`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Номер двадцать шесть. Без права на ошибку (СИ) - Летова Ефимия

Номер двадцать шесть. Без права на ошибку (СИ) - Летова Ефимия

1 ... 7 8 9 10 11 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Синяя вода будто притягивает к себе — может, на ней лежат магические чары? Я подхожу ближе по влажному скользкому каменному полу, ближе, ближе…

— Привет.

От неожиданно раздавшегося за спиной голоса взмахиваю рукой, жмурюсь от резкой боли в плече, проезжаю влажным сапогом — и лечу вниз.

* * *

Крыло не даёт погрузиться полностью, но платье промокает насквозь моментально, тяжелеет, я неловко дергаюсь, разбрызгивая во все стороны необыкновенную, небесного оттенка воду и пытаясь встать на ноги. К счастью, в чаше не так глубоко — примерно по грудь. Мокрая, с почти сползшим на живот разрезанным платьем я стою в голубом бассейне — и это действительно цвет самой воды, не стенок! А с каменного бортика на меня с искренним интересом смотрит миловидная невысокая девушка с копной рыжеватых кудряшек — не благородной медной рыжины, а бешеного светло-апельсинового оттенка. На ней платье с таким глубоким вырезом, словно у нее не хватило ткани. В ушах дешевые блестящие сережки из застывшей древесной смолы. Не аристократка, скорее, разбалованная кем-то не в меру служанка. Девушка тихонечко охает и почти комично прижимает руки к голым ключицам.

— Ох, какая ты!

Ее реплика неожиданно злит меня, мокрую, беспомощную, ничего не знающую.

— Ожидала увидеть человека целиком?

— Не ожидала, что птицы умеют плавать. Не ударилась? Прости, я всегда очень тихо хожу.

…это я заметила.

— Помочь? — девушка вдруг присаживается на колени, прямо в голубоватую лужицу, протягивает руку. Голубые глаза на миг вспыхивают тем же неестественно ярким светом, что и вода. Тонкие пальцы касаются щеки.

— Красивая какая, — непосредственно и лукаво улыбается странная девица. — Красивая, робкая… Вкусная.

Мягкая рука осторожно скользит по моему мокрому лицу, шее, почти невесомо, умиротворяюще, чувственные и в то же время легкие прикосновения зачаровывают. Узкий браслет из такой же смолы на запястье стукается о щеку. Словно во сне, я отрицательно качаю головой, отступаю и пробираюсь к ступенькам. О, боги, еще и ботинки слетели, и, хотя они никуда не годились, это была моя единственная обувь. Я заколебалась, не зная, лезть обратно или вернуться в свою каморку и хоть немного просушить одежду. Выбрав в итоге второй вариант, двинулась прочь, а кудрявая девица ухватила меня за треклятое плечо, пытаясь остановить. Я не удержалась и взвыла сквозь плотно сжатые губы, морок прошел, в глазах прояснилось.

— Ну, надо же. Новенькая? — девица наклонилась к клейму. — И, конечно, эти бесы не стали дожидаться целителя Вака. Номер двадцать шесть… Как тебя звали раньше?

— Не помню, — буркнула я.

Рыжая покачала головой.

— Поставили клеймо без целителя и, конечно, кинули одну тут, ничего не сказав? Ну, кот из дома — мыши в пляс. Вот вернутся хозяева, надеюсь, кое-кто получит. Тебе хоть есть во что переодеться, птичка? О, понятно. Мужчины, мужчины… Даже служба длиною в жизнь ничему не научила Ориса. Пойдем ко мне, не ходить же тебе голышом! Хотя и вымыться как следует тоже бы не мешало, ты чумазей порося, помочь?

Она снова медленно провела длинным острым пальцем по моему подбородку, и я вздрогнула.

— Не надо. Пожалуйста.

— Ну, как знаешь, — покладисто кивнула девица. — Как ты сюда попала?

Неопределенно пожимаю плечами.

— Заблудилась.

Рыжая белозубо улыбается.

— Это территория хозяев. Без специального разрешения клейменным сюда хода нет, чревато.

— А тебе, стало быть, есть?

— А я свободная, птичка. Работаю по найму. Нет, правда, что ты здесь забыла?

— В моей комнате нет ни уборной, ни воды, — буркнула я, наблюдая, как голубоватые капли стекают на пол с мокрого платья и волос.

— Бесы! Не удосужились даже объяснить, что вход в уборную находится за настенным ковром. Я тебе покажу… впрочем, идти в таком виде в крыло клейменных нельзя, следы останутся, а Орис, хрен собачий — чистая ищейка, не стоит будить в нем охотника… Так. Через час у нас завтрак, а дальше каждый принимается за свою работу, будет суета и ты сможешь вернуться к себе незаметно. Пойдем.

Она болтала без умолку, крепко держа меня за руку.

