`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Свобода как повод влюбиться - Елена Александровна Романова

Свобода как повод влюбиться - Елена Александровна Романова

1 ... 7 8 9 10 11 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
упоминала, что видела именно женщину.

Де Вер тихо рассмеялся.

— Хорошо, госпожа Хоткинс, сдаюсь, — он поднял вверх ладони, — я ее видел.

— Почему не вызвали королевских охотников или вед? В наше время с призраками успешно справляются. По закону любое магическое существо подлежит отлову.

— Боюсь, вы задаете слишком много вопросов.

Услышав такой ответ, я опешила и не сразу поняла, что де Вер тактично послал меня к черту.

— Неужели вы думаете, что мне подобное соседство понравится?

— Я этого не говорил.

— Я должна терпеть еще и привидение!

— Еще и? — спросил он, сощурив глаза. — А что еще вам приходится терпеть?

О, много чего. Я ведь никогда не жила в доме с мужчиной.

— Если вы отказываетесь вызвать охотников, — скрестив на груди руки, я надула губы, — я сама их вызову. Завтра.

— Я настоятельно рекомендую вам этого не делать, — сухо, но очень твердо сказал де Вер. — Ни одного королевского мага не будет в моем доме. И даже не спорьте.

— Эти маги, в отличие от вашей нечисти, легализованы. Все их способности зафиксированы в королевском ведомстве. Они уж точно не представляют угрозу. Неужели вы собираетесь нарушить закон Вергилии?

— Да, собираюсь, — отрезал лорд.

— Ну тогда… — изумленно задохнулась я, — вам придется выносить мои приступы истерики. Я боюсь этих тварей до чертиков, и если еще хоть раз увижу...

— Не беспокойтесь. Больше не увидите, — сказал он с какой-то странной уверенностью. — В моем доме вы в безопасности.

— Тогда пусть Адам проводит меня до комнаты.

— Я сам вас провожу, — он поднялся с кресла и протянул мне руку.

О, эта протянутая широкая ладонь внушала мне больший трепет, чем возможная встреча с привидением. Длинные изящные пальцы... к ним хотелось прикоснуться. Я аккуратно опустила кисть в его прохладную руку, почувствовав, как сердце подскочило к самому горлу. Вскинула глаза и встретила прямой заинтересованный взгляд де Вера, в котором загорелся золотистый огонек. Какое невероятное ощущение.

— Милорд, — протянула растерянно, — ваши глаза... они другого цвета.

— Со мной такое бывает, — ответил он уверенно и совершенно обыденно, — я потомок мортов.

И этот потомок, этот мужчина был близко... Я могла бы коснуться его сомкнутых губ, провести ладонью по его гладковыбритой щеке, дотронуться до белоснежных волос.

Я медленно и неотвратимо теряла волю.

— Вам нужно отдохнуть, Джейн. Вы устали.

Он произнес мое имя так нежно и заботливо, что я замерла и до боли закусила губу.

— Милорд? — спросила, — нас учили, что морты утратили силу. Но ведь некоторые умения остались?

— Почему вы спрашиваете, госпожа Хоткинс?

— Хочу знать, с кем имею дело.

— Некоторые да, но я, к сожалению, не унаследовал почти никаких способностей. Мой цвет глаз меняется в зависимости от эмоций, которые я испытываю.

— Но, я надеюсь, ваши способности учтены в королевском ведомстве?

— Разумеется, — произнес де Вер, — иначе бы я тоже подлежал отлову, как любое магическое существо.

— В Вергилии почти не осталось мортов. Я слышала еще о лорде Прангусе и леди Мирт и на этом все. Вы поддерживаете с ними отношения?

— Мой отец был очень суров, госпожа Хоткинс. Он не считал нужным общаться с кем-либо и, думаю, многие из мортов обо мне того же мнения. Впрочем, согласен, я никогда не стремился наладить с ними отношения, хотя нам приходилось сталкиваться при дворе.

Он аккуратно положил мою руку на изгиб своего локтя и вывел меня в коридор.

— Мы забыли свечу, — спохватилась я и дернулась было назад, но рука, опустившаяся на мои пальцы, заставила меня передумать.

— Я прекрасно вижу в темноте.

— Еще одна ваша особенность, милорд?

— Да.

— И что еще вы умеете делать?

— Некоторые маленькие фокусы, госпожа Хоткинс.

— Надеюсь, вы мне их продемонстрируете?

— Если представится возможность, — де Вер отлично умел уклоняться от ответов.

Поднимаясь по лестнице, я была вынуждена прижаться к мужчине крепче, дабы не упасть и не свернуть шею.

— Не страшно? — в его голосе почувствовалась улыбка.

С ним можно не бояться даже полдюжины мертвецов. Под ладонью я ощущала мягкий бархат домашнего сюртука, и мне было спокойно.

— Вы так и не сказали, почему не захотели наладить отношения с другими мортами?

— Я счел их несколько… другими.

— Простите?

— Кровь мортов ставит их на пьедестал, а я не желаю стоять на пьедестале.

В этом мужчине было слишком много благородства, чтобы мое девичье сердце не дрогнуло.

Я различила дверь в свои апартаменты, и даже расстроилась, что путь отнял у нас так мало времени. Мне совершенно не хотелось спать, напротив, я желала говорить с лордом де Вером дольше, быть может, до самого утра.

— Спасибо за компанию, милорд.

Наши руки разъединились.

— Доброй ночи, госпожа Хоткинс.

Я развернулась, извлекла из кармана ключ и принялась с усердием искать им замочную скважину. Неожиданно мужские руки объяли меня в кольцо, ладонь его сиятельства обхватила мою кисть и направила ее в верном направлении. Ключ ловко юркнул в замок и провернулся. Я же перестала дышать от нахлынувших враз эмоций. Де Вер все еще стоял за моей спиной, прижавшись к ней грудью. Его дыхание щекотало щеку.

— Благодарю, — хрипло вымолвила я.

Раздались его шаги, а я влетела в комнату, захлопнула дверь и сползла по ней на пол, тяжело дыша. О, небо, о чем я только не успела подумать, когда этот мужчина был рядом!

Глава 6

Лиззи застала меня за работой.

К десяти я была уже в библиотеке.

Мысли возвращали меня во вчерашний день, а вернее ночь, которую я провела практически без сна. И самым ярким воспоминанием было не привидение, которое, убеждена, все еще слоняется где-то рядом, а лорд де Вер, ибо человек, идущий против системы в угоду своим принципам, заслуживает уважения.

— Доброе утро, госпожа Хоткинс. Я принесла вам завтрак, — бодро возвестила служанка, ставя поднос на стол.

Чашка дымящегося кофе и горячая булочка с расплавленным сыром — замечательно!

Схватив булочку, я спросила:

— И часто у вас тут встречаются покойники?

Ее лицо, которое и так выражало крайнюю степень смущения, вытянулось, а ресницы удивленно захлопали.

— Нет, госпожа.

Я поднесла к губам чашку кофе, подмечая,

1 ... 7 8 9 10 11 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Свобода как повод влюбиться - Елена Александровна Романова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)