Алмазная искра для драконов - Людмила Вовченко

Алмазная искра для драконов читать книгу онлайн
Елена — обычная девушка, которая однажды просыпается не в своём мире, а в пыльном и заброшенном доме на руинах древнего рода алмазных драконов, вымершего много веков назад. Рядом с ней — загадочная богиня Зара, творительница драконов и их фамильяров — маленьких дракончиков, которые не имеют человеческой ипостаси.
В этом мире драконам дозволено иметь трёх мужей и пять гаремников, а Елена пробуждается как последняя алмазная драконица — единственная надежда возродить род и вернуть утраченную силу. Её ждёт опасное путешествие на земли древнего дракона, который спит столетиями, чтобы восстановить разрушенный род и спасти драконов от исчезновения.
Но путь будет нелёгким — на кону стоит судьба мира, сотворённого Зарой и её братом, создателем фамильяров, и только искра силы в сердце Елены сможет разжечь новый рассвет алмазных драконов.
Но Елена встала.
— Мои мужчины — не игрушки. Они — часть силы рода. Как и фамильяры. Как и я. Я не нуждаюсь в снисхождении, потому что я не снизу. Я — наравне.
Она сделала шаг вперёд, и фамильяры за её спиной вспыхнули светом.
— Я не прошу разрешения. Я заявляю о себе. И если кто-то не готов — то пусть покидает круг. Я — остаюсь.
Мэа Линн улыбнулась. На этот раз — тонко. Почти… уважительно.
— Тогда, пожалуй, ты заслужила то, чтобы узнать, что будет следующим.
— Испытание? — спросила Елена.
— Пир, — ответила та. — Устроенный в твою честь. С сюрпризами. И, возможно… с новыми кандидатами. Ты ведь всё ещё не выбрала своих гаремников?
— Пока только рассматриваю. Но спасибо за твою заботу, — ответила Елена. — Постараюсь не уронить корону… или чью-нибудь спесь.
* * *
После заседания женщины из родов медленно стекались в боковой зал, где подавались напитки.
Там и развернулась настоящая драма.
— Ах, Елена, — вкрадчиво сказала Коральта, отхлёбывая дымящийся настой. — Ты знаешь, у тебя потрясающая осанка. Редко вижу таких уверенных женщин в таких вызывающе глубоких вырезах.
— Спасибо, — кивнула она. — А ты всегда так вежлива или только после третьей чашки?
— Я — всегда честна. Но под кайфом зелёного чая — особенно.
Мэа Линн подошла, легко касаясь чаши.
— Мы так надеемся, что ты устоишь, Елена. Все эти мужчины… Они ведь не только украшают постель. Они — оружие. И иногда… обоюдоострое.
— А я думала, ты собираешь гарем себе, — парировала Елена, делая глоток. — Ты ведь смотришь на моих с каким-то голодом.
— Я просто ценю эстетику. Особенно когда её выбирают девушки без опыта. Как ты.
— Зато у меня интуиция, фамильяры и огненная поддержка. Ты бы удивилась, как это работает вместе.
* * *
Они расстались — с улыбками, словами, полными яда, и реверансами, в которых было больше оскорблений, чем в плевке.
Но одно было ясно:
игра началась по-настоящему.
А за стенами дворца, у самого края утёса, наблюдала женщина в плаще цвета углей, скрывающая лицо. В её руке был амулет, похожий на глаз.
И этот глаз мгновение мигнул, глядя прямо в сторону Елены.
Глава 11
Вот и новая, объёмная и яркая глава 11 романа «Алмазная искра для драконов», Людмила — с пиром в честь Елены, где всё сверкает: от магии до ревности, от флирта до первых магических провокаций. Здесь появляются новые претенденты в гарем, есть юмор, ирония между женщинами, и… начало недвусмысленной войны за влияние. Наслаждайся!
* * *
11
Пир во дворце Лунных родов напоминал иллюзию, сошедшую с полотна сумасшедшего художника. Всё здесь было слишком прекрасным, чтобы быть безопасным.
