Тимереки (СИ) - Риз Лаванда
Анжела не находила себе места от счастья, когда встречала своего сына.
Джонатан и сам гордился собой. Пройдя допросы с побоями и психологическим давлением, и стойко вынеся эти испытания, пройдя закалку героя, он изменился, сильно изменился внутри, ещё не зная об этом, но окружающие уже заметили эти перемены. Он стал более душевным, искренним, благородным, какая-то трепетность дрожала в его взгляде. Вернувшись домой, Джонатан был весел, он острил и подтрунивал над всеми, межуя дурачества с философскими вопросами.
– А ты знаешь, Аядар, когда я согласился тебе помочь, когда запустил материал в эфир и когда нас арестовали, у меня в душе загорелся какой-то не бывалый азарт, какой-то стержень вдруг появился, упрямство. Я верил, что я абсолютно прав. С меня как будто спала какая-то пелена равнодушия и пассивности, захотелось бороться, действовать. Это такое странное ощущение, что мне даже трудно его описать. Наверное, тоже самое почувствовали твои тимереки, когда с них спал контроль духов. – Взбудораженным голосом, проговорил Джонатан.
– Ты вдруг увидел своё истинное «я», ощутил себя настоящего, свободу человеческого духа. Я смотрю, это приключение сблизило вас, да, Лайза? – Аядар улыбаясь, переводил свои хитрые глаза с одного на другого.
– Может быть и да. А что? – с вызовом, но, по-доброму улыбаясь, ответила Лайза.
– Вы на верном пути. Я бы советовал вам держаться поближе друг к другу.
– Нет, ты только посмотри на него, Джонатан, он ещё и смеётся с нас. Ведь наверняка что-то знает, высмотрел там на наших ладонях, и ничего конкретного не говорит, а лишь намекает, щуря свои хитрющие глаза.
– И правильно делает. Я за то, что бы все приходило своим чередом. Иначе не интересно жить. Что ты собираешься теперь делать, Аядар, уйдёшь в свой мир?
– Да, конечно. С вами хорошо, но дома лучше. Ведь так? Мне пора. Заеду ещё раз к Томасу, заберу Майю и в путь.
– А нельзя было как-то отказаться от её компании? Я не понимаю, зачем он тебе навязал свою дочь?!
– Я сам, Лайза, ничего не понимаю, – вздохнув, ответил Аядар, – Но он предупреждал меня, что попросит в обмен на свою помощь, услугу с моей стороны. Я пытался отказываться, но он упёрся на своём и всё! Томас решил, что в моём мире его дочь будет счастливее. Что ж пусть будет так, а потом посмотрим. Мне конечно совсем не нравится роль надсмотрщика и опекуна над избалованными девицами, но я уже пообещал. Попробую передать её на воспитание своей матери, она у меня очень ответственная. Пусть Майя живёт в нашем доме как приемная дочь. … Вот они обрадуются!
– А разве она не нравится тебе, ну … как девушка? – Лайза попыталась сдержать улыбку, в её больших карих глазах прыгали веселые искорки.
Аядар страдальчески закатил глаза и снова вздохнул:
– Вот в этом ты зря меня подозреваешь. Меня вообще волнует другая проблема – я не слышу рог, я больше не чувствую связи с пилигримами, и я не совсем знаю как вернуться обратно. И это меня уже беспокоит. Ладно, сплетники, я пойду, пройдусь. Мне нужно побыть одному, попытаюсь ещё раз нащупать энергетическую связь.
Он вышел из дома и, пройдя пол квартала, забрел в уютный старый парк. Гуляющих было мало, люди всё куда-то торопились, спешили, пробегая мимо. Аядар нашёл скамейку подальше от центральной аллеи и, достав рог, уселся спиной к случайным прохожим. Касаясь пальцами символов, он глубоко задумался, ища сигнал силы.
Это произошло неожиданно, врасплох. Просто прекратилось. Оборвалось. Замерло. И провалилось в чёрную бездну. В один миг. Он даже не почувствовал этого.
Ашварум.
С минуту на минуту, они ожидали прибытия гостей из Охии. Кей почему-то волновалась, а Рагнар как всегда оставался невозмутимым. Корабль уже вошел в гавань. И Мирадас отправился встречать охийцев.
– Как ты думаешь, относится к ним как к официальной делегации или как к дружественному визиту? Хотя почему дружественному, я же впервые их вижу! – озабоченно проговорила Кей, меряя шагами зал собрания.
