`

Шеррилин Кеньон - Танец с Дьяволом

Перейти на страницу:

— Конечно, нет.

Она посмотрела на Зарека и Астрид, и если бы Охотник не знал богиню, то даже мог бы поклясться, что она выглядела смущенной.

— Я вообщем-то никогда и не забирала ее.

Все трое уставились на нее с недоверием.

— Повтори-ка еще раз? — попросил Эш.

Артемида скривила губы, посмотрев на Зарека.

— Я просто не смогла этого сделать. Для этого необходимо было коснуться его, а в то время он был просто омерзительным. — Ее передернуло. — Я бы ни под каким предлогом не положила бы на него свою руку. Да от него воняло.

С открытым ртом, Ашерон посмотрел на Зарека.

— А ты везучий засранец. — Затем снова развернулся к Артемиде. — Если ты не прикасалась к нему, как же тогда ему удавалось быть все это время бессмертным Темным Охотником?

Артемида одарила его надменной ухмылкой.

— А ты оказывается не всезнайка, Ашерон, а?

Эш приблизился к ней на шаг, но богиня пискнула и отскочила чуть подальше.

— Я ввела ему ихор, — быстро выговорила она.

Зарек был просто ошеломлен. Ихор — это минерал, который входил в состав крови богов, и, считалось, что благодаря нему, они и были бессмертны.

— А что же насчет его способностей Темного Охотника?

— Ими я наделяла его по отдельности, на ряду с клыками, да так, чтобы ты не догадался, что он не такой, как все.

Ашерон одарил ее, полным усталости и отвращения, взглядом.

— О-о-о, а ответ на этот вопрос я буду люто ненавидеть, знаю точно. Но мне просто необходимо знать. А как же солнечный свет, Артемида? Так как его душа при нем, полагаю, что для него никогда солнце не представляло опасности, не так ли?

Выражение ее лица подтвердило это утверждение.

— Ах ты, сука! — заревел Зарек, бросаясь на нее.

К его глубокому удивлению, именно Ашерон остановил Охотника, не дав ему добраться до богини.

— Пусти меня. Я хочу разодрать ей глотку.

Астрид оттянула его назад.

— Оставь ее. У нее и так куча своих собственных проблем.

Зарек зашипел на Артемиду, выставив клыки. Клыки, которые в мгновение ока исчезли. Зарек пробежался языком по человеческим зубам.

— Это подарок, — сказал Ашерон.

Зарек слегка поостыл, а потом и вовсе успокоился, осознав, что Астрид обхватила его за талию. Ее перед был так плотно прижат к его спине, что он мог чувствовать ее груди у себя на позвоночнике.

Закрыв глаза, Охотник стал наслаждаться ее близостью.

— Ты освободился от Артемиды, Зарек, — сказала Астрид прямо ему на ухо. — Тебя признали невиновным, да к тому же, ты еще и бессмертен. Скажи, как бы ты хотел провести остаток вечности?

— Я хочу лежать на пляже где-нибудь в теплом местечке.

Сердце Астрид напряглось от его слов. Она наивно полагала, что он скажет нечто, связанное с ней.

— Понятно.

— Но больше всего, — сказал он, поворачиваясь к ней лицом. — Я хочу, чтобы все от меня отвязались.

— Все? — спросила она с еще более раненым сердцем.

— Да, — сказал он, даря ей редкую улыбку. — Я тут кое-что понял, если я оставлю тебя, то только мы с тобой будем несчастны, но вот если я заберу тебя с собой, то тогда мы абсолютно всем насолим, ну кроме нас, конечно, а особенно этому паршивому существу, которого ты зовешь волком. Меня так и подмывает это сделать.

Астрид вздернула брови.

— Если ты, таким образом, пытаешься за мной ухаживать, Прекрасный Принц, то у тебя…

Зарек закончил ее фразу таким неистовым поцелуем, что она едва не оторвалась от земли, а сердце едва не выскочило из груди.

Охотник прикусил ее губу, а затем отстранился и посмотрел на нее.

— Пойдем со мной, Астрид.

— С чего бы это?

Его взгляд обжег девушку.

— Потому что я люблю тебя, и даже лежа под солнцем, без тебя я замерзну. Мне нужна моя звезда, чтобы я мог слышать смех.

Засмеявшись от волнения, Астрид одарила его «эскимосским» поцелуем.

— Бора-Бора, вот куда мы отправимся.

Зарек снова поставил точку в ее словах настоящим поцелуем.

Ну, о-о-очень долгим.

Глава 15

Ашерон открыл дверь в маленькую, чрезмерно узкую клетку, в которой содержали Танатоса.

Часть него хотела крови этого существа за жизнь Бьерна, которую Танатос отнял, и за тех людей, которых он также ранил. Но больше всего, он хотел возмездия за Сими и ее приобретенный страх.

Хотя с другой стороны, Эш понимал, почему Танатос взбесился.

Он сам обладал частичкой невменяемости. Именно она поддерживала в нем жизнь последние одиннадцать тысяч лет.

Когда Ашерон вошел, Танатос поднял свое бледное изможденное лицо на него.

— Кто ты такой?

Эш отступил в сторону, чтобы внешний свет мог падать на бедного мужчину, распластавшегося на полу.

— Просто зови меня — последний шанс. Я здесь, чтобы одарить тебя покоем, младший брат.

— Ты убьешь меня?

Ашерон покачал головой, наклонился и вытащил свой кинжал из ножен, которые находились на поясе у Танатоса. Он поднес его и стал рассматривать древнюю гравировку, которая покрывала лезвие. Как и все атлантские кинжалы, этот ничем не отличался и был витиеватой формы от рукояти до самого кончика. Крестовина эфеса была из чистого золота, а в центре инкрустирована огромным рубином.

Этот кинжал принадлежал роду бессмертных, которые были больше мифом, чем былью. Такое сокровище было просто бесценным. В руках не того человека это оружие могло сотворить большее, чем просто ранить Сими. Оно могло уничтожить весь мир.

Волна ярости накрыла его. Временами, было очень сложно сдержаться и не убить Артемиду.

Однако это было не его дело. Нравилось ему или нет, Ашерон был здесь, чтобы защитить богиню, от ее же собственной глупости.

Эш призвал свои атлантские силы и воспользовался ими, чтобы обратить кинжал в ничто.

Никто и никогда больше не ранит Сими.

И никто не разрушит мир. По крайней мере, не тогда, когда он сам охраняет его.

Ашерон протянул руку Танатосу.

— Вставай, Калликс. У меня есть для тебя кое-какой предложение.

— Откуда ты знаешь мое имя?

Эш подождал, пока он не примет его руку, после поднял его на ноги и ответил на вопрос.

— Я знаю все о тебе и очень сожалею о твоей потере. Но еще больше мне жаль, что я не смог предотвратить этого.

— Это были силы Танатоса, не так ли? — тихо проговорил он. — Другой Танатос убил мою жену, а не Зарек.

Эш кивнул. Все эти столетия он пытался стереть ему воспоминания, но Артемида каждый раз возвращала память Апполиту для того, чтобы превратить его в своего слугу.

— У людей есть старая пословица. Абсолютное могущество разрушает все до основания.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шеррилин Кеньон - Танец с Дьяволом, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)