Ну, здравствуй, жена! - Татьяна Геннадьевна Абалова
Гердиха передернуло от отвращения, когда он вспомнил, как его люди громили один из таких борделей, и как бородатая женщина - хозяйка, кричала: «А как нам еще зарабатывать на жизнь? Как?!».
Она была права. Кто из лордов впустит в дом такую прислугу, кто захочет, чтобы его белье крахмалила трехрукая женщина?
Но еще большее отвращение вызывали люди, которые шли в такие бордели за утехой. И он никогда не поверит, что Лидик был одним из них.
Сначала думали, что сыщику дали отвар кьярвы, и он потерял память, но только потом Магистр догадался, что из Лидика вытащили душу.
«Ни одному магу или колдуну подобное не по силам, а Валааху, могущественному владыке темных миров, ни к чему ходить на верх за душами. Они сами, придет час, явятся к нему. Неужели кто-то привез в Агрид кратиру - монстра, высасывающего душу?»
А сейчас перед лордом Цессиром лежало донесение, в котором черным по белому было написано, что в кровати управляющего королевскими архивами найден ядовитый паук. Откуда? Черная вдова, укус которой смертелен, никогда в королевстве не водилась. Благо Альбитус в эту ночь задержался в спальне жены (иногда полезно мириться со своими супругами), и паук убил служанку, застилающую постель. Мгновенная и ужасная смерть.
И опять все упиралось в амулеты перемещения. Кто притащил эту тварь с Земли?
Цель-то преступника предельно ясна - вывести из строя Альбитуса. Только этот маг имел способность читать отпечатки на бумагах и мог с точностью сказать, когда и кто прикасался к тому или иному документу.
«Кому-то очень нужны сведения из архива. Надо бы приглядеться к его работникам, - взял на заметку Цессир, поднимаясь из-за стола. - Но сначала разберемся с амулетами перемещения».
Пришло время навестить лорда Ханнора. Под видом того, что он желает справиться о здоровье Изегера, Гердих собирался выяснить, все ли амулеты рода Рвущих Пространство прошли через королевский учет, не было ли факта прямой продажи или хищения.
Увы, намеченные планы не осуществились.
В столичном особняке Ханноров, о котором до сих пор ходили легенды, настолько он был роскошным, главного сыщика королевства встретила Тень отца Изегера.
- Дульф! Мое почтение. Как ваш сын? Я слышал, он занемог?
- Только что ушел лекарь, - печально произнесет Дульф. - Мой сын страдает. На раны страшно смотреть...
- Кто его так? - Гердих едва поспевал за Тенью, ведущей его по анфиладам великолепного и по архитектуре, и по внутреннему убранству здания.
- Раттар, урийская собака. Мой мальчик бросил ему вызов, хотел вернуть свою жену, - Дульф, открывая дверь в одну из комнат, протяжно вздохнул. - Но их обманул третий. Он воспользовался случаем и умыкнул нашу Джулию.
Гердих промолчал, но не пропустил мимо ушей покоробившую его связку слов «наша Джулия».
Лорда Цессира поразил вид лежащего на кровати человека.
«Он не может быть Изегером», - подумалось Гердиху. Совсем недавно это был сильный мужчина с такой же неуправляемой гривой волос, каким был его характер, а сейчас на кровати спал человек, на теле которого не было живого места. Синяки, ссадины, раны, через бинты которых проступила кровь, коротко и неаккуратно остриженные волосы, словно цирюльник вознамерился превратить своего клиента в огородное пугало.
- Вильен боялся сделать ему больно, но волосы уже невозможно было расчесать, - отец сел на краешек кровати и погладил сбитые костяшки на пальцах сына. - Я знаю, почему ты не спрашиваешь, кто был тем коварным третьим. И Изегер знает. Поэтому сразу после боя он пришел к тебе.
Дульф поправил подушку. Спящий поморщился и едва слышно застонал. Бледное лицо, запавшие глаза, горестные складки у рта - все говорило о немалых мучениях, испытываемых больным.
- Он умирает.
Лорд Цессир вздрогнул и в ужасе поднял на Дульфа глаза.
- Прошу тебя как отца Джулии, дай моему мальчику попрощаться с женой. Ему осталось немного. Может, и до утра не дотянет, - опять заботливое движение рук - Дульф поправил сползшее с плеча сына одеяло. - Джулия ведь твоя дочь? Изегер сказал, что вы похожи, и она унаследовала твой дар перевоплощения.
Цессир сжал губы. После рассказа Джулии в нем клокотала злость на Изегера, посмевшего обидеть ее. Хотелось схватить за грудки и прокричать лорду в лицо, чтобы тот и близко не подходил к дочери, пока она сама не изъявит желание встретиться. И пусть Ханнора не удивит, если однажды король вызовет к себе и расторгнет их брак. Он, Цессир, не простит боль его девочки, а слова «иди и убейся» станут эпитафией на родовом склепе Ханноров. Он лично позаботится.
Гердих собирался держать лорда Ханнора подальше от своей дочери. Чтобы та жила спокойно, пока ее отец и брат развязывают узел, завязавшийся по вине опального лорда.
А тут такое - Изегер готовится отправиться к праотцам.
- Прошу тебя, Гердих...
От больного исходил тяжелый запах. Цессир знал, как быстро загнивают раны, полученные в степи. Трава, не трогая своих, врагов режет словно лезвием. У него самого есть такие шрамы. Если рана одна, с ней еще можно справиться, но если ими покрыто все тело...
- Хорошо. Я приведу Джулию.
- Ты всегда был мудр, Гердих, - Дульф вытер прозрачную слезу.
Цессира не провожали. Особняк был пуст: ни служанок, ни звона посуды на кухне, ни запаха готовящейся пищи. Шаги отдавались эхом.
Выйдя на воздух, лорд Цессир взглянул на серое низкое небо и поправил ворот плаща.
Слуга открыл дверцу кареты.
Трясясь по мостовой, Гердих изводил себя вопросом: идти к королю с докладом или нет? От этого решения зависела не только карьера, о которой главный сыщик королевства пекся долгие годы, но и сама жизнь.
«Стоит доложить, что жена Изегера - моя дочь, как Магистр тут же вывернет ситуацию наизнанку: скажет, что мы специально скрывали этот факт, чтобы втайне завладеть строном Ханноров. Такой «подлости» Элькассар нам не простит. Ссылка для Гаррона, казнь для меня, а Джулию вместе со строном отдадут какому-нибудь королевскому бастарду, и станет она, как и Дэйте, производить на свет Рвущих Пространство. Еще
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ну, здравствуй, жена! - Татьяна Геннадьевна Абалова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


