Тереза Тур - Мой ректор военной академии 3
Внутри, за стенами был спрятан целый город. Корпуса, дома, домики. Все — серое. Чистое. Аккуратное… Снова стало не по себе. Почему-то захотелось напечь блинов, посадить Феликса рядом, — и кормить, кормить… А главное — никуда не отпускать!
— А вот и корпус целителей, — улыбнулась госпожа Агриппа.
Я вдруг вспомнила герцогиню Борнмут и ее слова о том, что женщина не может доказать никому, на что она способна.
— Поправьте меня, если я ошибусь, — проговорила я, — но ведь женщин в империи обучают только на дому?
— Если это не целители, — кивнула преподавательница. — Один из первых указов его величества Фредерика был о том, что если у имперца и приравненного к ним человека, откроется дар, то его будут обучать. Вне зависимости от пола и сословия. По окончанию обучения целительница получит такой знак…
Госпожа Агриппа развернула к нам ладонь. Там была изображена змея, свивающаяся кольцами.
— Если целительница показывает ее любому имперцу, — продолжил Феликс, глаза которого сверкали от восторга, — то она может отдать любой приказ. И его обязаны будут исполнить.
— Любой, ведущий к выздоровлению больного, — поправила его госпожа Агриппа.
Сын смущенно кивнул.
— Понятно. А что такое — человек, приравненный к имперцу?
— Тот, кто оказался в нашем мире.
— Я знаю целителя Ирвина, но…
— Целителя Ирвина знают все, — улыбнулась рыжеволосая целительница.
— Уверена — у него такого знака нет. Я бы заметила.
— Конечно, нет! — удивилась девушка. — Зачем мужчине доказывать свою принадлежность к касте целителей? Ему достаточно просто сказать, что он — целитель… Пойдемте, я покажу вам, как все устроено внутри.
Я вздохнула. Нет, я уже привыкла к тому, как относятся к женщинам в империи, но… Надо поговорить с Фредериком. Скоро наш журнал посеет в кудрявых головках правильные мысли, и если параллельно не принять несколько своевременных мер, то будет…Революция будет! Безжалостная и беспощадная…
Я так задумалась, что почти не слушала, о чем рассказывала девушка. Внутри здания каждый шаг долго звучал гулким эхом, отражаясь от каменных стен. Эхо возвращалось хриплым знакомым голосом, который бормотал что-то…Что-то знакомое:
Караулили сны-вампиры
— Милфорд! — вырвалось у меня.
— Да, — грустно кивнула госпожа Агриппа. — Он у нас. Но надежды…
— Что с ним?
— Магия вышла из-под контроля. Но это еще можно исправить. Гораздо хуже то, что он… Он не хочет жить.
— Почему?
— Видимо, те приказы, которые он получил и выполнил, сломили его. Физически он здоров, но…
— Мне надо его увидеть.
— Миледи, — грустно покачала головой девушка. — Его звал учитель Ирвин. Его пытался спасти его величество император Фредерик. Командующий Тигверд. Даже наш ректор, милорд Швангау…
— И что?
— Такое иной раз случается, — вздохнула целительница. — В таких случаях единственный выход — найти человека, который дозовется до сознания и заставит вернуться…
— Как в магической метели, — вырвалось у меня.
— Именно, — девушка внимательно посмотрела на меня. Видимо, мои познания в этой области ее впечатлили.
— Но…Как же так… Швангау… Он ведь его брат?!
— Когда милорд Милфорд слышит голос милорда Швангау, то… все становится еще хуже.
Я беспомощно посмотрела на Феликса, он на меня. Целительница печально сказала:
— К сожалению, мы не всесильны. И если графа Троубриджа мы вытащили — он отозвался на лепет своей дочери…
— Девочку спасли?! — обрадовалась я.
— Да. Мать графа скрывала ее у своих вассалов. Никто и предположить не мог, что…
— Хоть что-то хорошее, — пробормотала я.
— Это еще не все. Нам удалось спасти полковника Гилмора.
— Что? А с ним…
— После гибели жены в Норверде… Что с вами, миледи?
Феликс подставил мне плечо. Пара шагов — и я опустилась на каменные плиты. Вспомнила счастливую, нежную женщину, которую видела в своем доме. Беременную женщину.
Закрыла лицо руками.
— Мам, может, ты домой пойдешь? — осторожно спросил сын.
— Сейчас — и девушка вернула меня в нормальное состояние практически мгновенно. Я была потрясена — ни настоек, ни прикосновений…Просто внимательный, пристальный взгляд меняющих цвет глаз. За эти несколько секунд ее глаза успели стать серо-голубыми, как у Феликса, черными, как у Ричарда, карими, как у Реймской…Будто все, кого я любила, были рядом. Удивительные ощущения. И я вдруг почувствовала такой прилив сил, такую жажду деятельности, а главное — такую…злость!!!
Милфорда надо вытащить. В нашей семье существует закон — мы своих не бросаем!
— Миледи. Я могу договориться, чтобы вас пустили попрощаться. Это все, что я могу для вас сделать.
— Что?! — я замотала головой.
— С каждым часом его страдания и боль лишь усиливаются. Нет смысла длить агонию. Его величество уже прибыл.
— Император?! Мне надо с ним поговорить!
— Милорд Милфорд давал клятву верности его величеству лично. Император может отпустить своего слугу. И даровать ему покой без боли.
— Нет, — вскочила я. — Так не должно закончиться! Только не так!!!
— Мы никого не нашли, кто мог бы послужить якорем, — с сожалением сказала девушка.
— Якорь, — задумалась я. Вспомнила строчки, которые бормотал несчастный…. Строчки…стихов, которые… И неожиданно поняла, что делать.
— Феликс, — приказала я. — Вызывай Пашку. Госпожа Агриппа, мне срочно надо увидеть мужа.
По удивленному взгляду девушки я поняла, что целительница так и не поняла, кто мы. И с сожалением раскрыла инкогнито:
— Ричарда Тигверда.
Девушка неловко поклонилась. В какой-то момент мне показалось, что ее придется ловить. Но ничего — на ногах она удержалась.
В палате у Милфорда было многолюдно. Император, Швангау, Ирвин, мой муж.
— Ричард, — воскликнула я. — Не смейте!!!
— Ника, — поморщился император.
— Как хорошо, что ты почувствовала и пришла попрощаться, — тихо проговорил Ричард. — Я так и не смог тебе сказать.
Когда много крови
Появляется чувство
Как будто ты зверь….
— Он читает стихи Таи!
— Миледи Вероника, — тяжело посмотрел на меня Ирвин. — Он молчит.
Ты видишь, слышишь
Острей в десятки
— Ничего подобного!
— Кто такая Тая? — быстро спросил Швангау.
— Моя студентка. Однажды девушка забыла в аудитории тетрадку — там были стихи. Я их слышу! Слышу, как он их читает! Он их знает! Не знаю, правда, как это может быть, но…
— Может, — Швангау обернулся к императору. — Я считаю, попробовать стоит. Видимо, девушка входила в состояние между сном и явью, в котором люди мира Вероники способны путешествовать по иным мирам. Скорее всего, она это делала бесконтрольно, хотя в вашем мире, безусловно, существуют также маги, способные управлять этим процессом.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тереза Тур - Мой ректор военной академии 3, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


