`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн

Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн

1 ... 86 87 88 89 90 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вернемся обратно?

— Скоро.

— Но там Ушастик!

— Ушастик с Мирой, с ним все в порядке.

— Мам, а почему мы тут?

— Потому что пока у нас тут есть дела.

Когда я вошел, Элис даже не обернулась, хотя ее плечи напряглись. Зато Эми вскочила из-за стола и привычно уже бросилась мне в руки.

— Ты пришел!

— Были сомнения? — хмыкнул я.

Эми вместо ответа уткнулась лбом мне в плечо, и я аккуратно понес ее обратно, к столу. Рольф и Хью, когда я приблизился, напряглись. Элис говорила, что Хью довольно стеснительный, он и сейчас отвел глаза, а вот Рольф… Рольф напрягся, и я почувствовал исходящий от него кисловатый запах страха.

Почему он меня боится?

— Седрик, — позвала вдруг Эми, поудобнее устроившись у меня на руках.

— Что такое?

— Папа нас тут не найдет? Ты же нас защитишь, да?

Что? Папа? Их с Хью папа?

Я поднял взгляд и встретился глазами с таким же растерянным взглядом Элис.

Позже, уже после завтрака — хлеб, овощи, ветчина, которые нашлись на кухне, — я подошел к Элис.

Она мыла посуду — и я в очередной раз напомнил себе, что нужно обязательно найти в этот дом служанку.

— Элис…

Она дернулась и едва не уронила тарелку в раковину.

— Я не знаю, — выпалила она и, понизив голос, продолжила: — Кто их отец.

— А разве, хм… разве он не умер?

Не так уж трудно догадаться, что двое подкидышей на самом деле — брат и сестра Элис. А кем еще они могли быть, с таким-то сходством?

Элис качнула головой.

— Я думаю, мать Элис забеременела от другого мужчины.

Я поднял брови.

— С чего ты взяла?

Она обернулась и наклонила голову, растерянно продолжая тереть тарелку кусоком ветоши.

— Ямочка на подбородке, — она дернула головой, привлекая внимание к овалу лица. Ямочка была очень симпатичной. Целовательной. О чем мы?.. — У меня она есть, у них — нет. Это доминантный генетический признак чаще всего… В общем, неважно. Я к тому, что вряд ли у нас один отец.

— И кто тогда…

— Понятия не имею.

Отвернувшись, она остервенело продолжила тереть тарелку мокрой тряпкой. От нагретой воды, стоящей в раковине, шел пар.

— У тебя руки трясутся, — заметил я.

— Потому что мне страшно! — выпалила она, обернувшись снова. — Кого боится Эми? Почему сейчас? Чтоб его!

Тарелку Элис все-таки уронила, она полетела на пол и рассыпалась сотней осколков.

Я не позволю, чтобы с твоими детьми что-то случилось. Разве ты не понимаешь?

Ничего не сказав, я развернулся и вышел из кухни.

В тот же день я отдал Грегу приказ прислать людей для охраны этого дома. Велел мисс Палмер прислать сюда одну из служанок, чтобы Элис не приходилось иметь дело с посудой, уборкой и всем остальным, из чего состоит порядок.

Ночью я снова ушел спать в кабинет — меня откровенно веселило то, как дергается Элис, ожидая, что я приду к ней в спальню.

«Выродок!»

Знакомый голос звучал в ушах почти всегда, даже сейчас, когда меня не окружали стены особняка Мэлори. Боль, впрочем, оставалась на месте, хотя и была не такой яркой. Я знал, что это ненадолго, со временем она вернется, и станет еще хуже, я получу откат за каждый прожитый почти без боли день.

Главное, чтобы Элис хватило этого времени для того, чтобы научиться создавать барьеры и не воспринимать мою боль так остро, как раньше.

Спустя неделю жизнь вошла в привычную колею. Мои люди потихоньку копали под лорда Ривинга, следили за Джеком, опрашивали уличных попрошаек.

Новых сведений о пропаже детей с улиц не поступало — но это не значило ровным счетом ничего. Возможно, ничего не происходило. А может, никто ничего просто не замечал.

Школа, как и всегда, требовала моего внимания, как и земли Мэлори, как и банковские активы — ничего нового. Его величество прислал гонца с приглашением на чай. Я долго смотрел на исписанную скупым мелким почерком бумагу, но глупо было идти к королю с пустыми руками и одним лишь ворохом подозрений. Неосторожность будет стоит слишком дорого, если Ривинг все-таки окажется в этом замешан.

— Не слышал ли я при дворе что-то о похищениях детей? — переспросил Гидеон, когда я заговорил с ним об этом. — Ты шутишь? При дворе? Может, ты меня лучше на ужин пригласишь? Как у вас дела с Элис?

— А как у тебя дела с Адель?

— Уел, — сник Гидеон и тут же посерьезнел. — Ты правда думаешь, что за похищениями детей может стоять кто-то из тех, кто состоит на службе у короля? Но это же…

— Вот именно.

Гидеон ругнулся так витиевато, как умеют ругаться только целители.

Гораздо более серьезной проблемой было то, что никакой другой ниточки у меня не было. Я надеялся на то, что смогу вытрясти что-то из Элис. Но она совершенно ничего не помнила — и я видел, что она не врет.

Как быть с тем, что кто-то крадет одаренных детей прямо с улиц, я не знал.

Элис по большей части возилась с Хью, Эми и Рольфом, вытребовав бумагу и перо, решительно что-то писала, зачеркивала и снова писала. А по вечерам позволяла учить ее обращаться с магией Мэлори.

— Это не имеет смысла! — вспыхнула Элис, когда у нее в очередной раз не вышло направить поток силы на ни в чем не повинную шкатулку. — Зачем мне вообще учиться управлять магией Мэлори?

— В каком смысле?

— Разве ты ее не заберешь обратно, как только найдешь способ? Я ведь ее украла!

Я попытался скрыть растерянность, потерев указательным пальцем подбородок. Такое мне и в голову не приходило. Забрать что-то у истинной? Бред. Приходилось сдерживать себя, лишь бы не таскать ей подарки каждый день. Это было сродни инстинкту.

«А сам ты собираешься сдохнуть в ближайшее время от магического перенапряжения?» — прозвучал в голове въедливый голос Гидеона, и я от него отмахнулся.

«Выродок!»

От этого голоса отмахнуться было сложнее.

— И что ты предлагаешь? — наконец спросил я.

Голос звучал спокойно. Хорошо.

Элис вздохнула и откинула с лица рыжие пряди.

— Я могла бы учиться обращаться с той магией, которая у меня есть, с моей. Ты говорил, что у Элис был дар, который должен рано или

1 ... 86 87 88 89 90 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)