Подменная дочь - Лора Лей
Все притихли, Чен Сян опустил голову, а я поняла — семье нужен эффектный выход, позволяющей затмить конфуз с наложницей и дающий возможность поднять рейтинг генерала в глазах чиновников. И мои ноу-хау…
— Цзян-гунцзы, если отец и братья…выступят перед императором с моими новшествами, это поможет? — сама не ожидала, что скажу такое.
— Думаю, да, Гу-гунян — серьезно ответил красавчик, а старший Гу кивнул согласно, но невесело. — Дядька Джан и мой…отец уже обсудили с некоторыми ветеранами применение Ваших изобретений, и общее мнение очень положительное.
— Да, сестра, отец…еще и поэтому, думаю, проводит время…с вином — нехотя подтвердил Чен Сян. — Вся проблема в том, как подать императору идеи, не затрагивая…тебя…и его, как оказалось — махнул головой в сторону покрасневшего Ли Вэя.
За столом повисло тягостное молчание, а я вдруг почувствовала себя…легко, даже бесстрашно! Обвела взглядом парней, вздохнула и сказала совершенно искренне:
— Не мучайтесь, мальчики! Если надо, если это пойдет на пользу семье — используйте меня по полной! Ну не прикажет же Бися казнить меня? Говорю же, единственное, чего бы я не хотела — это навязанного замужества…Было бы идеально, если бы я вышла замуж уже…вчера! — и рассмеялась, глядя на воззрившихся на меня собеседников.
— Ю-мэймэй — протянул Чен Ян. — Я…
— Я готов! — внезапно выпрямился и громко объявил Торнай, а взгляды присутствующих переместились на юношу. — Я готов жениться на Чень Ю!
— И я! — решительно вздернул подбородок Ли Вэй, получив еще более ошеломленные взгляды.
Братья уронили челюсти, красавчик…. Не изменился в лице, но кажется, скрипнул зубами, а я развеселилась еще больше: жених косяком пошел! Смех смехом, но…
— Так, успокоились! Я благодарна рыцарям за стремление спасти красавицу — чуть потупила глазки и продолжила — однако, увы, это не прокатит, то есть, возможно. Погоди, Торнай, не кипятись, я постараюсь объясниться.
Сделала глубокий вход — непросто отказывать, оказывается!
— Господа…Еще раз благодарю — я ценю вашу искренность и готовность помочь, я польщена и тронута! — встала, поклонилась обоим самовыдвиженцам. — Не совсем я…готова…да и вообще, говорить такое…трудновато… Но я очень вас уважаю, поэтому хочу быть предельно честной! И прошу отнестись к тому, что услышите, внимательно и серьезно, не воспринимайте мои слова как кокетство и женские уловки — я в них не сильна…и я в принципе за равноправный диалог…пусть это и не принято…здесь…
«Ну, Юля, давай!» — подбодрила себя, а ножки-то подрагивали…
— Начну с тебя, Торнай Бату. Брак с тобой — честь для приемной дочери, рожденной крестьянкой, поскольку ты — принц. Не спорь! На тебе лежит огромная ответственность за свой народ, ты — опора и поддержка брата, ты сейчас выполняешь важную миссию, призванную не только поднять уровень твоих знаний, но и престиж твоих соплеменников. Ты их лицо, не забывай! К тому же, ты молод, тебя ждет учеба и долгая жизнь… И вообще, в чем-то мы похожи — ты тоже не принадлежишь себе в полной мере, чтобы заключать брак вот так, в порыве, пусть и благородном! Ты мне нравишься, Торнай, но как младший брат, которым я и хотела бы тебя видеть… — мальчишка расстроенно опустил плечи, но я должна была довести дело до конца. — И еще кое-что…Чен Сян уже женат на куданьской принцессе…Связать нашу семью еще и с уйгарами…Как думаете, император пойдет на это? Тем более, что Лян-дарен мутит воду… Прости, Торнай, и пойми…Повторюсь — ты еще так молод, я от души надеюсь, что ты справишься с поставленной братом задачей, выучишься и обязательно однажды встретишь достойную девушку, в браке с которой будешь счастлив…-снова поклон и прямой взгляд в глаза замечательному человечку. Спасибо!
Не давая себе передыху, повернулась к Ли Вэю:
— Ли-гунцзы, Вэй-сюнчжан, мы знаем друг друга давно, пусть и в несколько… необычной форме, за что еще раз прошу прощения! И не буду…искать изящные формулировки, скажу прямо — я рассматривала когда-то Вас в качестве возможного…супруга. Но быстро поняла, что те отношения, которые у нас сложились, много важнее для меня, нежели брачные. Мы — хорошие партнеры, надеюсь, могу считать Вас другом или братом, но ломать жизнь себе и Вам из-за того, что Вы испытываете вину передо мной и пытаетесь загладить ее таким способом, не хочу! Вы согласны со мной? — Ли Вэй, с пунцовыми щеками, закивал, не поднимая глаз. — Так что благодарю за предложение, но принять его не могу!
Закончила и поймала на себе пристальный и, как мне показалось на мгновенье, подначивающий взгляд Цзян Чан Мина. «Молчишь, зараза? Ну красавчик, погоди…» — меня задело молчание гада-небожителя, следом охватил невероятно-острый, прямо-таки дикий азарт и кураж, бесшабашность взяла верх над привычной рассудительностью, вытесняя из груди стыдливость и осторожность, меня потащило неподвластной силой к неясной пока, но желанной внутренне, цели…
Пока я испытывала непривычное возбуждение, слово взял простодушный Чен Ян:
— Тогда, Ю-эр, может…У нас есть…
Слова вылетели раньше, чем я осознала, что говорю:
— Цзян-гунцзы, Вы женитесь на мне⁈
Глава 61
— Гу-гунян, Вы станете моей женой⁈ — одновременно со мной выкрикнул Чан Мин, вскочивший, как только я открыла рот.
Не знаю, что было написано на моем лице, кроме полного обалдения от собственной смелости и затаенной надежды, но вот у визави глаза горели…смесью радости, облегчения, триумфа, обожания и…острого желания…Последнее было настолько…ощутимым — я услышала в голове его голос: «Моя…».
Меня аж в жар бросило! Показалось, что в мире только мы одни — ни звуков, ни красок, только глаза в глаза и — безмолвное согласие…И четкое понимание, что так и должно быть…А самое невероятное, что наш телепатический диалог продолжился!!!
«А ты…? Мой?»
«Давно…И только твой…»
«И что теперь?»
«Свадьба, думаю…»
«А потом?»
«Счастье, наконец-то…»
Я никогда прежде не испытывала ничего подобного…Но в детстве, в школе, помню, не поверила своей однокласснице, Наденьке, когда она сказала, что иногда слышит, о чем думают люди…Посмеялась, назвала ее фантазеркой… Круглолицая буряточка не обиделась, философски заметив, что в её семье были шаманы, и если я не верю, это не значит, что такое невозможно…
* * *
Реальность обрушилась на меня мгновенно — вот было тихо, только наш диалог где-то в голове, а потом — бац! И покашливание Чен Сяна, и постанывание Чен Яна,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Подменная дочь - Лора Лей, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

