`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Скромница Эльза и ее личный раб - Елена Саринова

Скромница Эльза и ее личный раб - Елена Саринова

1 ... 7 8 9 10 11 ... 19 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Боком отчаянно пыхтели. И пару раз останавливались для передышки. А этому ну хоть бы что! Плывет в ночи (а мы же в черном, нас не видно), плечами широкими закрепился между перекладин, на груди — мешок с охрипшим от судьбы котом, а по камням волочится зажатая за шею в руке хохлатая однометка. Дохлая давно. Скорей всего, тот самый Феникс, двухкратный победитель. И чем он Кишу так не угодил? Ведь, если раба сбежавшего искать в Оломе возможно лишь таясь, то птицу эту знаменитую… На всех столбах писать, орать на площадях, во все дома заглядывать и чахлые сараи.

Эпопея птичья закончилась для нас так же неожиданно, как началась — хохлатика упёр освобожденный из плененья кот. Видно, не надеясь на мою сметану, посчитал и это извиненьем. А ничего себе получилось извиненье, увесистое. И остается лишь «приятного аппетита» вору пожелать. И чтоб до последнего пера сожрал!

А вот с самим убийцей птичьим было все сложнее. Уже чуть позже и дав себе подумать, я прекрасно поняла, что будущее после освобождения Киша видела удачливо-лазурным: я рассказала о своей беде, мужчина радостно кивнул и мы помчались вдаль. Правда в какую, смазано и неизвестно. Я заблуждалась? Безусловно. Но, и соглашаться с няней и варом Рийком сердцу вопреки было гнетуще тяжело… Однако лишь в мгновения первые. И до того, как Киш очнулся.

Он возлежал на закинутом покрывалом длинном ларе (настоящем ларе, а не гробе!) словно пресыщенный дарами жизни инжедейский падишах. Опершись на локоть, и с выражением на смугло-щетинистой физиономии крайне задумчивым. Мол, «полежать еще или в бассейн нырнуть?»… Хотя туда б не помешало — глаз и скула подбиты, хвост в соломе, а на рубахе грандиозная дыра. И она прямо на его груд…

— Ну и как? — лишь боги ведают, как я не прыгнула до балок потолка от этого глухого и хриплого мужского голоса. Киш же продолжил, хмуро сдвинув брови. — А я тебя узнал.

Конечно! Я ж та самая «пустоголовая бесбехова вдова». Хотя… ну и, подумаешь! Главное, чтобы согласился.

— Кхм-м… Память у вас отличная, вар Киш.

— Ага, — скривился тот. — Кошечка Эльза, — произнес так вкрадчиво, что я ненароком замерла и, вдруг, добавил. — Уж больно ты умела. Хотя к чему были подобные явленья?

— Жизнь заставила, — вздохнула я.

И уже рот открыла, чтоб подробности все жизненные заново озвучить, когда мужчина мрачно усмехнулся:

— Ну надо же! Какая жизнь. Насыщенная.

— Угу, — кивнула я.

— Развеселая.

— Конечно.

— И опасная.

— Еще бы! А вы меня опять послушать не хотите?

— А зачем? — не меняя позы, приглашающе широко взмахнул рукою Киш. — Иди сюда! Продолжим с начатого.

— Что?!

— А что? Или за подобное не заплатили?

— Да к бесу! К черту в самый жар горы Зиндух идите!

— Да рад бы, но! — прокричал этот мужлан и дернул правою ногой.

После веселого бряцанья его цепи я на самом вдохе словно поперхнулась. Замолкла сразу. И будто в первый раз вот здесь на этом месте огляделась медленно по сторонам. Полуподвал-кладовка в нашем доме. Довольно большая и светлая от окон зарешеченных и на одном из них конец с кольцом цепи. Второй ведет к ноге лежащего на ларе с крупами мужчины. И как же нянюшка недавно спорила с варом Рийком именно за эту цепь? «Да она новенькая! Ты зачем ее сняла с колодца?»… С колодца цепь. И как же я дошла до жизни то такой?

— Вы… — покачнулась и присела на высокий короб сбоку. — простите. И, пожалуйста, послушайте меня. Наконец, послушайте меня.

И я ему подробно все свои перипетии описала. Начиная от письма, полученного еще в столице нашей, Ватсе, и заканчивая вчерашней ночью под чадрой. Киш слушал молча. Сначала мне было достаточно и этого — пусть он бы просто слушал. А уж потом, воодушевившись этой тишиной, я стала мнительно приглядываться к мимике мужской. И… лучше б этого не делала. Он раз один лишь мимолетно удивился. Когда услышал имя: «Эдвар Рой». И почему мне мысль эта в голову ненормальная пришла? Не то, чтобы «пришла», подкосила собою осознание грядущего момента. Иначе не назвать мой следующий порыв — мужчина, хмыкнув, для ответа открывает рот, а я в этот момент произношу:

— Морте де-конта. Силой данного проклятья заклинаю тебя, Кишмаил, на иссушение его полнейшим подчиненьем. Ты подчиняешься мне полностью и обязан выполнить условие мое. Иначе… смерть.

А дальше крик и ругательства мужские, звон цепи, грохот от решетки, вылетевшей из окна, и он, стоящий рядом, как скала:

— Пустоголовая. Какая же ты… Ты хоть понимаешь, что наделала?!

— Угу… Но, получилось. Я жива. А ты теперь…

— Я вижу, — сказал, как будто выплюнул, и опустил от глаз свою, с браслетом клятвенного подчиненья руку.

ГЛАВА 11

Город Олом,

Серединная слобода,

фамильное владение Лангеронов.

Много лет назад жил в солнечном омадийском городке Шойде один ушлый лавочник, торговавший старинными украшениями. Когда же выяснилось, что «поставщиками товара» у него разрытые на заброшенных кладбищах богатые упокойники, произошло большое несчастье. С лавочником. Ибо местный жрец культа Груна проклял его проклятием Морте де-конта с эффектом немедленного умерщвленья. Потом обтер руки и вернулся в свой холодный в любую жару пещерный храм.

Столичная юная вара, прекрасная формами и лицом, три года назад ославилась на всю Портовую слободу. Честь ее запятнал моряк, а потом шел по улице прочь, втянув уши в шею, и слушал, как несчастная бежит вослед, крича проклятье, вынуждающее немедля жениться. Дело закончилось тем, что вара споткнулась, упала и прикусила язык. Однако, местные почтенные жительницы долго еще обсуждали: как же несчастной неописуемо повезло. Потому что Морте де-конта, закон божественного возмездия, откликается лишь взывающим ему омадийцам по крови, которой у нашей вары нет ни на шейк.

В прибрежном городе Пейсилинь лет двадцать тому назад был случай — местный лекарь не спас любимую матушку одного уважаемого горожанина. Но когда вслед ему понеслось проклятие Морте де-конта, он даже не обернулся. Так и брёл со своим саквояжем, расстроенный трагичным исходом. Однако, рухнул прямо с балкона в розы тот самый уважаемый горожанин, который проклятие запустил. Сразу замертво рухнул, потому что божественное возмездие отвечает лишь чистым человеческим душам, незапятнанным тяжким грехом…

Все эти душещипательные истории я выслушивала сейчас от гневной нянюшки в совершенном молчании. Просто сидела за обеденным столом, уткнувшись носом в опустевшую давно пиалу.

— Пекки тебе подлить?

Вот же, с-сволочь. Кишмаил, в отличие от меня, чувствовал себя превосходно. То же мне, «жертва проклятья». Уже отмытая и переодетая.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 19 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Скромница Эльза и ее личный раб - Елена Саринова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)