`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Алиса в Зомбилэнде - Джена Шоуолтер

Алиса в Зомбилэнде - Джена Шоуолтер

1 ... 90 91 92 93 94 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чем жестко кивнуть.

— Уверена?

Я посмотрела вниз. Проблема первая: мои руки были в порядке. Вне всякого сомнения, я могла зажечь свет. Вопрос был в том, смогу ли я сделать это по команде?

— Я не хочу делать ему больно, — сказала я, и мой подбородок задрожал. Проблема вторая: моя любовь к этому человеку.

Нет, не к человеку. Больше нет.

— Обещаю, он ничего не почувствует.

Дедушка пытался вырваться, и я начала плакать. Он хотел убить бабушку, а я не могла ему этого позволить. На самом деле никаких проблем не было. Я закрыла глаза, покопалась внутри себя и нашла резервуар решимости.

— Да, — сказала я и поверила в это всем своим сердцем. — Уверена.

Что-то внутри меня раскололось, и тепло взорвалось в моих руках, поднялось вверх и разлилось по плечам. Я открыла глаза. Обе мои руки светились, от кончиков пальцев до ключиц.

Коул, Маккензи и Бронкс смотрели на меня с благоговением.

Спотыкаясь, я подошла к дедушке, пока у меня не сдали нервы, присела рядом с ним и подождала, пока Коул повернет его. Дедушка оскалил зубы в мою сторону. Дрожа, избегая его взгляда, я провела ладонью по его груди.

За один удар сердца он исчез, а в воздух полетел пепел. Я озадаченно посмотрела на свои руки. Коул сказал, что это занимает некоторое время.

— Али, — позвала моя бабушка. — Али, ты в порядке? Поговори со мной!

Коул вернулся в свое тело.

— Али. Не трогай тут больше ничего.

— Али! — Теперь в голосе бабушки звучала паника. — Я твоя бабушка и требую, чтобы ты поговорила со мной.

Но я должна была прикоснуться к своему телу. Должна была вернуться и ответить бабушке.

— Нет, — крикнул он, когда я протянула руку.

Пальцы души соприкоснулись с пальцами естественной формы. У меня перехватило дыхание, когда две половинки меня соединились. Свечение исчезло, но я чувствовала остатки жара, маленькие вспышки молний, треск и шипение.

— Ты в порядке? — потребовал он.

— Да. — Я крикнула:

— Я в порядке, бабушка. — Но дедушка не в порядке. Свежие слезы каскадом хлынули по моим щекам. — Как я это сделала? — спросила я Коула.

— Не знаю. Я никогда не видел ничего подобного и боялся, что ты обожжешь свое тело, когда прикоснешься к нему. В следующий раз слушай меня. Я не выдержу еще одного такого испуга.

— Али? — сказала бабушка дрожащим голосом. — Мне нужно увидеть тебя своими глазами.

Я умоляюще посмотрела на Коула, молча прося разрешения рассказать ей о том, что только что произошло. Она заслуживала знать.

Он кивнул.

— Правду?

Маккензи запротестовала, но Коул сказал:

— Да.

Я открыла дверь в столовую, и бабушка вбежала внутрь, мистер Холланд следовал за ней по пятам. Оба они осмотрели комнату.

— Карл! — ахнула бабушка, бросаясь на неподвижное тело дедушки, как бы защищая его от дальнейшего вреда. — Очнись. Ты должен проснуться.

Мне пришлось подавить рыдания.

— Он не может, бабушка. Он… он умер.

— Нет. Он проснется. Он должен.

В конце концов, она все осознала и заплакала еще сильнее.

Коул помог ей встать на ноги и подвел к одному из стульев, которые поставил на место.

— Али хочет кое-что рассказать вам до приезда полиции.

Я села рядом с ней. Меня трясло и было трудно дышать, я понимала, что у меня начнется гипервентиляция, если не успокоюсь.

Я боялась, что она посчитает меня сумасшедшей, нас всех сумасшедшими, но рассказала ей о зомби. О папиных способностях, а теперь и о моих. Я рассказала ей, что люди, пытающиеся контролировать зомби, проникли в дом, и каким-то образом зомби укусил и заразил дедушку.

Зомби изменили Дедулю. Убили его тело… а мне пришлось уничтожить его душу.

С каждым моим признанием она издавала болезненный стон, и каждый из этих стонов душил меня. К концу я едва понимала себя.

— Это… это… — Она не могла заставить себя произнести слова, которые осудили бы меня, но понимала, что она думает об этом. Она должна была.

— Знаю, в это трудно поверить, — сказал мистер Холланд, помогая мне. — Но она говорит вам правду. Вот почему она часто пропадала после школы. Вот почему у нее были синяки. Вот почему она ушла той ночью.

Коул сел рядом с нами, его серьезный взгляд был устремлен на бабушку.

— Нужно позвонить в 911. Нельзя больше ждать, иначе возникнут вопросы. Скажите им, что он упал.

Я знала, почему он этого хотел. Полиция провела бы вскрытие и решила, что дедуля умер от "редкой" болезни.

Ее подбородок дрожал, слезы продолжали стекать по щекам, оставляя красные следы. Она посмотрела на меня, вглядываясь в мое избитое лицо.

— Ему было так стыдно. Сегодня утром он сказал мне, что люди, которые ворвались в дом, вытащили его на улицу. Он был так напуган, думал, что они хотят его убить. Но они вывели его за забор, держали его и рассказывали об ужасных вещах, которые собирались с ним сделать. Он сказал, что чем страшнее ему становилось, тем сильнее он чувствовал маленькие уколы жара в груди. Он думал, что у него сердечный приступ. Затем он услышал сирены. Они отпустили его, и он бросился обратно в дом.

Меня охватила всепоглощающая ярость. Итак. Люди, с которыми работал Джастин, были виноваты в этом. Они заставили моего дедушку выйти за Линию Крови, напугали его, что как афродизиак для зомби, а затем наблюдали, как его пожирают.

Может быть, Джастин и Жаклин не знали об этом. А может, и знали. В любом случае, их руководитель хотел, чтобы дедушка заразил меня… превратил в зомби. Но я не знала, хочет ли он проводить эксперименты на мне или убить меня.

— Мне жаль, Али, — прошептал Коул, и я поняла, что мы пришли к одинаковым выводам.

Моя жизнь только что приняла очередной ужасный поворот, и у меня появилось плохое предчувствие, что дальше будет только хуже. Но знаете что? У меня уже несколько раз было такое чувство… и я ни разу не ошибалась.

Глава 17

Кошмар масштаба зомби

В третий раз менее чем за шесть месяцев я присутствовала на похоронах. В отличие от предыдущих, это утро выдалось ярким и прекрасным. Воздух был настолько холодным, что мне понадобилось пальто, и дул сильный ветер; такую погоду любил мой отец.

На этот раз я присутствовала на похоронах. Да я и не могла не приехать. Бабушка нуждалась во мне. Я сидела рядом с ней и сжимала ее дрожащую руку. Я позволила ей поплакать на моем плече, а потом

1 ... 90 91 92 93 94 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алиса в Зомбилэнде - Джена Шоуолтер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)