`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Александр Бромов - Высшее образование по-демонически

Александр Бромов - Высшее образование по-демонически

1 ... 83 84 85 86 87 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ничего с ним не будет, — хладнокровно сказала Тоинет, увлекая за собой молодых людей, — Совершенно не из-за чего так бледнеть. Помоги ему, — обратилась она к Олегу, кивнув на Романа.

Третий прокол, укорил себя герцог, принцесса брезглива, но с нервами у нее все в порядке, стальные.

— Тиборд, плохо следишь за воспитанием подростков, — небрежно бросила Тоинет, отводя молодых людей к окну, — Надо больше уделять им времени.

Советник почтительно поклонился принцессе, не решаясь приблизиться к разъяренному ашурту. Шатающийся Роман, которого продолжало тошнить, невнятно бормотал извинения, но водная отмахнулась: со многими случается в первый раз. Олег испуганно вскинул на нее глаза — еще и второй будет, когда он и этим уже сыт по горло?

— Не дергайся, — Сантилли легонько встряхнул жертву, опуская ее на пол, и удивленно обратился к старшему брату, — Матис, где извинения для леди? У меня уже вся одежда в крови. Йян, что так долго?

Вслед за тремя магами в зал вошел Рошейн собственной персоной, да так и застыл у дверей.

— Сейчас отпущу, — пообещал ему герцог и кивнул головой старшему, — Если девушка ничего не говорит, то это значит только одно — она потеряла дар речи.

Матис медленно опустился на колено, но Сантилли приказал:

— Оба, — и тот, оглянувшись на сжавшего зубы угрюмого отца, послушался.

Рядом ашурт стряхнул Орелина на пол, ударом ноги заставив его принять позу покорности и придержав окровавленными пальцами крыла за шиворот.

— Я… приношу… леди…свои извинения, — еле шевеля белыми губами, произнес младший, судорожно зажимая рану трясущимися руками.

— Я извиняюсь за наше недостойное поведение. Леди, прошу простить нас, — Матис быстро покосился на ашурта и добавил, — Пожалуйста.

Сантилли вопросительно приподнял бровь и повернулся к белой, как мел, испуганной Ольге, которую поддерживал Гроос, и она, не сводя с ашурта широко открытых глаз, торопливо закивала головой:

— Да, да, конечно.

— Сантилли, ты испортил леди платье, — укорила его подошедшая Тоинет.

Ольга с ужасом перевела на нее взгляд. Платье? Он испортил ей платье? Только это должно сейчас беспокоить? Это главное?

— Йян, — герцог постарался убрать из голоса холод и говорить по возможности спокойно, — Помоги, будь добр, — и отпустил заваливающегося Орелина.

Вокруг раненого захлопотали высшие демоны и целители. Будет жить, куда он денется, ашурт равнодушно отвернулся, избегая встречаться глазами с одногруппниками, возле которых уже суетился третий маг, приводя в чувство девушек.

Рошейн подошел вплотную и, склонив голову, громко произнес слова извинения.

Герцог хмыкнул:

— Предполагаешь легко отделаться, Ваше Величество? — и тихо продолжил, — Он ведь не в девушку целился, а в нас с Ласти.

— Что ты хочешь? — король в упор посмотрел на него.

— Подарок, — ашурт легкомысленно пожал плечами и улыбнулся.

Дэи вэ не заметил ловушку и попал в нее:

— Что попросишь. Любой.

Молодые люди, временами бросающие на них короткие взгляды, были глубоко потрясены, даже шокированы: Санти, весь в крови, непринужденно разговаривал с отцом того, кого только что чуть не убил, а тот отвечал ему так, будто ничего и не было.

Герцог беспечно наклонил голову к плечу:

— Девушку.

Король кивнул в знак согласия и незаметно перевел дыхание: дочерей у него не было. В следующий раз он будет осторожнее с обещаниями этому демону.

— Ласти, тебе какая больше нравится? — обратился тот к демонессе и показал головой на принцев дэи вэ, — Эта или та?

Рошейн похолодел и непроизвольно сжал руки, а йёвалли, сморщив нос, критически оглядела темных и укоризненно подняла глаза на друга:

— Издеваешься?

Ашурт неопределенно пожал плечами и повернулся к королю:

— По вине твоих сыновей я сегодня потерял друзей, Рошейн. Отличных друзей, которые будут делать для тебя космические корабли, но никогда больше мне не улыбнутся. Так кого из своих сыновей ты отдашь в качестве слабой компенсации?

— Пощади, Сантилли, — неар склонил голову, старательно душа рвущиеся наружу обиду и гнев. На ашурта, на сыновей, на советника и на себя, что не подумал, чем все может обернуться, и не оставил мальчишек при себе.

Герцог отступил от него и коротко поклонился:

— Теперь мы квиты, Ваше Величество.

Оскорбление за оскорбление. И все равно. Лучше так, чем позор.

«Благодарю», — одними губами прошептал король и быстро направился к сыновьям.

— Ваше Высочество, как Ваши новые знакомые? — буднично поинтересовался Сантилли у Тоинет, стряхивая кровь с крыла.

Принцесса улыбнулась: все в порядке, все успокоены, одежду привели в порядок и к выходу гости будут как новенькие.

Старшего сына, бросившего к нему, Рошейн зло оттолкнул и наклонился над младшим.

— Будет жить, — не оборачиваясь, ответил целитель-ийет.

— Зря, — обронил король, — Дальше он сам справится, — и приказал, — Тиборд, в башню. Обоих.

— Папа! — опешивший Матис упал на колени.

— Очень жаль, — медленно проговорил король, холодно глядя на него, — но я воспитал ублюдков. Недалеких, ограниченных идиотов. Каждого замуровать в одиночную камеру, — король отвернулся от сыновей, — Если узнаю, что кто-то пытается облегчить их жизнь, посажу этажом ниже.

— Ты палку не перегибаешь? — обратился к нему герцог, — Они уже наказаны.

Дэи вэ зло оскалился, сказав сквозь зубы, как выплюнув:

— Не лезь не в свое дело, — и вышел, едва удержавшись, чтобы не хлопнуть дверью.

Люди, постепенно приходящие в себя, начали потрясенно перешептываться:

— Марк предупреждал….

— Ирочка, ты как?

— Замуж хочу, — дрожащая девушка жалобно посмотрела на бледного Олега, — Как я спать теперь буду одна?

— В гробу я видел такие разборки…,- тихо проговорил тот и оглянулся на демонов.

— С завтрашнего дня — на тренажеры и учить риторику или что там помогает отвечать на оскорбления, — Ольга трясущимися руками без конца поправляла платье.

— Оленька, хочешь стать стервой? — отозвался Андрей, придерживая белую, как снег жену.

— Лучше быть умной стервой, чем круглой дурой, — отпарировала девушка и снова нервно разгладила платье.

Принцев увели, пятна крови исчезли с пола и с одежд, зал привели в порядок.

— Сантилли, — неожиданно окликнула его Тоинет, — Как бы напроситься к тебе в друзья?

У ашурта удивленно взлетели брови.

— Тебя вообще куда-нибудь можно отпускать? — возмутилась Ласайента, — Стоило мне отойти на шаг и сразу….

1 ... 83 84 85 86 87 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Бромов - Высшее образование по-демонически, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)