– Кей, милая, я тебя прошу, веди себя естественно. Это обычные люди, ну и что, что они с другого континента, где и жизнь течёт по-другому. Их народ придерживается дружественной политики, но эти люди прибыли к нам не как послы своего государства, они просто хотят познакомиться с тобой. Вернее жена лорда хочет увидеть свою соотечественницу, – спокойно ответил Рагнар.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Ты же знаешь, меня пугают мои соотечественники. А ещё это твоё предчувствие, что они как-то будут связаны с нами. Как именно?
– Кей, ты меня пугаешь! Расслабься, я же с тобой. Дай им прийти, и мы все узнаем. Вечером я расскажу тебе как. Хорошо? А сейчас улыбнись. Они уже идут.
Двери действительно распахнулись, и в просторный зал вошел Мирадас в сопровождении трёх человек.
Это был высокий черноволосый мужчина, с такими же чёрными, как ночь проникновенными глазами. Его лицо было сурово. Горделивая осанка и высокомерный надменный взгляд выдавали в нем человека высокого происхождения. Чёрные кожаные одежды мужчины создавали резкий контраст с белой одеждой Рагнара. Рядом с ним шла невысокая обаятельная женщина, с высоко уложенными золотистыми волосами, в изумрудном атласном платье с пышными юбками. Её глаза приветливо улыбались, лицо было открытым и добросердечным. Рагнару даже показалось, что эта женщина и его жена чем-то похожи между собой. И третьим гостем был молодой юноша. Он был очень похож на мужчину в чёрном, и безошибочно можно было догадаться, что это был его сын. Только у молодого человека на лице отражалась легкая непосредственность молодости, бравады и удали. У него была такая же гордая осанка как у его отца, но добрые глаза, как у его матери.
Мирадас подвел гостей к родителям и почтительно представил их друг другу:
– Уважаемые гости, это мой отец, глава правящего союза Ашварума, Рагнар, а это моя мать Кей. А это, позвольте представить лорд Орланд, его жена госпожа Мариэль и их старший сын Теодор.
– Я рад вас приветствовать, лорд Орланд, госпожа Мариэль, Теодор, на нашей земле! – проговорил Рагнар. – Мы с нетерпением ждали этой встречи, надеюсь, ваше плавание было не слишком утомительным.
– Спасибо, ветер, к счастью был попутный, – сдержано ответил Орланд. – Я много слышал о вас, о вашем народе, и мне любопытно узнать о вас больше. Могу сделать вам комплимент – у вас очень воспитанный сын. – При этих словах отца, Теодор, отвернулся, пряча улыбку, но это не скрылось от глаз всевидящего Рагнара.
– А мне бы хотелось оставить эту официальную часть, и общаться просто, как нормальные люди! – Проговорила приятным голосом Мариэль, беря мужа под локоть. – Лорд Орланд всегда так скован с незнакомыми людьми, я даже иногда боюсь, что его не правильно поймут. Мы прибыли к вам с миром и добром. Я лично очень хочу пообщаться с вами, узнать поближе. Мы уже знакомы с вашим сыном Аядаром, он вкратце поведал нам вашу историю. Это так замечательно и необычно, встретить здесь ещё одного человека из того мира.
– Да, да конечно, – растеряно улыбнулась Кей, – Тогда может быть, лучше покинем этот зал официальных встреч и пойдем к нам домой. Гостям мы всегда рады, а здесь мне и самой как-то неловко. Тем более там нас ждет Ялуна. Эта наша дочь.
– А где же Аядар? – чуть разочаровано подал голос Теодор, обращаясь к Кей своими мягкими чёрными бархатными глазами.
– Он. – Кей запнулась. – Аядар ушёл в другой мир, то есть он жив, я не так выразилась. Он направился спасать мой мир. Вообще это долгая история. Я обязательно вам расскажу её.
Во взгляде Теодора мелькнула зависть и тоска. Это было ещё одно рвущееся на свободу молодое горячее сердце, жаждущее приключений, и его бы больше привлекло общество независимого Аядара, чем выдержанного Мирадаса и двух пар родителей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Боже мой, как любопытно! – взволновано произнесла Мариэль. – Пойдемте же скорее! И, пожалуйста, называйте меня Мариэль, без госпожи, я хоть ненадолго отдохну от этого. – Она оставила мужа в компании Рагнара и, взяв Кей под руку, направилась к выходу. Теодор, вздыхая, поплелся за матерью, следом за ним шли Рагнар и Орланд, а Мирадас остался отдать кое-какие распоряжения.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тимереки (СИ) - Риз Лаванда, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


