`

Ли Уэзерли - Сияние ангела

1 ... 7 8 9 10 11 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты готова?

— Да, поехали, — кивнула я. Неожиданно мне захотелось побыстрее убраться из этого места.

Мы несколько часов ехали на юг по второстепенным дорогам. Остановились, только чтобы купить еды и круглосуточном магазинчике, в предгорьях, к северу от Аламогордо. Земля превратилась в пустыню, огромную и безжизненную, только звезды мерцали над головой. Один раз мы объезжали какой-то городок, и я увидела еще одного летящего ангела — снежно-белую фигуру на фоне ночного неба. Он резко лег на одно крыло и стрелой спикировал вниз. Мы разогнались, и я отвернулась, не в силах думать о том, что происходит прямо сейчас.

Мы начали подниматься в горы. Холодный ветер обдувал лицо и руки. Я дрожала, прижавшись к Алексу, и обрадовалась, когда он наконец свернул на обочину. Было уже поздно, за полночь.

— Я думала, что в Нью-Мексико должно быть жарко, — сказала я, когда мы слезли с мотоцикла. Мы заехали по грунтовой дороге далеко в лес и теперь стояли на вершине узкого каньона. Луна излучала слабый серебристый свет — я видела пар, который шел у меня изо рта.

— Не здесь, — сказал Алекс, отвязывая палатку. Это был его родной штат, он знал его вдоль и поперек. Я пошарила в бардачке и достала только что купленный свитер, после чего натянула его сверху на тот, который уже был на мне, и вспомнила, что в сентябре Алексу даже не нужна была карта, когда мы ехали по проселочным дорогам за сотни миль от Нью-Мексико.

Алекс бросил палатку на мерзлую землю и начал отвязывать спальники.

— Мы совсем рядом страницей, скоро опять начнется пустыня, — продолжил он. — Думаю, мы поспим несколько часов, пока нас не видно, а перед рассветом перейдем границу. Будет немного посветлее. Я точно не помню, где переход. Могу его не заметить в темноте.

Вряд ли стоит говорить, что мы не собирались въезжать в Мексику легально. Стараясь не думать о том, что будет через несколько часов, я помогла Алексу поставить палатку.

— Я никогда не ходила в походы, — сказала я, разматывая веревку.

Алекс воткнул колышек в твердую землю. Он с изумлением посмотрел на меня. В лунном свете его лицо было словно высечено из мрамора.

— Никогда? Серьезно?

— Нет, мама никогда не брала меня, а тетя Джо… — Я передернула плечами. Я уже рассказывала Алексу, что представляла собой тетя Джо. Можно было не объяснять.

Он улыбнулся, понимая, что я имею в виду.

— Придется потерпеть, — сказал он, переходя к следующей веревке. — Кто-то таскает с собой холодильник, плиты и всякое такое, но для меня это не поход.

— Ничего из этого все равно не поместится в мотоцикл, — добавила я.

Алекс покачал головой и цыкнул.

— То есть ты не повезешь холодильник на коленях, если у нac он будет? Ты недостаточно ему предана.

— Да, я знаю, извини.

Мы залезли внутрь и соединили вместе спальники. Холод просачивался через нейлоновый пол палатки.

— Мне нужен не холодильник, а обогреватель, — сказала я, стуча зубами.

Алекс переложил вещи из мотоцикла в палатку и закрыл ее.

— Иди сюда, детка. Я согрею тебя.

Я улыбнулась. Когда он так меня называл, я умилялись.

Он прижал меня к себе, и мы устроились в мягких спальниках. Мы были полностью одеты, только обувь сняли, — так было холодно.

— Обещай мне, что в Мексике теплее, — сказала я, прильнув к нему. Я потихоньку начала оттаивать и даже почувствовала себя в безопасности, по крайней мере и данный момент.

— Обещаю, — пробормотал Алекс.

Он лежал на спине, обняв меня. Рукой он залез мне под футболку и нежно гладил меня по спине. Теперь, когда мы наконец сделали передышку, я почувствовала, как сильно он устал. Я тоже устала. Словно миллион нет прошло с того момента, как я притаилась в соборе церкви ангелов в Денвере, пытаясь остановить Вторую волну. А между тем не миновало даже двух дней.

— Алекс? — прошептала я.

— М-м-м?

— Что мы будем делать, когда доберемся до Мексики? Ты представляешь, куда мы едем?

Я знала, что он бывал в Мексике десятки раз: он и другие УА постоянно пересекали границу.

Он перестал меня гладить. На минуту мне показалось, что он уснул. Потом в темноте раздался его голос:

— Думаю, нам надо поехать в Сьерра-Мадре. Там должно быть безопасное место, где мы сможем отсидеться и начать набирать новых УА.

Когда он это сказал, я уловила обрывок его мыслей: массивные дикие горы, полные опасностей каньоны и непроходимые тропы. Там можно прятаться годами, и никто тебя не найдет. Нельзя было найти более подходящего места, чтобы воплотить наш план и оставаться в безопасности. Он был в этом уверен. Но несмотря на это, я почувствовала холодный ужас, пробежавший за этими образами.

— Алекс, что-то не так?

— Ничего.

Я колебалась, не зная, стоит ли допытываться.

— Нет, что-то не так Если не хочешь — не говори. Но я чувствую.

Последовала долгая пауза. Снаружи ветер шумел в голых кронах деревьев. Наконец Алекс тихонько рассмеялся.

— Никак не могу привыкнуть к подруге-телепату. Я в порядке, просто… — Он вздохнул. И вдруг я прочитала его мысли, словно они были моими.

— Ты боишься ответственности, — удивилась я. Я привстала, пытаясь разглядеть его лицо в темноте. — Ведь так? Так?

Снова змеиными языками замелькал страх, затем исчез, словно он взял его под контроль.

— Вовсе нет, — резко сказал он. — Я просто хорошо знаю, что такое быть вожаком, как мой отец. Я бы предпочел работать в одиночку — или в команде с теми, кому доверяю. Но, знаешь, — он пожал плечами, — это невозможно. Нам надо тренировать новых УА, и только я это могу сделать. Я должен смириться с этим.

Мне показалось, что он рассказал мне не все, но я оставила его в покое. Он действительно не хотел об этом говорить. И хоть я телепат, я никогда не считала правильным лезть не в свое дело. Я отстранилась от мыслей Алекса, чтобы не узнать лишнего. Мы были так близки, что подобное происходило все чаще, даже когда и об этом не думала.

— У тебя получится, — пробормотала я и поцеловала его в шею. — Я помогу тебе. Телепат-консультант, помнишь?

Я практически услышала, как он улыбнулся.

— И механик. Если «Шэдоу» будет вести себя как «Мустанг»…

«Хонде Шэдоу», стоявшей снаружи палатки, было уже двенадцать лет. Я знала, что Алекс не доверял ей.

— Эй, не трогай «Мустанга», — сказала я. — Это была настоящая классика. «Шэдоу» неплоха для дешевого байка, тоже классика в своем роде.

— Откуда я знал, что ты собираешься это сказать?

Он перевернулся ко мне, и спальники зашуршали. И палатке теперь стало гораздо теплее, в ней было почти уютно.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ли Уэзерли - Сияние ангела, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)