`

Сердце варвара - Руби Диксон

1 ... 7 8 9 10 11 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ее больше, чем она уже утомлена.

— У меня есть на то свои причины.

Бек раздраженно вздыхает.

— Он такой же дурак, Харрек, как и ты.

А? Я бросаю взгляд на Бека, который нисколько не изменился.

— Я, дурак? Что ты знаешь об этом?

— Я знаю, что у тебя есть пара, — выпаливает Бек. — И комплект. И ты должен быть с ней прямо сейчас. Защищать ее. Идти рядом с ней.

— Позволь мне самому разобраться с этим, — рычу я на него. Неужели все будут приставать ко мне из-за моей пары?

— Ты все испортишь, — парирует Бек, и выражение его жесткого лица становится холодным. — У тебя есть пара. Пара по резонансу. Комплект. Это все, о чем когда-либо мечтал любой охотник. Она — твое сердце. Ты не должен игнорировать ее.

— Совет от тебя? Что ты знаешь о парах? — я усмехаюсь.

Ноздри Бека раздуваются. Он стремительно уходит.

Харрек кашляет, хотя кажется, что он пытается сдержать смех.

— Что? — я спрашиваю. Есть ли что-то, о чем мне никто не говорит? — Неужели Бек нашел отклик, и никто мне об этом не сказал?

— Нет, он не нашел отклика, — говорит Харрек. Однако это все, что он говорит. Он ухмыляется мне. — Думаю, мне стоит пойти поговорить с вождем, узнать, как долго мы сегодня будем идти. Люди и так с каждым мгновением становятся все медленнее. — Он убегает трусцой, всегда полный энергии. Я наблюдаю за ним, и мои глаза сужаются, когда он приближается к Стей-си. Он замедляет шаг и немного разговаривает с ней. Я не могу видеть выражения ее лица, так как оно скрыто большим меховым капюшоном. Харрек оглядывается на меня, ухмыляясь, а затем продолжает идти вперед, направляясь к началу группы.

И это хорошо, потому что теперь мне не придется его душить.

Я возобновляю свои шаги, сохраняя медленный темп, чтобы осторожно оставаться позади Стей-си

Интересно… была ли она рада, что он заговорил с ней? Она отстала от всех остальных людей и идет одна. Понравится ли ей компания? Должен ли я пойти с ней рядом?

Я решаю, что, возможно, мне следует это сделать. Я ускоряю шаг, наблюдая за ней, когда бросаюсь вперед. Ее шаги всегда осторожны и размеренны, хотя ясно, что она устала. Она держится за лямки своего рюкзака, и, приближаясь, я вижу круглое лицо Пейси, закутанное в меха, его маленький рот приоткрыт ото сна. Яростный прилив гордости захлестывает меня. Странно, что я должен испытывать такие чувства при виде спящего комплекта.

Не просто комплекта, — напоминаю я себе. — Он мой.

Мои сани подпрыгивают на покрытом льдом камне, издавая громкий трескучий звук. Стей-си поворачивается с удивлением на ее лице.

— Все в порядке? — спрашивает она.

Я подхожу к ней, поправляя свои сани. Теперь слева тянет немного сильнее, но нет ничего такого, с чем я не смог бы легко справиться.

— Небольшая кочка, не более того.

Она медленно кивает, затем отворачивается, сосредоточившись на тропе перед собой. На небольшом расстоянии впереди едут несколько самых тяжелых саней, Аехако тащит одни за собой, разговаривая и смеясь со своим отцом. Дальше вверх по заснеженным холмам тонкой вереницей тащатся еще больше саней и еще больше покрытых мехом фигур. Если бы это была охотничья группа, нашему вождю было бы стыдно. Но это семьи, женщины, маленькие дети и гораздо больше снаряжения, чем любой охотник мог бы взять с собой на охоту. Путешествие уже не будет прежним.

Мои шаги хрустят по снегу, и это единственный звук, кроме быстрого хриплого дыхания Стей-си. Я понимаю, что она тяжело дышит. Должно быть, ей сейчас нелегко.

— Тебе нужно остановиться на время? Я составлю тебе компанию.

Она удивленно поворачивается ко мне.

— Что? Нет, я в порядке. Я просто… не привыкла ко всему этому физическому труду. — Она тяжело дышит между словами. — Я и забыла, что сижу в пещере уже почти два года. Я не в форме.

— Твоя фигура привлекательна. — Я пялился на это весь день. Это хорошая фигура, несмотря на то, что она маленькая и пышная в тех местах, где женщины ша-хкай худосочны. Я все еще решаю, нравятся ли мне эти различия, но думаю, что да. Особенно меня заинтриговали ее круглые, полные соски.

На ее лице появляется любопытное выражение, а затем она смеется, звук задыхающийся, но приятный.

— Спасибо, я думаю?

Я улыбаюсь ей. Это хорошо. Мы разговариваем. Она не расстроена. На самом деле, она рассмеялась, и я чувствую тепло от этого смеха до кончика своего хвоста. Я хочу сделать больше. Я хочу, чтобы она сказала больше, но она с трудом сдерживает дыхание.

— Может, мне взять Пейси и понести его? Ты выглядишь усталой.

— Нет, со мной все в порядке. Я не хочу, чтобы ты изматывал себя. — Ее улыбка слабая и извиняющаяся, когда она смотрит на меня и сани, которые я тащу. — У тебя и так много вещей с собой.

И она думает, что крошечный комплект каким-то образом заставит меня рухнуть в снег? Эта идея смехотворна.

— Я легко могу его понести.

— Я тоже могу. И тебе нужно исцелиться.

Мое разочарование начинает выплескиваться наружу. Почему она не позволяет мне помочь ей?

— Мне не нужно исцеляться. Я здоров.

Она застывает и молчит.

Я понимаю, что снова неправильно с ней разговаривал. В глазах Стей-си я не здоров.

Я совсем не здоров.

Глава 3

СТЕЙСИ

В какой-то части своего сознания я понимала, что поход не будет, ну, легкой прогулкой. Конечно, предстоит много идти пешком, да и погода паршивая. Но на самом деле я не задумывалась о том, насколько долго это будет.

И это только первый день. Боже, помоги мне.

Я устала. Я устала, и мои ноги кажутся мокрыми глыбами льда. Ветер — резкий и приятный, когда он дует со стороны входа в пещеру, — на открытом воздухе он безжалостен. Такое ощущение, что мое лицо исцарапано до крови, а губы плотно сжаты и причиняют боль. Мои плечи болят в тех местах, где лямки переноски Пейси врезаются в теплые слои меха.

И это только первый день.

Первый день.

Как я вообще смогу продержаться, пока мы не доберемся до нового лагеря? Как я собираюсь это сделать? Но у меня нет выбора. Поэтому я ставлю одну ногу перед другой и пытаюсь думать о более радостных вещах. Например, шоколадные батончики и свежеиспеченный пирожк с глазурью из сливочного крема. Яичница-болтунья. Сердечный смех Пашова, когда он в восторге.

Но потом мне становится больно, и я возвращаюсь к мыслям о

1 ... 7 8 9 10 11 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сердце варвара - Руби Диксон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)