— Мы… то есть, невольники не заперты? — против воли я вовлеклась в разговор, ободренная тем, что первая встреченная знакомая столь терпимо отнеслась к моей особенности. Девица тем временем завела меня в одну из комнатушек с доброй дюжиной горящих свечей в красивом подсвечнике на столе, креслом и диваном, букетом интенсивно испускающих удушливый запах цветов в напольной вазе. Вытащила из небольшого неприметного шкафчика ворох одежды.

— Раздевайся!

Я снова замотала головой.

— Святые боги, целитель будет только завтра, а ну как заболеешь? О, я не смотрю на тебя. Можно подумать, это дурацкое мокрое платье с чужого плеча хоть что-то скрывает.

* * *

Пока я грелась в одолженном мягком пледе, сидя с ногами в кресле, девица развила бурную деятельность: извлекла из тряпичной кучи на ковре кружевную, невообразимо прозрачную нижнюю рубашку ("такой дурацкий фасон, но это подарок, а дареным тряпкам… ни разу не надевала"), синее просторное платье ("будет напоминать о нашей встрече в этой дурацкой воде"), чулки, а потом, невзирая на мои протесты и, судя по всему, без особой жалости, распорола бок платья и рубашки до горла, натянула на меня и то, и другое, и прямо на мне и зашила. Чужие руки в опасной близости к крылу заставляли вздрагивать, но и неприятными тоже не были. Неустанная болтовня отчего-то перестала раздражать, и только прикосновения — чуть больше, чуть дальше, чем надо, заставляли ежиться и вжиматься в спинку кресла.

— Расскажи мне о хозяевах, — попросила я, надеясь, что такой вопрос будет в рамках допустимого.

— Что о них говорить? Не лучше и не хуже других. Все они одинаковые, особенно, если судить с моей стороны.

— У меня проблемы… с памятью. Почти ничего не помню. Я не знаю, чего ждать, зачем я им. Мне страшно.

Рыжая потрепала меня по голове, пропуская пальцы между прядок волос.

— Непременно позови меня, когда понадобиться помощь с мытьем! Хозяева… Леди Далила, после смерти мужа она считается старшей в роду. Есть еще его брат, лорд Магрен, он бывает не так уж часто, любит ездить в столицу и ужасно храпит во сне. Дети леди Далилы и её покойного супруга, лорда Мортимера, лорд Кристем, он сейчас в отъезде, и леди Кристина, она больна, — девица понизила голос. — На самом деле, тут проживает уйма народу, племянники, кузены, прочие прихлебатели, попробуй, всех обслужи. Постарайся не раздражать леди Далилу, последние годы она немного не в духе, впрочем, её можно понять: обычно женщинам кажется, что замужество должно решать все их проблемы, но обычно они только множатся. Леди Кристина редко выходит из комнаты, но если выйдет — лучше притворись статуей.

Хороший совет. К сожалению, малоинформативный. Но девушка уже закончила с шитьем и критически осмотрела плоды своих трудов.

— Будет лучше, если мы сделаем вид, что незнакомы. Орис, ну, наш управляющий, такая занудная скотина, не стоит давать ему повод для размышлений. Пойдем.

Я послушно встала и, нацепив предложенную столь щедрой новой знакомой обувь, немного тесную, но сухую, и почти самостоятельно накинув на плечи шоколадного цвета плащ, двинулась к выходу, когда девица вновь ухватила меня за руку, к счастью, в этот раз ладонь, потянула у себе.

— Как ты сюда попала? — с искренним любопытством спросила девушка. — Только честно. Я имею в виду, на хозяйскую половину.

— Просто пришла. Двери были открыты, а по дороге никто не встретился…

— Двери, говоришь? — рыжая скептически сморщилась, а потом кивнула. — Ну, ладно. Ступай за мной.

Глава 5

Я даже не успеваю сполна поблагодарить новую знакомую за доброту. Замок Альтастен оживает, просыпается, шумит, как наконец-то пробивший плотину горный ручей. Мы незаметно вливаемся то в один, то в другой потоки людей, на меня никто не обращает внимания, с кем-то здоровается рыжеволосая, небрежно, запросто, словно отсутствие клейма или что-то другое, о чём я ещё не знаю, и в самом деле ставит ее на неизмеримо более высокую позицию. Может быть, так и есть. Слуг в замке много, что-то моется, натирается, полируется, убирается, чистится; суета и тихие приглушённые редкие разговоры, хочется остановиться и просто смотреть на эту отлаженную будничную суету или хотя бы вертеть головой во все стороны, но рыжая неуклонно ведет меня за собой, в крыло замка попроще — для клеймённых невольников и слуг. Судя по запахам, не то что бы очень аппетитным, но очевидно, какой-то еды, обещанная столовая близко.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Номер двадцать шесть. Без права на ошибку (СИ) - Летова Ефимия, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)