`

Элизабет Нотон - Обольщение

Перейти на страницу:

Деметрий раздулся от гордости за то, что Иза сделала, как она отстояла свое мнение не только перед Советом, но и отцом. На что пошла, чтобы спасти его.

– Я ему помогу.

Изадора улыбнулась и провела ладонью по щеке любимого, но не успел Деметрий ее снова поцеловать, как она перестала улыбаться и разжала объятия.

– Подожди минутку. – Заметив недоумение на его лице, она наклонилась и быстро его поцеловала. – Сейчас вернусь, обещаю.

Изадора встала и осмотрелась. Каллия подошла к Деметрию, чтобы проверить его спину, а аргонавты лыбились как полные идиоты.

Изадора приподняла юбки и вышла за дверь.

– Орфей! – позвала она в длинном мраморном коридоре. Андрас остановился и повернулся. – Погоди.

– У меня дела, Иза. Нужно кое-куда пойти, кое-кого помучить. Давай скорее. Чего тебе надо?

– Просто поблагодарить тебя. Я… – Она остановилась перед ним и приложила руку к животу ‒ все еще мутило. Ей никогда не забыть, как Деметрия подвесили в покоях Совета. Опоздай она на несколько мгновений… – Я у тебя в неоплатном долгу.

– Это верно. – Орфей нахмурился. – И как, демон побери, я должен теперь требовать с тебя плату по сделке? Все долбанное царство знает, что ты без ума от местного Хеллбоя. Да и какое удовольствие совращать порченый товар?

Она улыбнулась и почувствовала волну облегчения, даже благодарности. Он считал себя грубияном, но не был таким на самом деле. За его наплевательским поведением скрывалось сердце героя.

– Ты же знаешь, что я бы выполнила нашу сделку.

– Знаю, – прошептал Орфей, глядя ей в глаза, а потом снова нахмурился. – И какое в этом веселье?

Изадора улыбнулась еще шире и шагнула вперед. О, как же ей всегда нравился Орфей. Она просто не была настолько уверена в себе, чтобы заглянуть за колючий фасад. А теперь увидела. Неделя, проведенная с Деметрием, научила ее, что внешнее не всегда настоящее.

– Оставайся, – посерьезнев, предложила она. – Мне и нашему народу нужна твоя помощь. Да и аргонавтам тоже. Теперь ты отмечен богами. И пусть я не знаю, где сейчас скрывается Аталанта и что она собирается делать дальше, но ничего хорошего не жду. Мы выиграли эту битву, но война незакончена.

– Мы оба знаем, что я не из того же теста, что герои, Иза. – Глаза Орфея блеснули зеленым, а потом стали обычными серыми, напоминая, что его скрытая часть – обуза.

Но Изадора теперь смотрела на это по-другому: как на чрезвычайно полезное качество.

– Однако ты герой, причем даже не сознаешь насколько.

– Не в этой жизни. – Он стиснул зубы и отвел взгляд. – Слушай, мне пора. Это все?

– Все, но, прежде чем ты уйдешь, возьми, вдруг пригодится. – Иза сняла золотую цепочку и протянула ему элемент земли. При свете люстр бриллиант засиял.

Орфей посмотрел на него, будто боялся, что камень ударит его электрическим разрядом. Он знал сущность и всю важность этой вещи.

– Ты отдаешь его мне? Почему?

– Я отдаю его взаймы ‒ разница большая. Я рассчитываю, что ты принесешь камень назад. А если нет, то у меня есть шестеро здоровяков, которые с удовольствием тебя выследят и притащат вместе с камнем обратно. – Орфей не улыбнулся шутке, но ничего. Изадора понимала, что только что его донельзя удивила. Она приблизилась и вложила бриллиант ему в руку и сжала ту в кулак. – Он поможет тебе спасти Грифона.

Орфей перевел взгляд от камня на лицо Изадоры.

– Я не собираюсь за Грифоном, мне важна только сфера.

– Конечно, понимаю, но все равно возьми.

Он снова опустил глаза, задержался, будто хотел что-то сказать, но промолчал. А подняв взгляд, уставился мимо Изы в другой конец коридора, где, как она знала, стоял Деметрий.

Недоумение на лице Орфея пропало, сменившись обычным наплевательским выражением лица, и, снова посмотрев на царицу, он сунул бриллиант в карман.

– Не развали Арголею в мое отсутствие, Иза.

Изадора смотрела ему вслед и в молчании понимала, даже если Орфей сам того не сознавал, что он отправляется не только за сферой Кроноса.

Она услышала, как Деметрий приблизился, почувствовала завораживающее тепло его тела. Пульс зачастил, и когда она повернулась, то любимый стоял совсем рядом, завернувшись в одеяло и недоуменно нахмурив брови, не понимая, чему только что стал свидетелем. Его черные волосы растрепались, щеки запали от нервотрепки последней недели, а кожа была покрыта кровью и потом, но для Изы он никогда не был прекраснее.

– Куда он отправляется? – Деметрий кивнул на другой конец коридора.

– Найти Грифона.

– Почему ты так уверена?

– Вера и инстинкт, те самые, что направили меня на поиски Кейси, помогли воспротивиться Аиду, поверить в тебя. Они меня пока не подводили. Хотелось бы верить, что и теперь не подведут.

Кардия.

Деметрий раздвинул одеяло, и Изадора без колебаний прижалась к любимому и обняла его за талию, стараясь не потревожить раны на спине. Подняв глаза, она вздохнула, как раз когда его губы опустились на ее рот, и она приняла на себя немного его веса, отдавая все свою силу.

Когда он оторвался от нее и отодвинулся, чтобы внимательно изучить, в его глазах как никогда было много нежности. И хотя Иза знала, что никогда не забудет сегодняшние ужасы, но и эту минуту тоже.

– Я бродил в черном тумане смерти и скорби слишком долго. Не видел, что то, чего я боюсь, способно меня спасти. Лахесис была права. Ты не просто спасла мое тело, кардия, ты спасла мою душу. Как на острове, каждый раз, когда доверяла мне, касалась меня, любила меня. Ты и сейчас спасаешь меня, глядя на меня так, будто я все, чего ты когда-либо желала.

– Так и есть, причем настолько, что ты даже не догадываешься, – прошептала Изадора.

Деметрий погладил ее щеку.

– Обещаю всем сердцем, что найду способ разорвать контракт Аида на твою душу. Я не собираюсь проживать вечность без тебя. Не теперь, когда я наконец понял, что ты мой дом.

Неужели она когда-то боялась его? Казалось, это было давным-давно.

– Кое-что не спасешь, Деметрий, но ничего. Я больше не живу ради будущего, когда все желаемое тут. У меня есть ты и подаренная тобой жизнь. – Она положила его руку себе на живот. – Мне ничего больше не надо.

Деметрий посмотрел вниз, и в его глазах были такая нежность и мечтательность, что ее сердце екнуло.

– Ах, кардия, все можно спасти. Я живое тому доказательство. Поверь в меня, как я верю в тебя. Я никогда не подведу вас обоих, обещаю.

От чувств у нее перехватило дыхание.

– Я уже люблю тебя, Деметрий, очень люблю.

– Не стоит, – прошептал он. – Будь я сильнее, то было бы по-другому. Но демон меня побери, если я буду этому сопротивляться. – Деметрий поднял Изу за талию и медленно повернулся кругом. – Я тоже люблю тебя, ора, царица, суженая, моя любимая. Навсегда.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Нотон - Обольщение, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)