`

Ками Гарсиа - Прекрасная тьма

1 ... 95 96 97 98 99 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лив не узнала ожерелье:

— Что это?

Линк смотрел себе под ноги:

— Это ожерелье Лены.

— Может, она потеряла его, — равнодушно сказала Лив.

— Нет! — крикнула Ридли. — Лена никогда его не снимала. Ни разу в жизни. Она не могла его потерять. Она бы заметила пропажу через секунду после того, как оно соскользнуло.

Лив пожала плечами:

— Может, она и заметила. Но не придала этому значения.

Ридли бросилась на Лив, но Линк удержал ее, обхватив за талию.

— Не говори того, о чем понятия не имеешь! Скажи ей, Соломинка.

Но даже я теперь уже не знал, где истина.

Решив идти вдоль берега, мы дошли до гряды скал с высеченными в них прибрежными пещерами. Вода заливала их песчаное дно, а каменные стены защищали от света. Дорожка между скалами, казалось, вела нас прямо к какой-то конкретной пещере. Вокруг нас бушевал океан, и я понимал, что он может смыть нас в одну секунду. В нем была настоящая сила. Скала под ногами гудела, и даже дорожка лунного света, раскачивающаяся на его волнах, казалась живой.

Я перепрыгивал с одного валуна на другой до тех пор, пока не забрался настолько высоко, чтобы увидеть входы в пещеры, которые мы только что миновали. Остальные поднимались следом за мной, стараясь не отставать.

— Туда, — указал я на большой грот, видневшийся позади окружающих нас пещер.

Луна висела прямо над ним, освещая огромные зубчатые трещины в потолке. И что-то еще. В свете луны я с трудом разглядел фигуры, двигающиеся в тени. Кровавая стая Хантинга. Их ни с кем не спутаешь.

Все молчали. Больше это не было тайной, которую хотелось разгадать. Это очень быстро превращалось в реальность. Скорее всего, перед нами была пещера, полная Темных магов, Кровавых инкубов и наверняка там был и Разрушитель. А у нас были только мы сами и Светоч.

Осознание происходящего нокаутировало Линка:

— Признайтесь, все мы четверо — трупы, — он посмотрел на Люсиль, которая лизала лапы, — и кошка тоже труп.

В его словах был смысл. Судя по тому, что мы видели, путь у нас был либо внутрь, либо подальше отсюда. Вход в пещеру усиленно охранялся, а то, что ждало нас внутри, наверняка было еще страшнее.

— Он прав, Итан. Мой дядя, наверное, там со своими прихвостнями. Без моих способностей на этот раз нам не одолеть Кровавую стаю. Мы — жалкие Смертные. И все, что у нас есть — это дурацкий светящийся шар, — Ридли с досадой пнула ногой светлый песок.

— Не жалкие, Рид, — вздохнул Линк. — Просто Смертные. Ты к этому привыкнешь.

— Пристрели меня, если это произойдет.

Повернувшись к океану, Лив смотрела вдаль:

— Может, здесь наш путь заканчивается. Даже если нам удастся прорваться через Кровавую стаю, ввязаться в схватку с Сарафиной — это… — Лив не договорила, но мы все знали, что она подумала.

Смертный приговор. Безумие. Самоубийство.

Я вглядывался в ветер, в темноту, в ночь.

Где ты, Ли?

Я видел проникающий в пещеру луч лунного света. Где-то внутри меня ждала Лена. Она не отвечала, но это не мешало мне вновь и вновь обращаться к ней.

Я иду.

— А, может, Лив права, и нам стоит подумать о том, чтобы вернуться? Сходить за помощью.

Я заметил, как тяжело дышал Линк. Он старался скрыть это, но ему по-прежнему было больно. Мне не мешало бы осознать, что я творю со своими друзьями и с людьми, которым я дорог.

— Мы не можем вернуться. Точнее, я не могу.

Семнадцатая Луна не заставит себя ждать, и у Лены остается все меньше времени. Светоч неслучайно привел меня сюда. Я вспомнил о том, что Мэриан сказала на могиле моей матери, когда дала его мне: «В Свете сокрыта Тьма, и во Тьме сокрыт луч Света».

То же самое всегда говорила моя мама. Я вынул Светоч из кармана. Он стал насыщенно зеленым и невероятно ярким. Что-то происходило. Пока я крутил его в руках, я все вспомнил. Это все было здесь, и теперь оно предстало передо мной на блестящей поверхности сферы.

Наброски Равенвуда и фамильного древа Мэйкона, раскиданные по столу моей матери в архиве.

Я не мог оторвать глаз от Светоча, впервые соединяя воедино разрозненные элементы. Как только я стал понимать, что к чему, картинки быстрее замелькали на шаре и в моей памяти.

Мэриан протягивает мне самое заветное сокровище моей мамы, стоя между могилами двух людей, которые, наконец, нашли способ быть вместе.

Ридли, похоже, была права. Все, что у нас есть — это дурацкий светящийся шар.

Кольцо, которое он крутил на пальце.

Смертным в одиночку не одолеть Темные Силы.

Образ моей мамы, выступающий из теней.

Неужели ответ все это время лежал у меня в кармане?

И черные как ночь глаза, в которых отражаются мои.

Мы были не одни. Мы никогда не были одни. Видения с самого начала показывали мне это. Картинки исчезли так же внезапно, как и появились, в ту же секунду сменившись словами, о которых я подумал.

"В Светоче заключена сила, и сила эта во Тьме".

— Светоч — это не то, что мы думали, — мой голос отразился эхом от окружающих нас скал.

Лив очень удивилась:

— О чем это ты?

— Это не компас. И никогда им не был.

Я поднял его, чтобы показать им всем. На наших глазах Светоч вспыхнул, разгораясь все ярче, пока не превратился в сферу абсолютного света. Как крошечная звездочка. Из-за света очертания шара было не разглядеть.

— Что он делает? — выдохнула Лив.

Светоч, который я, ничего не подозревая, взял у Мэриан на могиле моей матери, никогда не был источником силы, не для меня. В нем была сила Мэйкона.

Я поднял Светоч еще выше. Темная вода, проникшая в пещеру с приливом и окружившая мои ноги, заблестела в переливающемся белом свете. Даже самые крохотные кусочки кварцевой породы, торчавшие из каменных стен, отражали этот свет. В темноте казалось, будто сфера горит. Свечение было повсюду, излучающий шар рассыпал радугу по всем отражающим поверхностям, скрытым в пещере. Фиолетовый цвет сменился на темно-зеленый, затем вспыхнул ярко-желтым, который потемнел до оранжевого, а потом и до красного. И в эту секунду я понял.

Я не был ни Хранителем, ни Магом, ни Провидцем.

Я не был похож ни на Мэриан, ни на свою маму. Мне не было предназначено хранить знания и историю или защищать книги и тайны, которые так много значили в мире магов. Я не был таким как Лив — я не мог исследовать неизведанное и измерять неизмеримое. Я не был таким как Амма — у меня не было дара видеть то, что недоступно никому другому и общаться с Предками. И в довершении всего, я и близко не был таким как Лена — я был не способен затмевать Луну, низвергать небеса или поднимать ввысь землю. Мне никогда не удастся убедить кого бы то ни было спрыгнуть с моста, как могла это сделать Ридли. И я ни на йоту не был похож на Мэйкона.

1 ... 95 96 97 98 99 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ками Гарсиа - Прекрасная тьма, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)