Потолок — зеркальный купол, отражающий звёзды, даже если за стенами бушует гроза. Пол — как водная гладь: ступаешь, и кажется, что идёшь по озеру. Сервировка — кристаллы, цветы, что поют ароматами, блюда, меняющие вкус в зависимости от настроения едока.
— Если я съем ещё один кусочек этого тающего суфле, — шепнула Елена Каэлю, — я либо раскрою магический потенциал любви, либо просто закатываюсь под стол и сплю до завтра.
— Первый вариант звучит многообещающе, — отозвался он, внимательно следя за одним из гостей — высоким, грациозным мужчиной с волосами цвета воронова крыла и улыбкой, которой можно резать вуаль.
— Это он? — спросила Елена.
— Один из них, — мрачно ответил Каэль. — Зовут **Ильварри'. Род Серебряной Пустоты. Говорят, умеет видеть правду сквозь кожу. Опасен. И… слишком красив, чтобы быть законопослушным.
* * *
Ильварри приблизился.
Он был в сером халате, похожем на облако, с тонкой серебряной вышивкой. Глаза — иссиня-чёрные, почти без блика. Лицо — изящное, но не женственное. Резкие скулы, высокий лоб, длинные пальцы. Он не кланялся. Просто смотрел. Словно видел насквозь.
— Леди Искра, — произнёс он голосом, как капля холодного вина. — Скажи честно: ты здесь по воле богини или по своей?
— А разве кто-то здесь делает что-то по своей воле? — парировала Елена. — Даже вино тут, кажется, само льётся в бокалы. Может, и ты тоже не сам подошёл?
— Возможно. — Он улыбнулся. — Но я подхожу только к тем, кто может уничтожить меня. Или спасти.
Каэль шагнул ближе, глядя Ильварри в упор.
— Она пришла не спасать. Она — создавать. А те, кто склоняются слишком глубоко, рискуют сломать себе шею.
— Значит, ты — первый муж? — спросил Ильварри, ни капли не отступая. — Удивительно. Я думал, Искра выберет кого-то… менее ревнивого.
— Я ревнив, — признал Каэль. — Но не глуп.
— Проверим.
* * *
Дальше появлялись ещё двое претендентов, один красивее другого:
1. Мэйнар, светловолосый, как полдень, с мягкой улыбкой и добрым голосом. Он из рода Песчаных Ветвей. У него глаза, в которых можно утонуть. И безумно красивый смех.
2. Тесс’ир, с кожей цвета меди и гладкой тенью крыльев за спиной — метка боевого рода. Он почти не говорил, но смотрел так, будто знает, какие сны ты видишь.
— Ну и где инструкция, как вести себя на драконом кастинге? — пробормотала Елена Таэрону.
— Ты просто улыбайся и записывай, кто не испугался твоей искры. Остальных — в корзину, — фыркнул он, отпивая вино.
— А ты чего не на кастинге?
— Потому что я уже в главной роли. Гарем — это как сцена. Зрители меняются, актёры приходят, а я — всегда остаюсь гвоздём программы.
— Ты невозможен.
— Только с виду. На самом деле — я откровенно потрясающий.
* * *
В этот момент появляется она.
Мэа Линн. В чёрном платье, которое держалось на тонких лентах из живых змей-фамильяров. Волосы — как расплавленное золото, губы алые, как грех. На шее — кулон, мерцающий рубиновым огнём.
— Какая прекрасная сцена, — промурлыкала она, подходя. — И какие претенденты… ты уверена, Елена, что не устанешь от красоты и скуки?
— О, я отдыхаю на фоне токсичных тётушек с амбициями, — ласково сказала Елена. — Так что ты меня наоборот — бодришь.
Мэа Линн оскалилась.
— Надеюсь, пир не закончится… неожиданно.
— Это угроза?
— Это традиция. На каждом великом пиру кто-то падает в обморок. Или в страсть.
