Дженнифер Л. Арментраут - Опал
Я взяла одну ягодку, и мой рот превратился в райский сад. Я надеялась, что хотя бы слюна у меня не текла по подбородку.
– Вкуснотища какая!
– Здесь есть еще кое-что, – Дэймон достал коробки с нарезанным сыром и крекерами. – Тоже, правда, покупное. Повар из меня тот еще.
Да какая мне была разница, откуда он все это взял? Все равно это подготовил именно он. Еще в сумке нашлись сэндвичи с огурцом и вегетарианская пицца. Отличная еда для пикника. Мы ели и веселились, пока рядом догорал костер.
– Когда же ты все это успел? – спросила я, жуя пятый кусок пиццы.
– Ну, сложил все в сумку, подушки завернул в одеяла и притащил сюда, – ответил Дэймон, беря одну клубничину и внимательно разглядывая ее. – Потом, когда мы вернулись, мне оставалось только быстро смотаться разжечь костер и все тут разложить.
– Все-таки ты – удивительный, – сказала я, доедая пиццу.
– Только до тебя это долго доходило.
– Неправда! Я всегда это знала, – запротестовала я, глядя, как Дэймон берет другую ягоду. – Разве что в самом-самом начале немножко сомневалась.
– Просто мне приходилось маскироваться. – Он поднял на меня взгляд.
– Только из-за этого?
Стало совсем холодно, и я подсела поближе к Дэймону и догоравшему костру. Я уже начинала мерзнуть, но возвращаться домой мне совсем не хотелось.
– Ага, – усмехнулся он, сложил остатки еды в сумку и передал мне бокал. Мы допили остатки шипучки, и Дэймон добавил:
– Я же не мог с ходу продемонстрировать все свои положительные качества.
– Ну, естественно! А что ты скрываешь сейчас?
– Уже ничего. – Дэймон поднял одеяло, накинул его мне на плечи и сел рядом со мной. Я поблагодарила его и поплотнее укуталась в теплую ткань.
– Окружающие были бы в шоке, если бы узнали, каким милым ты можешь быть.
– Но ты же никому не расскажешь, надеюсь? – проговорил Дэймон, потягиваясь.
– Что ты! Я унесу этот секрет с собой в могилу! – рассмеялась я и поцеловала его в губы.
– Ну, и отлично. Как только ты захочешь, мы сразу вернемся домой.
– Я не хочу никуда уходить.
– Тогда давай сюда, – он похлопал по месту рядом с собой.
Я легла рядом с ним. Дэймон подсунул мне под голову подушку. Я прижалась к нему так, что даже целая армия аэрумов не смогла бы нас разлучить. До самой полуночи мы болтали о школе, о выпускном бале и об университете в Колорадо.
– Волнуешься по поводу завтрашней вылазки? – спросила я, обводя кончиком пальца линию его точеной скулы.
– Конечно, я же не сумасшедший, – он поцеловал мои пальцы, оказавшиеся около его губ. – Но вовсе не из-за того, о чем ты думаешь.
– А из-за чего же тогда? – Моя ладонь скользнула под его рубашку. Кожа Дэймона была замечательно теплой, несмотря на то что он снял смокинг.
– Боюсь, что Бет окажется совсем не такой, какой ее помнит Доусон, – сказал Дэймон, прижимаясь ко мне.
– Я тоже об этом думала.
– Уверен, он сможет вынести это, – Дэймон подсунул руку под одеяло, обнимая меня за плечи. – Но так хочется, чтобы у него все было хорошо. Мой брат это заслужил.
– Согласна, – выдохнула я, чувствуя, как его рука скользнула по моей талии, потом по бедру. – Надеюсь, что с ней все в порядке и что все мы выберемся оттуда живыми и невредимыми, даже Крис.
Дэймон кивнул, легонько толкнул меня на спину, разгладил платье на моих коленях. Я вздрогнула, а он все улыбался.
– Но тебя беспокоит что-то еще, – сказал он.
Меня много чего уже беспокоило, стоило задуматься о завтрашнем дне и о том, как много от него зависит.
– Не хочу, чтобы с тобой что-то случилось, – сдавленно прошептала я. – Вообще не хочу, чтобы с кем-нибудь что-нибудь случилось.
– Не бойся. – Он нежно поцеловал меня. – Ни с кем ничего не случится.
Я обняла его так крепко, словно этим могла уберечь Дэймона от самого худшего. Довольно глупо, но мне казалось, только так я смогу избавиться от кошмарного предчувствия, что я выберусь из «Маунт-Уэзер», а Дэймон – нет.
– А что мы будем делать, если завтра у нас все получится?
– Хочешь сказать, когда у нас все получится? – Он просунул ногу между моих ног. – Ну, в понедельник мы вернемся на занятия. Знаю, звучит довольно скучно, но что поделаешь? Сдадим все экзамены, окончим школу, а потом начнется лето…
Его близость очень возбуждала меня, однако я никак не могла избавиться от страха.
– Но «Дедал» начнет разыскивать Криса и Бет.
– Да, начнет. И никого не найдет. – Он поцеловал меня в висок, затем в бровь. – Если, конечно, им не удастся подобраться к нам слишком близко.
– Дэймон… – Мне стало совсем не по себе.
– Все будет хорошо, не волнуйся.
Хотелось ему верить больше, чем когда бы то ни было.
– Давай не будем думать ни о завтрашнем дне, ни о завтрашнем вечере, ни о следующей неделе, – прошептал он, целуя меня в щеку. – Мы с тобой здесь и сейчас, и это все.
Мое сердце забилось, я запрокинула голову и прикрыла глаза. Казалось, невозможно забыть о том, что нас ждало, но когда его рука вновь скользнула по моим коленям, весь мир действительно исчез, остались только мы вдвоем.
Глава 36
Как в прошлый раз перед походом на «Маунт-Уэзер», я все воскресенье провела с мамой. Во время завтрака я рассказала ей во всех подробностях о выпускном бале, в том числе и об «озерном» сюрпризе Дэймона. Она только всплеснула руками, а у меня самой, наверное, глаза затуманились, когда я все это вспоминала.
Мы с Дэймоном оставались у озера до тех пор, пока не поблекли звезды, а небо не начало светлеть. Все прошло просто идеально, а воспоминание о том, как мы занимались любовью, заставляло мое сердце сладко сжиматься.
– Ты влюблена, – задумчиво произнесла мама, вертя на вилке кусочек дыни. – Это видно по твоим глазам.
– Да, мам, – ответила я, чувствуя, как краснею.
– Быстро же ты выросла, – она улыбнулась.
Разыскивая сегодня утром потерявшуюся босоножку, я чувствовала себя скорее беспомощным младенцем.
– Надеюсь, вы были осторожны? – понизив голос так, словно нас кто-то мог подслушать, произнесла мама.
Как ни странно, такой поворот разговора меня не смутил. Наверное, сыграли свою роль ее вчерашние рассказы о «голенькой Кэти в подгузничках». К тому же я была рада, что она беспокоится обо мне. Конечно, как и все одинокие родители, моя мама была по горло занята на работе, но безразличной ее назвать все-таки было нельзя.
– Ну, конечно, осторожны, мам! – Я отпила глоток лимонада. – Никаких младенцев в подгузниках я пока не планирую.
Мама с изумлением глянула на меня, на глазах снова выступили слезы. Господи, да сколько же можно реветь?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Л. Арментраут - Опал, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





