`

Сайрита Дженнингс - Темный свет

1 ... 80 81 82 83 84 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ну конечно, он мне нравится. Иначе я бы с ним не спала. Но вот, перерастет ли эта симпатия во что-то большее, это вопрос. – Мы вместе пожали плечами и продолжили рыться среди вешалок.

Мы с Морган продолжали нашу охоту за нарядами для вечеринок в Брекенридже.

Я купила голубое платье и еще несколько более практичных вещей, в то время как она выбрала откровенную, сексапильную одежду, которая была явно мне не по карману. Пока мы просматривали ассортимент в другом магазине, у меня появилось странное чувство, что за нами наблюдают.

Будто все чувства одновременно заострились и ловили непонятный мне сигнал, уговаривая обернутся. Что я и сделала, начав быстро и незаметно, но очень внимательно осматривать этаж, на котором находился этот магазинчик.

Хотя я не заметила ничего необычного, все же знала – что-то не так. Я протянула руку перед собой и почувствовала, как мелкие волосинки на ее внутренней поверхности встали дыбом.

Воздух вокруг завибрировал, как бывает, когда солнце слишком сильно нагревает асфальт. Я практически могла увидеть воздух. Знакомый шепот зазвучал у меня в ушах, но я никак не могла определить, где же я уже это слышала.

Одно я знала точно – нам нужно было поскорее оттуда убираться. Прямо сейчас. Что-то было очень, очень неправильным во всем этом.

Я повернулась к Морган, мое лицо отчетливо выражало тревогу и испуг.

– Нам лучше поторопиться. – Произнесла я приглушенным, настойчивым голосом. – У меня плохое предчувствие. Знаю, это звучит странно, но ты должна мне просто поверить.

Морган посмотрела на мое обеспокоенное лицо, в карие глаза, в которых не осталось ни капельки юмора и кивнула. Она поняла, что я не шутила, и что сейчас не подходящее время для расспросов.

Она быстро, но без особой суеты, повесила назад платье, которое держала в руках и вышла за мной следом из магазина. Мы изо всех сил старались сохранить спокойствие, не желая привлекать к себе ненужное внимание.

Если кто-то ищет нас, чтобы навредить, то конечно же сразу заметит двух девушек, спасающихся бегством. Поэтому мы пытались не паниковать, пока не отошли достаточно далеко, и я перестала ощущать неприятные вибрации.

Как только мы сели за столик в углу тихой кафешки, я наконец посмотрела во взволнованные глаза Морган.

– Что это было? – Спросила она.

– Не знаю. Но у меня возникло чувство, что сейчас случиться что-то очень плохое. Назови это интуицией. Я просто не хотела там оставаться и проверять свое предположение. Ты подумаешь, что я ненормальная, если я скажу, что ощущаю разные вещи? Например, опасность.

– Я о таком слышала. – Прошептала Морган. Она посмотрела прямо мне в глаза, и я увидела, как на ее лице отразились сомнение и отрицание. – Мой отец часто рассказывал мне истории о моей бабушке. Думаю, она была какой-то жрицей Вуду со сверхъестественными способностями, которая занималась черной магией. Ты знаешь, ведь отца вырастила его тетка, и от понятия не имеет о всех этих странностях. Но он видел необъяснимые вещи, настолько страшные, что они преследовали его в снах. Его мать была известной… – Она не закончила предложение. Я видела, что от всех этих разговоров ей становилось неловко, и что она понятия не имела, кем являлась. – Она призывала мертвых.

– Срань Господня, Морган! Ты серьезно? – Я немного преувеличила свою реакцию. На самом деле, меня уже ничто не могло удивить.

– Да. Пугающая хрень. Есть двери, которые приоткрыв однажды, уже не сможешь закрыть никогда. Пока отца не отослали жить с теткой, те духи приходили к нему.

– А после того, как он уехал? Он больше их никогда не видел? – Я была заинтригована. Неужели Мистер Пъер был кем-то вроде медиума?

– Не знаю. Он больше об этом не говорит. После смерти его мамы, он ведет себя так, будто ее никогда не существовало.

До того, как я успела еще немного покопаться в прошлом Морган, ужасные крики заполнили торговый центр.

И будто по какому-то невидимому сигналу, люди толпой понеслись к выходу, падая на ступеньках эскалатора и лестничных пролетах, вызывая ужасную давку.

Мы с Морган одновременно поднялись, широко открыв глаза от испуга. Что-то произошло. Несколько охранников и офицеров полиции, работающих в торговом центре, бросились в сторону опасности, от которой бежали покупатели. Случилось то, чего я боялась.

Мы начали осторожно подбираться к месту происшествия, минуя остолбеневших посетителей, чтобы лучше рассмотреть происходящее. Нам стоило со всех ног бежать из этого ада, но любопытство взяло верх над разумом. Морган и я стали оценивать ситуацию, вглядываясь в длинный коридор.

– Копы направились в тот магазин, из которого мы убегали. – Прокомментировала подруга без какой-либо задней мысли. В ее немигающих глазах застыл ужас.

– Знаю.

Офицер полиции протолкался в толпу и замахал руками:

– Все назад! Никому не пересекать за черту. – Прокричал он, пытаясь оттеснить людей от периметра магазина.

Я заметила молоденького охранника, который почти что позеленел от отвращения. Его лицо показалось мне знакомым, и я поняла, что мы вместе выпускались.

– Привет! Что здесь произошло? – Спросила я его, пока он дрожащими руками расставлял сигнальные конусы за несколько магазинов от места происшествия. Его напуганные глаза оглядели нас с Морган. Он нас узнал.

– Кого-то убили в раздевалке. – Сказал он неровным голосом. – Зарезали с особой жестокостью. Никогда в жизни не видел столько крови. Такое впечатление, что ей разорвали горло.

Его голос перерос в крик. Слезы заструились по щекам, и он начал задыхаться. Бедный парень был в шоке.

И хотя там присутствовали санитары, обезумевший от страха охранник сейчас был наименьшей из проблем и вряд ли кого-то волновал. Мы отвели его к ближайшей скамейке. Я взяла самый маленький бумажный пакет из тех, что держала в руках и пересыпала содержимое к другим покупкам.

– Держи. Дыши медленно и глубоко. – Инструктировала я его, вручая пакет.

Охранник, на бейджике которого написано имя Пол, взял бумажный пакет и начал вдыхать и выдыхать. Через несколько минут, он почти успокоился и перестал вздрагивать.

– Пол, можешь сказать, что случилось? – Спросила Морган спокойным голосом, после того как он взял себя под контроль.

– Я… я… я не думаю, что могу разговаривать с вами, – заикался он.

Я протягиваю руку, кладу на его обнаженное предплечье и ободряюще похлопываю. Мгновенно, почти магически, Пол начал расслабляться. Опасение и страх сразу же спало с его плеч, а дыхание вернулось к норме. Твою же мать!

– Все хорошо, – проворковала я. – Ты можешь довериться нам.

1 ... 80 81 82 83 84 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сайрита Дженнингс - Темный свет, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)