`

Дженнифер Л. Арментраут - Обсидиан

1 ... 80 81 82 83 84 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Все на самом деле в порядке? — спросила я.

— По большей части. — Потянувшись ко мне рукой и пробегая пальцами по моей щеке, Дэймон шумно втянул в легкие воздух. — Черт.

— Что?

Он выпрямился и подсел ближе так, что его бедро прижалось к моему:

— У меня кое-что есть для тебя.

Не совсем то, что я ожидала.

— Мне начинать бояться?

Откинувшись назад, он усмехнулся и сунул руку в передней карман джинсов. Вытянув кожаный мешочек, Дэймон протянул его мне. Снедаемая любопытством, я осторожно его развязала и, высыпав содержимое на ладонь, подняла глаза. Дэймон улыбнулся, заставив мое сердце перевернуться.

Это был обсидиан. Небольшого размера, ограненный в виде медальона камень блестел, как черное непроницаемое стекло и, казалось, еле заметно вибрировал поверх моей кожи. Серебряная цепочка, на которой он висел, была изящной, искусно оплетая заостренный книзу камень.

— Хочешь — верь, хочешь — нет, — произнес Дэймон, — но даже нечто столь маленькое может ранить Аэрума и даже убить его. Когда обсидиан становится совсем горячим, ты должна знать, что Аэрум где-то рядом, даже если его не видно.

Он осторожно расстегнул замочек:

— После того как нож рассыпался, мне пришлось потратить немало времени, чтобы найти этот камешек. Я не хочу, чтобы ты его снимала, хорошо? По крайней мере, когда… ну, почти никогда.

Пораженная подобным проявлением внимания, я убрала волосы с шеи и повернулась, позволив ему застегнуть цепочку. Как только он закончил, я снова повернулась к нему лицом:

— Спасибо тебе. Я серьезно. Спасибо за все.

Дэймон пожал плечами:

— Невелика важность. Тебя кто-нибудь спрашивал о следе?

Я покачала головой:

— Думаю, они ожидали увидеть нечто подобное после случившегося.

Дэймон кивнул:

— Черт, ты сейчас сияешь не хуже, чем комета. Видимо, нам снова придется прибегнуть к прежним методам.

Я почувствовала, как меня начал охватывать медленный жар не самой лучшей разновидности.

— Каким это еще методам?

— Ну, — он вздохнул. — Мы снова увязнем в обществе друг друга, пока след не поблекнет.

Его взгляд метнулся в сторону.

Увязнем в обществе друг друга? Мои пальцы вцепились в коленки, обтянутые джинсами.

— После всего что я сделала, быть со мной означает — увязнуть в моем обществе?

Дэймон пожал плечами.

— Знаешь, что? А не пошел бы ты куда подальше со всем этим? — Он настолько сильно меня задел, что я просто не могла сдержаться. — Благодаря мне Барак не нашел твою сестру. Из-за того что я сделала, я чуть не умерла. — Мой указательный палец метнулся в его сторону. — Ты вытащил меня с того света. Вот почему на мне остался след. Ничего из этого не является моей виной.

— Значит, это моя вина? Мне следовало оставить тебя умирать? — Его глаза сейчас горели, как два изумрудных озера. — Это то, чего бы ты хотела?

— Что за глупый вопрос! Я не сожалею о том, что ты меня вылечил, но я больше не намерена мириться с тем, как ты со мной обращаешься. У тебя семь пятниц на неделе… Хватит!

— Похоже, ты недовольна потому, что я тебе нравлюсь больше, чем ты бы хотела. — Его губы тронула сухая улыбка. — Судя по всему, кто-то очень сильно пытается в чем-то убедить саму себя.

Я сделала глубокий вдох, а потом медленно выдохнула. Как бы сильно мне ни причиняло боль то, что я собиралась сказать — потому что часть меня сильно хотела этого парня, — я все же сделала то, что считала единственно верным:

— Думаю, будет лучше, если впредь ты будешь держаться от меня подальше.

— Не могу.

— За мной будут приглядывать другие Лаксены. Это необязательно должен быть ты.

Его глаза встретились с моими.

— Ты — моя проблема.

— Я для тебя никто и ничто.

— Ты для меня определенно что-то.

Мои ладони покалывало от жгучего желания залепить ему пощечину.

— Если бы ты только знал, какую антипатию у меня вызываешь.

— Нет. Не вызываю.

— О'кей. Нам нужно избавиться от следа. Прямо сейчас.

На его губах появилась волчья улыбка.

— Тогда, возможно, нам следует снова начать срывать друг с друга одежду. Посмотрим, что после этого останется от следа. В прошлый раз, кажется, это неплохо сработало.

Моему телу нравилась эта идея. А мне — нет.

— Ну да-а. Забудь. Этого никогда не случится.

— Это было всего лишь предложение.

— Которое никогда. Не случится, — я намеренно выплевывала каждое слово. — Снова.

— Не веди себя так, словно ты не испытывала того же удовольствия…

Я со всей силы ударила рукой по его груди. Он только рассмеялся в ответ, и я начала отстраняться, но… остановилась. Снова прижав ладонь к его груди, я смотрела на него во все глаза.

Дэймон вскинул бровь:

— Ты пристаешь ко мне, Кэт? Мне нравится то, куда это приведет.

Его сердце билось о мою ладонь сильными ускоренными толчками.

Тук. Тук. Тук. Тук.

Я положила ладонь на свою собственную грудь.

Тук. Тук. Тук. Тук.

Я начала чувствовать головокружение.

— Наше сердцебиение… оно одинаковое.

Оба наших сердца начали ускоренно биться абсолютно синхронно.

— О, господи! Как это возможно?

Лицо Дэймона заметно напряглось.

— Вот засада.

Мои ресницы поднялись. Наши глаза сомкнулись. Воздух, казалось, начинал искриться вокруг нас, выплескивая напряжение.

Засада — это точно. Самая что ни на есть.

Он положил свою ладонь поверх моей.

— Но это не так уж и плохо. Я имею в виду… похоже, я как-то преобразовал тебя в процессе исцеления, и теперь мы с тобой, по всей видимости, как-то связаны. — Он усмехнулся: — Могло быть хуже.

— Что может быть хуже этого? — спросила я, не веря своим ушам.

— Если бы мы были вместе, — он пожал плечами, — это могло быть хуже.

Я не была уверена, что расслышала его правильно.

— Подожди секунду. Ты считаешь, что мы должны быть вместе из-за какого-то идиотского инопланетного моджо, которое нас связывает? Но ведь еще две минуты назад тебя просто изводила сама мысль о том, что ты завяз в моем обществе?

— Да-а… Скажем так, ничто меня не изводило. Просто я указал на то, что мы вынуждены быть друг с другом. Это не одно и то же и… тебя влечет ко мне.

Мои глаза сузились.

— Я вернусь к этому утверждению через секунду. А сейчас уточни, пожалуйста, ты хочешь быть со мной, потому что чувствуешь, что… вынужден?

— Я бы не стал говорить «вынужден», потому что… ты мне нравишься.

Я смотрела на него во все глаза. Так легко было вспомнить его мысли, которые я подслушала, когда он возвращал меня к жизни. Какая-то часть моего сердца хотела верить в то, что чувства Дэймона были правдой, но… возможно, все это было лишь результатом чего-то — бог знает чего, — того, что он со мной сделал.

1 ... 80 81 82 83 84 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Л. Арментраут - Обсидиан, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)