`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Прикосновение варвара - Руби Диксон

Прикосновение варвара - Руби Диксон

1 ... 7 8 9 10 11 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
все это прошло?»

«Просто думай об этом как о кемпинге. Пока они добры к нам, это похоже на поход, вплоть до пиявок».

Я корчу ей рожу. «Фу, спасибо за это. Ты же знаешь, я ненавижу походы».

Она похлопывает меня по руке, а затем делает знак: «Смирись, Лютик».

Думаю, у меня нет выбора.

Кайра ждет, пока мы закончим наш разговор, а затем протягивает нам еще меха, чтобы мы их надели. Я замечаю, что на мужчинах меньше накидок, чем раньше, а это значит, что они отдали их нам. Она достает пару грубых на вид снегоступов и протягивает их Мэдди и мне.

О боже. Мы покидаем обломки корабля. Я не уверена, взволнована я или напугана. Я думаю, это слишком сильно — надеяться, что носок, за которым мы охотимся, живет в хорошем, теплом убежище. Если это так, то я просто могу стать его новым лучшим другом.

Мэдди забирает снегоступы у Кайры и передает их мне. «Укутывайся, — показывает она жестом, пока Кайра передает еще больше мехов. — Нам нужно согреть тебя, слабачка».

Я знаю, что моя сестра дразнится, но это все равно действует мне на нервы. Я хмуро смотрю на нее, когда беру меховые сапоги. Она в таком хорошем настроении, и я немного обижена этим. Мэдди любит приключения и вызовы. Я думаю, она преуспевает в том, чтобы раздражать больших голубых парней, которые смотрят на нас, как на лакомство, которое нужно съесть. Что касается меня, я просто хочу, чтобы меня оставили в покое.

Желательно где-нибудь подрумяниться в тепле.

Я надеваю меха, которые Кайра передает мне, и это кажется слоем за слоем, пока я, вероятно, больше не напоминаю мягкую игрушку, чем человека. Поверх моих леггинсов надеты меховые накидки, меховая накидка на плечи, а затем вокруг туловища. Кайра достает пояс и обвязывает им мое тело, затем идет еще один слой, а затем тяжелый плащ. Я вся чешусь и коченею, поэтому не протестую, когда она наклоняется и начинает пристегивать снегоступы к моим новым меховым сапогам. К тому времени, как она заканчивает со мной, я выгляжу нелепо. Мэдди тоже так думает. Я хочу пошутить, что мы выглядим как пара плюшевых мишек, отправляющихся на пикник, но мои руки завернуты в теплые варежки с двойной подкладкой, и поэтому я не могу жестикулировать.

Кайра утепляется сама, и как только она удовлетворена нашей одеждой, мы все ковыляем к сломанному концу космического корабля. Я немного завидую тому, как хорошо Кайра может ходить в своих снегоступах; ясно, что у нее была практика. Я хочу смотреть под ноги, чтобы убедиться, что каждый мой шаг тверд, но мне нужно зрение, чтобы знать, что происходит вокруг меня. Если я буду смотреть под ноги, я действительно буду изолирована.

Я понимаю, что мы последние на корабле — остальные снаружи, ждут нас в бледно-сером свете. Я натягиваю капюшон поглубже на лицо и делаю шаг вперед. Хруст снега под моими ботинками можно почувствовать, если не услышать, и это меня успокаивает.

Потому что от того, что я вижу, когда выхожу на улицу, у меня перехватывает дыхание.

Я смотрела на эту полоску света последние два дня. Я знаю, что ожидаю увидеть унылый пейзаж из снега и зимнего неба. Тем не менее, я не готова к тому, насколько все по-другому. Я оглядываюсь вокруг со смесью ужаса и удивления.

Холмистые, бесконечные бугры белого снега покрывают пейзаж. Это снег, насколько хватает глаз, кучи за кучами. Здесь не так уж много ландшафта — ни деревьев, ни кустов, только несколько скал тут и там. Позади корабля пурпурные, похожие на стекло горы поднимаются к небу, как зубы, и отбрасывают длинные тени на долину. Неудивительно, что здесь так ужасно холодно — мы находимся в тени, и солнце не попадает на нас. Я смотрю вверх, щурясь, чтобы увидеть солнце. Небо затянуто густыми облаками, но я замечаю два солнца. Они сгрудившиеся вместе, как спаривающиеся светлячки, такие маленькие и водянистые на вид, что я удивляюсь, как они вообще излучают свет. Мое сердце замирает при виде их, и я понимаю, что никогда больше не почувствую теплого летнего дня.

Я бы заплакала, но мои глаза покрылись бы коркой льда.

Пришельцы стоят на небольшом расстоянии, как будто ждут, чтобы схватить меня, если я упаду, но в то же время хотят дать мне пространство. Я дрожу и не делаю ни малейшего движения, чтобы приблизиться к ним. За пределами защитного тепла корабля еще холоднее. Сильный порыв ветра чуть не сбивает меня с ног, и я шатаюсь в своих снегоступах. Я пошатываюсь, глядя себе под ноги, а потом замечаю, что часть снега не такая уж чистая. Темные пятна покрывают участки местности, и я делаю несколько шагов вперед, двигаясь по краю корабля. Вспыхивает что-то красноватое, и я с любопытством подхожу к нему. Это похоже на какую-то аварийную лампочку, мигающую снова и снова, встроенную в корпус корабля. Однако здесь, должно быть, жарко, потому что весь снег вокруг нее полностью растаял. Я избегаю этого и оглядываюсь. Там инопланетянин мужского пола утаскивает что-то похожее на труп гигантского существа размером с автомобиль. Он тянет его за длинные, тонкие ноги, а затем бросает на снежную кучу того, что выглядит как другие тела. Я вздрагиваю и направляюсь обратно ко входу, где стоит моя сестра. Я не хочу быть одна.

Мэдди стоит у зияющей дыры в борту корабля, ее губы приоткрыты от удивления. Я вижу, как ее рот произносит что-то вроде «о, вау», и она изгибается и поворачивается, пытаясь рассмотреть все это. Кайра подходит к ней, а затем проскальзывает мимо, направляясь к своему мужу. Я бочком подхожу ближе к Мэдди, которая сбросила капюшон и оглядывается вокруг с безудержным интересом. Я плотнее закутываюсь в свой, ненавидя холод.

Это сестры Тейлор в двух словах — Мэдди с волнением смотрит на мир, а я прячусь за ее спиной, мечтая оказаться где-нибудь в другом месте.

Кто-то хватает меня за талию, и я взвизгиваю от неожиданности, натыкаясь спиной на свою сестру. Я чувствую, как Мэдди хватает меня и пытается выпрямить, но я падаю в снег, приземляясь плашмя на спину, как черепаха.

Я смущенно закрываю глаза. Хорошо, что я не слышу, как они смеются.

Рука похлопывает меня по плечу и ждет.

Я приоткрываю глаза и вижу, как симпатичный парень — Роудан — протягивает мне руку. Его темно-синяя рука огромна, и я вижу три больших, толстых пальца

1 ... 7 8 9 10 11 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прикосновение варвара - Руби Диксон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)