`

Лиза Дероше - Первородный грех

Перейти на страницу:

Она думает, что она может спрятаться за Щитом Габриэля, но между близнецами существует неразрывная связь. Я уверен, что смогу найти ее. И это поможет мне сделать так, чтобы она всегда думала, что все это ее вина. Она почувствует себя виноватой за то, что со мной случилось.

Я могу использовать это воспоминание и другие, чтобы заставить ее заплатить. Потому что, с помощью Короля Люцифера, я нашел свой уникальный талант. Мой дар. Дар, о котором Габриэль даже не упомянул. Который заставляет меня задуматься, на той ли стороне я был все это время. Так или иначе, пути назад нет. Я поклялся в верности Королю Люциферу.

Какой у меня был выбор, на самом деле? Сначала я не был уверен, что это правильный ход. Сейчас я уверен. Небожители постоянно сдерживали меня.

Но мой новый Король показал мне такие вещи — способы использования моей силы, — которые я даже представить себе не мог. Я лежал на полу, закинув руки за голову и уставившись в потолок пещеры, наблюдая, как свет ласкает каменную поверхность мерцающими искрами, и пытался разобраться, как это работает. Я чувствую свою вновь обретенную силу, что пульсирует внутри меня как дикий зверь, голодный и желающий вырваться на охоту.

И тогда я чувствую что-то еще — руки Лили. Поглаживания. Ласку. Они делают меня голодным совсем в другом смысле. Я поворачиваю голову, и выражение на ее лице говорит обо всем. Она ненасытна.

Она покинула тело Анжелики, потому что смертные тела не переживут путешествие между пространствами. Но у Короля Люцифера был так называемый «сосуд» для нее — тело. Он может послать за ней всякий раз, когда захочет. Он делает это из своих предпочтений. К рогам и когтям можно привыкнуть, но в большинстве своем она все еще человек. И чертовски горячая, хоть и немного и потрепана. По-видимому, наш король был не в восторге, что она вернулась с пустыми руками. Она расскажет мне, что случилось, но она говорит, что она это заслужила.

Все же, когда я вижу синяки, ярость охватывает меня. Я до сих пор не могу защитить ее. Даже от Него. Единственное хорошее, что Он сделал для нее в последнее время. Он обещал отдать мне Лилит так надолго, как я хочу ее, я думаю, может быть, навсегда. Когда я обвожу пальцем фиолетовый синяк на внутренней стороне ее бедра, удивленно поднимаю бровь.

— Опять?

Она пожимает плечами.

— Это то, что я заслужила.

— Но мне необходима практика.

Она закатывает светящиеся зеленые глаза.

— Прости, но ты единственное человечное существо здесь.

Она садится и отодвигает от меня.

— Прекрасно. Но ты помнишь наш уговор. Если я позволю тебе причинить мне боль, ты должен заставить меня чувствовать себя лучше после этого.

Маленькая невинная улыбка появляется на ее губах, что полностью расходится с жадным блеском в ее глазах. Этот взгляд мешает похоти глубоко внутри меня.

— Тебе не придется выкручивать мне руки.

Я ощущаю покалывание от ожидания.

— Но это звучит так весело. Что, если я хочу этого?

Она надувает губки, и я ничего не могу с собой поделать. Я накрываю ее губы своими, чувствуя вкус крови на языке. Облизав кровь с ее нижней губы, я тянусь обратно. Я направляю ее руку, оставляющую глубокие следы когтей на моем бедре.

— Если бы я не знал тебя лучше, я бы сказал, что ты пытаешься расчленить меня.

Ее пухлые губки улыбаются.

— Может быть, позже.

Она встает на четвереньки, опираясь руками на землю, изгибаясь и давая понять, что хочет меня прямо сейчас.

— Итак, дальше. Практика.

Я думаю о поездке, предложенной Лили, и тренировкам. Но если я собираюсь быть готовым иметь дело с Фрэнни в ближайшее время, я должен сосредоточиться. Я закрываю глаза и очищаю сознание, затем медленно сканирую сознание Лилит. Я не могу прочитать его, но я мог забрать ее мысли и почувствовать их аромат. Я выбираю тот, что вызывает особенно темное, тонкое ощущение, и я сосредотачиваю на нем свои силы. Затем я наблюдаю, как лицо Лилит искажается от боли от воспоминаний. Слезы стекают и испаряются на ее щеках от адского жара. Я давлю сильнее, и ее голова падает на ее руки. Она всхлипывает, но ее стоны боли постепенно переходят в крики агонии. Электрический разряд посылает огонь через меня, и я сползаю туда, где она сидит, продолжая кричать. Я убираю руки от ее лица и чувствую нарастающее волнение, когда всматриваюсь в ее перепуганные глаза. Потому что, на самом деле, Лили тоже заслуживает небольшое вознаграждение. Я чувствую вибрацию во всем теле, когда мои губы накрывают ее губы, заглушая крик. Он превращается в дикий стон, и она хватает меня и бросает на землю. Тогда я отпускаю ее сознание, пока она занимается моим телом.

Примечания

1

Рейчел Рей (Rachael Ray) ведущая кулинарного шоу «Быстро и весело» (Rachael Ray fun and fast)

2

Стаккато (итал. staccato, от staccare — отрывать, отделять) (музыкальное), короткое, отрывистое исполнение звуков, четко отделяющее их друг от друга.

3

Хавпайп (также хаф-пайп или хафпайп) (англ. Half-pipe — половина трубы) — специальная вогнутая конструкция, в которой проходят соревнования по ряду видов спорта, с двумя встречными скатами и пространством между ними, позволяющее спортсменам двигаться от одной стены к другой, делая прыжки и выполняя трюки при каждом перемещении.

4

10 футов — 3, 048 метра

5

Аэропосталь (Aeropostale) — одна из самых популярных в США марок подростковой одежды. Она стоит в одном ряду с такими брендами как Old Navy, Gap и American Eagle.

6

Macy’s — одна из крупнейших и старейших сетей розничной торговли.

7

Экспресс Панда — ресторан китайской кухни.

8

Эберкромби (Abercrombie) — торговая марка.

9

Холлистер (Hollister) — торговая марка молодежной одежды.

10

Фрут Лупс (Fruit Loops) — производитель сладких завтраков из злаков с фруктовым вкусом.

11

Трансмиссия — совокупность механизмов для передачи движения (вращения) от двигателя к рабочим частям станков, машин.

12

Гинсу Шоку — фирма-производитель ножей из нержавеющей стали.

13

Исполины, или нефилимы (ивр. הנּפלים‎, «те, кто приводит других к падению») — в Пятикнижии и некоторых неканонических еврейских и раннехристианских писаниях существа, появившиеся в результате связи «сыновей Господа» (в некоторых толкованиях — ангелов) и «дочерей человеческих».

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Дероше - Первородный грех, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)