`

Донна Грант - Полночное обещание

1 ... 90 91 92 93 94 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ванна здесь, — показал Рис. — И не заставляй свою женщину ждать.

С этими словами он закрыл дверь. Малкольм оглядел комнату, обратив внимание на мужское убранство. На каждой стене были изображения желтых драконов, за исключением меча, который висел возле кровати, будто ожидая кого-то.

Малкольм знал, что это комната Риса. Бросив последний взгляд на внушительный меч, он направился в ванную и обнаружил набор бритвенных принадлежностей, ожидающий его у раковины.

— Чертов дракон, — пробурчал он, намыливая лицо.

***

Эви взглянула на часы и поняла, что прошло тридцать минут вместо пяти. Она включила фен на полную мощность, желая, чтобы сушка волос не занимала столько времени.

Она принялась одеваться со все еще влажными локонами. Один взгляд в зеркало, однако, заставил ее вздрогнуть. Усталый вид, темные круги под глазами, осунувшийся взгляд нисколько не скрывали ее состояния и чувств.

Схватив косметичку, девушка быстро замазала консилером круги, в надежде, что это поможет. Затем она подрумянила щечки и подвела карандашом глаза.

— По крайней мере, теперь я выгляжу более живой, — пробормотала она.

Она вышла из комнаты и остановилась, когда увидела Брайана и Малкольма в конце коридора. Брайан кивнул ей, но именно Малкольм привлек ее внимание.

Он сбрил густую бороду, открывая взору шрамы на правой щеке и шее.

Голова Малкольма медленно повернулась к ней, взгляд его лазурных глаз пристально смотрел на нее. У Эви словно вышибли весь воздух из легких, когда она утонула в этих завораживающих глазах.

Малкольм, которого она встретила в первый раз — молчаливого, замкнутого и скрывающего шрамы — был красавцем. Но мужчина, что сейчас стоял перед ней — гладко выбритый, уверенный в себе, отзывчивый — был до умопомрачения великолепен.

Она быстрым шагом сократила расстояние, разделявшие их, и поцеловала его. Через долю секунды он обнял ее и углубил поцелуй.

Эви могла бы целовать Малкольма весь день, если бы не Брайан кашлянувший уже несколько раз. Прервав поцелуй и взглянув на Малкольма, девушка задалась вопросом — как так получилось, что такой мужчина обратил на нее внимание.

— Мне нравится твой новый образ. Очень. Ты носил бороду, чтобы скрыть шрамы, но на самом деле ты прятал потрясающего мужчину, коим являешься.

Он прислонился своим лбом к ее.

— Ты не представляешь, как сильно я нуждаюсь в тебе, Эви. Ты изменила мой мир.

Он взял ее за руки, переплетая пальцы. Она попыталась отстраниться, но тут увидела желание в глазах Малкольма, и затем он поцеловал ее снова. Накал, огонь их желания слишком сильный, чтобы сопротивляться.

Брайан хмыкнул и потопал прочь. Смех Риса прервал их во второй раз. Пытаясь выровнять дыхание, они взглядом дали друг другу молчаливое обещание.

— Твой брат сказал, что вам нужна комната, — начал Рис с широкой улыбкой.

Малкольм посмеялся. Звук был грубым, отчего ему стало неловко, но Эви знала, что это еще один шаг на пути к человеку, которым он был раньше. Он был восхитительным, и одно она знала точно — она никогда не устанет быть с ним.

Он был огонь и лед, жестокий и нежный. Воитель и любовник.

И теперь, он ее.

— Тебе стоит чаще смеяться, — прошептала она.

Малкольм прочистил горло.

— Сначала еда?

Смех Риса разнесся по коридору.

Эви усмехнулась, когда Малкольм взял ее за руку и повел вниз по лестнице, на кухню.

Глава 48

Следующим утром Фэллон перенес Ларену и Рамзи в Дреаган, а после сразу телепортировался обратно в замок. Ларена нисколько не удивилась, увидев Гая на стоянке особняка Дреган.

— Он мог остаться, мы всегда ему рады, — сказал Гай о Фэллоне.

Рамзи пожал плечами.

— Он знает. Но сейчас не самое подходящее время.

Гай кивнул.

— Малкольм, Эви и Брайан недавно проснулись и уже завтракают на кухне одни. Это позволит вам пообщаться без посторонних.

— Как он? — спросила Ларена, положив руку на плечо Гая, останавливая его. — Только честно. Как Малкольм на самом деле?

— Почему бы тебе не пойти и не посмотреть самой, — ответил Гай с доброй улыбкой.

Ларена взглянула на Рамзи, прежде чем вновь последовать за Гаем в большой дом. Перед тем, как они достигли кухни, она услышала разговор и женский смех.

Перед кухней он остановился и сказал Ларене:

— Наблюдай и слушай.

Ларена завернула за угол и увидела Малкольма, Эви и Брайана расслаблено сидящих за круглым столом, свет проникал через многочисленные окна. Стол был завален едой и кувшинами с соком.

Длинные локоны Эви спадали вниз на спину, пока она смеялась над братом. Брайан запихивал еду в рот, что-то показывая рукой, затем ему пришлось прикрыть рот рукой, когда он начал смеяться.

Малкольм откинулся на спинку стула, положив одну руку на бедро, в другой была кружка кофе. Его взгляд не отрывался от лица Эви, пока он подстрекал Брайана съесть больше. Это была уютная, спокойная сцена.

Ларена присмотрелась к Малкольму и поспешно моргнула, когда увидела проблеск того самого человека, каким он был до того, как произошли те судьбоносные события. Он был более расслабленный и непринужденный, она и забыла, когда видела его таким.

— Он побрился, — прошептала Ларена в благоговении.

Рамзи встал позади нее.

— Да. И он улыбается.

Да, Малкольм улыбается. Это было слишком для Ларены, чтобы поверить.

— С тех пор, как я видела его улыбку последний раз, прошло столько времени.

— Он посмеялся сегодня утром. Хотя, это был не совсем смех, но очень близко к этому, — прошептал Гай. — И это все, благодаря Эви.

Глаза Ларены затуманились слезами.

— Он смотрит на нее так, словно она весь его мир.

— Потому что это так и есть, — сказал Рамзи. — Он жил во тьме, а Эви стала его светом.

Гай кивнул.

— Эви — доверчивая душа. Временами слишком доверчивая, но это было пока ее не коснулось зло несколько дней назад. Вот почему, она была в состоянии смотреть сквозь стены, возведенные Малкольмом, и разглядеть человека за ними.

— Там, где есть любовь, зло не может процветать, — произнес Рамзи. — Драу или нет, я не верю, что Эви зло или что она стала Драу по злому умыслу.

— Мы думаем также, — сказал Гай. — У них впереди трудный путь. И чтобы его преодолеть, им нужна будет поддержка всех близких.

Ларена взглянула на Короля Драконов.

— Фэллон лишь хотел, чтобы Малкольм вернулся с нами домой. Он думал, что если мы придем все вместе, то сможем убедить его вернуться.

1 ... 90 91 92 93 94 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Грант - Полночное обещание, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)