`

Клетка для дикой птицы - Брук Фаст

Перейти на страницу:
жизнь? — Он снова надавил лезвием на меня, вырывая тихий вскрик из моих губ.

Вейл сделал шаг вперёд.

— Ну-ну-ну, — пропел Ларч. — Ни дюйма больше. Мне потребовалось время до сегодняшней ночи, чтобы убедиться, что ты работаешь с ними. Работаешь против меня. Уничтожаешь мою репутацию. И раз ты смог её уничтожить, ты можешь её и исправить.

— Как? — спросил Вейл, обращаясь к Ларчу, но сверля взглядом меня.

— Очень просто, на самом деле, — прошипел Ларч; его горячее дыхание обжигало ухо, вызывая мурашки по коже. — Пойдёшь со мной. Убедишь свою мать. И я позволю остальным уйти.

Я открыла рот, чтобы возразить.

И тут взвыли сирены.

Глава тридцать третья

Сирены выли в тускло освещённых туннелях — пронзительный звук, который словно царапал наточенными когтями внутреннюю сторону моего черепа.

Значит, доктор Роу разбудила охрану.

Время истекало.

Ларч дёрнулся от звука, ослабив хватку на кинжале у моего горла.

Момо бросился вперёд. Одним плавным движением он вогнал свой кинжал Ларчу в бедро.

Ларч вскрикнул, опустив оружие ровно настолько, чтобы я выскользнула из его рук и отскочила. Он взмахнул рукой, отшвырнув Момо в сторону, и его клинок со звоном отлетел через яму, а затем подоспела Яра, повалив Ларча на землю и занеся над ним собственный кинжал.

Ларч хохотнул, пока сирена продолжала реветь. — Тик-так.

— Нам нужно уходить, — процедила Яра сквозь зубы, обращаясь ко мне и Вейлу. — Или мы все здесь умрём.

Страх пронзил меня, и яростная головная боль расцвела за глазами, но я кивнула. — Вы успели переложить всё в рюкзаки?

Яра прикусила губу, качая головой. — Не успели, он появился.

Голоса снаружи ямы звучали пугающе близко к нашей позиции. Охрана.

— Я здесь! — заорал Ларч, пытаясь привлечь их внимание — мрачное отражение того, как Гас звал советницу Эдер в свои последние мгновения в мире живых.

Не дрогнув, я шагнула к нему, оттолкнула Яру в сторону и прижала лезвие своего кинжала к его горлу.

Ларч рассмеялся. Рассмеялся. Прямо мне в лицо.

— Ты никогда раньше не убивала, девка, — выдавил он. — Вы, охотники за головами, все думаете, что такие сильные, но у вас никогда не было силы истинного патриота. Вы никогда не платили за охоту на преступников, которые разрушают наш великий город.

— Ты понятия не имеешь, на что я способна, — прошипела я; пелена ярости застилала глаза. Я и сама не знала, на что способна — не тогда, когда мы были так близки к побегу, а он встал на пути.

— Имею, — ответил Ларч; его губы скривились в улыбке. — Поэтому я знаю, что ты закончишь в своей камере, и в конце концов тебя прирежут, как животное. Как твою шлюху-мать.

Моя рука крепче сжала рукоять кинжала; сердце колотилось так яростно, что заглушало все остальные звуки.

А потом — хрип.

Я посмотрела вниз и увидела, что тело Ларча неконтролируемо бьётся в конвульсиях. Он хватал ртом воздух; звук был влажным и натужным, его руки взметнулись к шее. Багровая кровь сочилась сквозь пальцы, которыми он зажимал зияющий разрез на горле.

Разрез, который сделала я.

Я выронила кинжал.

Ларч сделал последний судорожный вдох, и его глаза закатились. Он затих.

Мёртв.

— Я убила его, — прошептала я.

Чьи-то руки сжали мои плечи, оттаскивая от тела Ларча.

Я повернулась к остальным. — Я убила его, — повторила я.

— Всё хорошо, — успокаивающий голос прошептал мне на ухо. — Он должен был умереть. Он слишком много знал.

Вейл.

Я развернулась, упершись трясущимися ладонями ему в грудь, прильнув к нему, даже пачкая его одежду кровью Ларча.

— Я пойду выиграю нам немного времени. — Голос Джеда донёсся из угла, тихий, но твёрдый.

Вейл оглянулся через плечо на Джеда. — Я пойду с тобой.

— О чём вы говорите? — запротестовала я; голос повысился, когда он вырвал меня из оцепенения. Я шагнула, преграждая им путь. — Вы двое не можете выйти туда. Вас могут убить.

— Мы справимся, — сказал Вейл низким, успокаивающим тоном. — Никто больше не знает, что я помогаю вам сбежать.

— Он прав, — рассудил Джед, кивнув. — Вейл может притвориться, что поймал меня при попытке к бегству, и мы уведем охрану в противоположном направлении.

Он расправил плечи и двинулся к лестнице, ведущей из туннелей.

— Джед, стой! — крикнула я, хватая его за плечи и оставляя мокрые красные отпечатки на его комбинезоне. — Дай мне пойти вместо тебя.

— Нет, Рейвен, — сказал Джед. — Ты нужна им здесь. Если со мной что-то случится, вы все будете в порядке. Ты боец. Ты сможешь их защитить. Это мой вклад. Это больше, чем мы. Если мы выберемся отсюда, мы сможем спасти всех в этой тюрьме.

Это больше, чем мы.

Он был прав.

Ситуация вышла за рамки простого побега Джеда из Эндлока, и моё время в тюрьме укрепило понимание того, насколько жизненно важно остановить Совет. Этого никогда не случится, если мы не сбежим.

Годы моей жизни пронеслись перед глазами — Джед ребёнком, беззаботный и счастливый. Джед после смерти родителей, с вечными фиолетовыми кругами под глазами. Джед, выросший на несколько футов почти за одну ночь и объявивший о своей работе на водоочистных сооружениях. Джед, не спавший до рассвета, работая ради лучшей жизни, и всё же находивший время, чтобы заступиться за окружающих.

— Ладно, — наконец сказала я, и увидела, как у Джеда отвисла челюсть. — Возьми винтовку и будь так быстр, как только можешь.

Джед шагнул ко мне, заключая в яростные объятия, от которых перехватило дыхание. — Спасибо, — выдохнул он, отпуская меня раньше, чем я была готова.

Затем он схватил винтовку, прислонённую к одной из земляных стен, и вскарабкался по лестнице, перемахивая через две ступеньки своими длинными ногами.

— Я сберегу его, — прошептал Вейл пылким голосом; взгляд был настолько интенсивным, что я едва не отвела глаза. Он запечатлел мягкий поцелуй на моих губах. — Если мы не вернёмся через тридцать минут, уходите без нас.

Я даже не стала скрывать, что закатила глаза.

Мы выключили фонарики, и они вдвоём приподняли мшистую крышку ровно настолько, чтобы осмотреть местность, прежде чем выскользнуть в ночь.

Я задержала дыхание, прислушиваясь к их удаляющимся шагам, но не услышала ни звука борьбы.

Закрепив крышку, мы снова включили фонарики, заливая камеру искусственным светом.

Тело Ларча лежало в углу, его кровь растекалась лужей по утоптанной земле.

Я сидела, оцепенев от тревоги. Притворяясь, что руки не трясутся — притворяясь, что я не убийца.

Момо положил руку мне на предплечье, но я боялась, что расплачусь, если посмотрю ему в глаза.

— Нам нужно закончить сборы, — сказала Кит мягким и

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клетка для дикой птицы - Брук Фаст, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)