Я наслаждался каждой секундой этой странной трапезы. Теперь же мой вчерашний порыв кажется мне мальчишеством и глупостью.

Я не могу понять, какие чувства вызывает у меня внезапное появление Поттера. Определённо, я злюсь на него за бестактность, присущую только таким типам, как он; меня раздражает его присутствие, потому что я привык находиться в комнате один. Но одновременно с этим у меня есть и ещё одно, довольно странное чувство. Я не могу назвать его радостью. Оно скорее нейтральное, чем позитивное. Кажется, это… спокойствие. Когда он находится рядом, у меня появляется ощущение умиротворённости и покоя. До этого я был отрезан от всего мира, а теперь у меня появилась уверенность в том, что появление Поттера подарит мне прочную связь с окружающей действительностью. Мысль кажется настолько глупой, что я невольно начинаю улыбаться. И тут мне в голову приходит безумная и даже отчаянная идея.

— Милти! — кричу я, и эльф тут же появляется передо мной. — Передвинь меня… — только начинаю я, но уже чувствую, как моё кресло медленно движется к камину. — Нет, не к огню! — раздражённо бросаю я. — К окну.

Милти смотрит на меня, удивлённо моргая. Наверное, думает, что ослышался. Я киваю в подтверждение своих слов. Он щёлкает пальцами, и моё кресло, плавно скользя по ковру, перемещается к окну. Здесь холоднее, чем возле огня, поэтому Милти спешно накрывает меня вторым пледом. Я делаю слабый взмах рукой, и эльф растворяется в воздухе.

Я выглядываю в мутное окно и впервые за пять лет думаю о том, что необходимо приказать Милти его вымыть. Начинает темнеть, и сквозь грязное стекло острые ветки растущего под окнами дерева кажутся неровными размытыми пятнами. Я всматриваюсь в даль, чтобы разглядеть утёс, но с восточной стороны дома, куда выходят мои окна, уже почти темно, и дальше старого дуба ничего не видно.

Я точно не могу сказать, сколько сижу так, вглядываясь в темноту. Взмахнув палочкой, я делаю свет в спальне приглушённым, чтобы можно было разглядеть то, что творится за окном. Мои глаза уже почти привыкли к полутьме, поэтому мне ясно видно, как за границей антиаппарационного барьера возникает маленькая фигура и уверенным шагом начинает приближаться к дому. Я смотрю на неё, не отрываясь, и чувствую, как внутри разливается тёплая волна приятного предвкушения, смешанного с лёгким волнением. Я вздрагиваю от странного звука, нарушившего тишину спальни. И только оторвавшись от созерцания бредущего по тропинке Поттера, понимаю, что это мой хриплый каркающий смех, которого я так давно не слышал.

Глава 6.

Замерший на краю

Я медленно приближаюсь к особняку и чувствую, как с каждым шагом становится тяжелей у меня на сердце. Я сжимаю в кармане заветную баночку и мечтаю только о том, чтобы Снейп согласился воспользоваться бальзамом. А ведь зная его нрав, можно точно сказать, что просто так он его не примет. Я не успеваю додумать, как мне преподнести ему этот «подарок», потому что упираюсь в закрытую коричневую дверь. Я машинально приглаживаю волосы и стучусь. Эльф открывает почти сразу. Он несколько секунд смотрит на меня с недоверием, а потом делает пару шагов назад, шире распахивая дверь, и медленно произносит:

1 ... 9 10 11 12 13 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тупак Юпанки - Я хочу летать, относящееся к жанру Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)