`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Забытая жена из горного края - Ника Цезарь

Забытая жена из горного края - Ника Цезарь

1 ... 81 82 83 84 85 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
знают, что я добрая и отзывчивая!

— Разве эти качества мешают злиться, когда вас похищают? — серьёзно взглянула на неё Доротея. — Не думаю. Это логично. Лично я бы злилась, ненавидела и сопротивлялась. Я бы не просто слегка подпалила лагерь, а спалила его до основания огненному богу на радость! — оскалилась она.

— Но то, что вы понимаете нас, не даёт вам основания осуждать собственного брата? — выгнула я бровь, усмехаясь.

— Он, конечно, балбес, но хотел как лучше.

— И в чем же это «лучше»?

— Он разве не сказал? Вас и ваших людей было велено убить, — заявила она, отчего моё предательски замерло, а потом с новой силой рвануло в бой.

— О чём вы? — жадно сверкая взглядом, поинтересовалась я.

— Не только они следили за вами, но и наёмники. Их было больше. Джонни всё же не решился перебить их. К тому же он следил за вами тайно — это могло привлечь внимание. Вот он и решил их опередить…

— Украв нас… — продолжила я её слова.

— Не самый лучший вариант для спасения, — буркнула Давина, заметно снижая градус негодования в голосе и с виной поглядывая на меня. Похоже ей пришло в голову точно такое же объяснение, что и мне — её матушка решила не мириться, а приготовить смертельную ловушку.

— Джонни никогда не отличался грацией поступков, — согласно с нами поморщилась девушка, — но согласитесь, что он всё же эффективен. Вы в безопасности!

— Ну, не знаю… — коснулась я ошейника на шее. С ним я, не чувствовала себя целой.

— Мэтью горячится, — укоризненно качнула она головой, — но всё же его можно понять… — упрямо поджав губы она явно не готова была его осуждать.

— Мы больше не видели здесь благородных женщин, вы единственная? — решила я узнать чуть больше о ней.

— Увы, я беременна, а значит должна следовать за своим супругом.

— Что за глупость? — удивилась я драконьей логике — Беременную нужно беречь, а это место… не кажется мне безопасным!

— Вы правы только от части. Я не человек… Вот он! Смотрите, какая красота! — воскликнула Доротея, пока слуга расторопно отворял двери, и мы вышли в сад, больше похожий на оазис. Он был окружён высокими стенами, но солнца хватало, чтобы растительность буйно росла на благодатной почве. Алые розы вперемешку с белыми росли вдоль дорожек, выложенных красным кирпичом.

— Как красиво! — синхронно выдохнули мы с кузиной, глядя как белокрылые бабочки порхают от цветка к цветку.

— Я знала, что вам понравится! Пойдёмте, я покажу вам беседку! Люблю проводить здесь время…

Глава 46

— Здесь очень красиво! — заключила я, прячась в тени высокой яблони.

— Мне тоже понравился этот уголок с первого взгляда. Люди умеют делать очень красивые вещи!

— А разве этот сад питается не магией?

— Нет. Прошлая хозяйка была очень талантлива и любила возиться с землёй. Именно её стараниями был выращен каждый кустик, каждое дерево здесь.

— Удивительно. Что с ней стало?

— Она умерла, — обронила Доротея.

— Стараниями Чёрного дракона? — сипло выдохнула я.

— Нет, — стрельнула на меня острым взглядом девушка. — Она умерла от болезни, как-никак была всего лишь обычным человеком, а муж её старый упрямец отказался обращаться к магам. Собственно, из-за этого у него и возник конфликт с королём. Он считает, что королевство должно быть только для людей и явно симпатизировал свободным землям вашего государства.

— А король?

— А король сам маг… К тому же он не дурак, чтобы отказываться от договора с драконами. Когда-то его предки заключили пакт с нами, а потом и предложили весьма заманчивые условия, для того чтобы мы служили им.

— Какие?

— Ты слишком любопытная и настойчивая для простой кузины своей леди, — хмыкнула она тихо.

— Может быть, я просто не признаю границ?

— Нуда… Тогда ты не против, если дракон обратит внимания, на твою красивую родственницу? — стрельнула она взглядом на Давину, что затихла в беседке, погрузившись в собственные мысли, пока мы медленно осматривали остальной сад.

Ревность ядовитой змеёй подняла во мне голову, и я волком взглянула на драконицу.

— Попалась, — оскалилась довольно она, — и вовсе это несложно. Мой братец всё же дурак! Он считает, что леди — твоя кузина, — недовольно качнула она головой.

— Ты расскажешь?

— Конечно, нет! Это же так скучно! Мы не люди, моя дорогая госпожа, а драконы! Мы любим игры и загадки, но ты должна быть достойной соперницей, я разгадала тебя слишком быстро. Думаю, Мэт мог бы также. Хотя думаю, это горячит его кровь… Предвкушение победы — так сладко… Он любит строить планы и завоёвывать. Ты же хочешь, чтобы он тебя завоевал?

Вопрос был прямой, вызывающий целую бурю чувств во мне. На мгновение замерев, я быстро пролистала мгновения моей жизни в этом мире. Были дела и обязанности, но смысл? Прошлая жизнь также была подчинена логике и порядку, и я осталась одна. Не хочу!

— Я хочу, чтобы он меня завоевал! — честно ответила я, — хотя и не уверена, что хотела бы быть его женой. На первый взгляд, я не одобряю его поступков, а супруги должны поддерживать друг друга. К тому же мне хотелось бы вернуться на свои земли, там действительно много дел, а я уже положила много сил, чтобы начать процессы. Я отвечаю за Орлинную верность!

— Ты просто пока не понимаешь его. Людям свойственно отказываться от того, что они не знают и не понимают. Даже больше они обычно возводят стену между собой и неизвестным… Не делай так. Ты признаёшь, что у тебя есть чувства — это хорошо, позволь им взять вверх, а дальше только время вас рассудит.

— Думаешь, что мне следует признаться ему, — закусив губу я решила открыто с ней говорить. Я чувствовала в ней больше поддержки и понимания, чем в любом другом до этого встреченном мной в этом мире.

— Фу! Неинтересно! Если начала игру, то играй! Но добавь больше женской обворожительности, — подмигнула она.

— Предлагаешь его соблазнить? — насмешливо фыркнула я.

— А ты сможешь? — звучало как откровенный вызов и было в этом, что-то весьма первобытное и заманчивое, пробуждающее глубинное неизвестное «я». — Предвкушение куда слаще, чем многие думают. Оно делает неизбежное желанным. И… ценным.

— Не стоит со мной играть, — улыбнулась я ей в ответ, прекрасно понимая, что её слова должны были подстегнуть меня к тому пути, которым она хотела бы, чтобы я пошла. — Я сама выберу дорогу.

— Только долго не тяни… Время — не вернуть назад, — ответила она, аккуратно срывая алую розу, затем ещё и ещё. — Поставлю у себя в комнате. В последнее время мне

1 ... 81 82 83 84 85 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Забытая жена из горного края - Ника Цезарь, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)