Свет в тёмной башне - Марина Ефиминюк
Каждую неделю они с Чарли отправляли друг другу письма. Бесконечное число любовных посланий, курсирующих между Шай-Эром и Норсентом. Однажды она прислала выдранную из книги страницу с текстом и попросила перевести с королевского диалекта на шай-эрский язык. Ради сострадания и от тоски по любимой девушке! Коэн понимал, что, даже находясь за Крушвейской скалистой грядой, Шарлотта Тэйр вила из него веревки.
В августе Коэн ждал Чарли на ступенях Королевской академии Элмвуд. Казалось, что время сделало полный круг, и события повторялись. Она вышла из неповоротливого экипажа и, нахмурившись, огляделась вокруг. Что-то энергично сказала подружкам и снова, как раньше, не заметила Ноэля. Но стоило их глазам пересечься, как на лице Чарли вспыхнула радость. И, кажется, северный полуостров стал гораздо светлее.
Через два года с той же счастливой улыбкой она шла по проходу в храме. Ошеломительно красивая, в потрясающем белом платье, с узором брачной вышивки из живых цветов Эна Риона на плече.
Ноэль хотел держать руку Чарли вечно. Быть вместе в горе и радости, в болезни и здравии. И что там еще диктовали шай-эрские брачные клятвы? На веки вечные. Пока он способен дышать.
Иллюстрации


