`

Дженнифер Арментраут - Истоки

1 ... 80 81 82 83 84 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Доусон уже посадил Бет на заднее сидение внедорожника. Эш и Эндрю сели рядом с ними.

— Иди к ним, — сказала я Арчеру, зная, что им с ним будет безопаснее. — Мы поедем с Пэрисом и Люком.

Арчер не колебался. Он перехватил ключи у Доусона и сел за руль.

— Если ситуация ухудшится, ты захочешь, чтобы повел я. Поверь мне.

Доусон не выглядел убежденным, и в тот момент он являл собой точную копию своего брата, но он сделал то, что Дэймон не делал почти никогда. Он не стал спорить. Просто сел на пассажирское сидение и заткнулся.

Секундой позже позади меня появился Дэймон. — Они у меня в заднем кармане.

— Спасибо.

Мы залезли в Хаммер, Пэрис за рулем, Люк спереди. Когда мы захлопнули двери, Люк обернулся.

— Извини за Мэтью, — сказал он Дэймону. — Я знаю, что вы были близки. Он был частью вашей семьи. Это отвратительно. Но когда люди отчаиваются, они совершают ужасные вещи.

— И глупые, — пробормотал себе под нос Пэрис.

Откинувшись на спинку сидения, Дэймон кивнул. Он взглянул на меня и приподнял руку. Я не колебалась. С болью в сердце я подвинулась и прижалась к его боку. Его рука обвила меня, пальцы впились в мое плечо.

— Извини, — прошептала я. — Мне так жаль.

— Шшш, — пробормотал он. — Тебе не за что извиняться.

Извиняться было много за что. За вещи, которых я даже не могла по-настоящему понять, когда мы сорвались с подъездной дорожки. И за другие вещи, учитывая, что Дедал уже был в пути.

Да, я не могла об этом думать. Паника уже кипела внутри, желая погрузить в меня свои когти.

Потеряв контроль, я была бы бесполезна.

Ворота впереди не открывались. Дэймон крепко держался, пока Пэрис не проломил металлические ворота.

— Хорошо, что мы в Хаммере, — сказал Люк.

Дэймон потянулся за ремнем безопасности. — Ты, правда, должна его надеть.

— А что на счет тебя?

Я позволила ему пристегнуть себя к среднему сидению.

— Меня убить труднее.

— Вообще-то...

Люк растягивал слова. — Вероятно, труднее всего убить меня.

— Особый синдром снежинки снова атакует, — пробормотал Дэймон.

Люк фыркнул, Пэрис достиг головокружительной скорости на узкой дороге. Арчер ехал позади. — Дедал когда-нибудь показывали вам свое самое редкое оружие?

— Они показали нам много всего, — сказала я, накренившись в сторону, когда Пэрис достиг поворота.

— Как на счет их особого оружия?

Люк положил ногу на приборную панель, и я понадеялась, что в ближайшее время не сработают подушки безопасности. — Такое, что может убить Лаксена с одного выстрела — ЧЭС? Чистый Энергетический Снаряд — Что? — мой желудок опустился, пока я переводила взгляд с Люка на Дэймона. — Что это за оружие?

— Это некая разновидность энергетического импульса, который разрывает световые волны — высокая технология. Вроде оникса, но намного хуже.

Брови Дэймона опустились. — Я его не видел, но Нэнси рассказывала мне о нем.

— Это электромагнитное оружие, — объяснил Люк. — И оно очень опасно для сего окружающего. Если они его используют, то это уже серьезно. Чертова штуковина нарушает радиосигналы и может даже причинить вред людям, поскольку мозг, легкие и сердце контролируются низковольтным электричеством. Импульсный Энергетический Снаряд на низкой чистоте для людей не смертелен, но для нашего вида он катастрофичен на любых частотах.

Меня сковал лед. — Один выстрел?

— Один выстрел, — серьезно повторил Люк. — Вероятно, вам двоим не о чем беспокоиться, поскольку вы нужны им живыми, но вам необходимо понять, если они пустят в ход серьезные оружия, то погибнут люди.

Я застыла, не в состояние вздохнуть. Еще больше погибнет людей.

— Мы не можем позволить этому произойти.

Я повернулась к Дэймону, настолько, насколько позволял ремень безопасности. — Мы не можем подвергнуть людей опасности, потому что...

— Знаю.

Дэймон решительно сжал челюсти. — Но мы так же не можем вернуться назад. Мы просто должны выбраться отсюда, прежде, чем нужно будет беспокоиться о чем-то подобном.

Сердце колотилось в груди, когда я взглянула на Люка. Он выглядел не таким уж убежденным. Я знала, что Дэймон старается успокоить меня. Я это ценила, но вина накладывалась поверх ужаса. Если бы кто-нибудь умер...

— Нет, — тихо сказал Дэймон. — Я знаю, что ты думаешь. Нет.

— Как я могу не думать об этом?

У Дэймона не было ответа. Ползущий ужас, рос как бездонная дыра, по мере приближения к большому городу. Неоновые красные и синие цвета рекламных щитов были не приветливыми, а резкими.

Движение застопорилось к югу от Бульвара, бесконечный поток транспорта, который больше походил на автостоянку, чем на дорогу.

— Ну, дерьмо…

Пэрис ударил руками по рулю. — Как не во время.

— Не во время? Это еще мягко сказано.

Дэймон вцепился в спинку своего сидения. — Нам нужно выбраться из этой пробки. Здесь мы удобная мишень.

Пэрис фыркнул. — Только если у тебя есть воздушное судно, я не вижу, как можно было бы выбраться отсюда. Есть другие дороги, которые мы можем использовать, но они дальше по этой трассе.

Трясущимися пальцами я отстегнула ремень безопасности и подвинулась вперед, пока не прижалась коленями к центральной консоли. Быстрый взгляд назад подтвердил, что Арчер там. — Почему транспорт совсем не продвигается? Взгляни.

Я указала на линию автомобилей, которые направлялись из города, растянувшись по всему пути от указателя на «Цезарь Палас» и дальше. — Он полностью стоит.

— Пока нет необходимости паниковать, — сказал Пэрис. Неунывающая улыбка осенила его лицо. — Вероятно, просто авария или голый человек, которые бегает между машинами. Такое случается. В конце концов, мы в Вегасе.

Впереди уже начали сигналить.

— Или, более вероятно, что движение заблокировано на выезд из штата, — сказала я.

— Думаю, он пытается смотреть на все с яркой и глупой стороны, Котенок. Кто мы такие, чтобы привносить в микс дозу реальности?

Проведя потными ладонями по бедрам, я начала отвечать, и вдруг мое внимание привлек приглушенный звук. Откинувшись назад, я выглянула из пассажирского окна. — Ох, черт.

Над нами, невероятно низко, пролетал вертолет. Казалось, что вращающиеся лопасти могут подрезать здание в любую секунду. Это мог быть любой вертолет, но у меня было дурное предчувствие, что это Дедал.

— Я проверю, — сказал Люк, потянувшись к двери. — Оставайтесь здесь. Я скоро вернусь.

Люк вылез из Хаммера и тихо пошел мимо машин, прежде, чем кто-либо из нас успел его остановить. На лице Дэймона вспыхнуло раздражение. — Думаешь, это было умно?

1 ... 80 81 82 83 84 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Арментраут - Истоки, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)