`

Смертельные цветы (СИ) - Дайре Грей

1 ... 79 80 81 82 83 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
со стеной. Ей страшно. И страх парализует. Она хочет бежать, но вместо этого сжимается еще сильнее. Утыкается лицом в подтянутые к груди колени. Обхватывает себя руками. И дрожит. Трясется от ужаса.

Щелкаю пальцами, зажигая местное освещение. Судя по вещам, волшебница живет здесь давно. На руках у нее заметны браслеты из амбирцита. Вот и причина, по которой я не сразу ее заметила. Не привыкла обращаться с силой столь точно, чтобы отследить небольшую пустоту.

Подхожу ближе к замершей на полу жертве экспериментов. Память колдуньи молчит. Странно... Успела уничтожить часть воспоминаний? Или мне досталось лишь то, что необходимо для получения ответов? Второе вероятнее.

— Посмотри на меня.

Говорю ровно, чтобы не испугать девчонку еще больше. В ее фигуре видится что-то знакомое. Она сжимается еще сильнее, если это вообще возможно, и поднимает на меня огромные глаза. Розалинда. Кажется, так ее зовут. Несчастная сестра моего несостоявшегося убийцы. Что-то изменилось. В ней. Выражение лица. Скорее его черты.

— Встань.

Делаю шаг назад, чтобы не пугать ее еще больше. Волшебница послушно поднимается на ноги. Фигура осталась прежней, насколько я помню. А вот лицо. С ней работал корректор. Профессионал. Перемены едва заметны, но вместе с тем... Образ изменился. Что хотели из нее сделать?

— Вы... — она набирается духу, чтобы заговорить. Нервно сглатывает и облизывает губы. — Вы меня убьете?

— Зачем?

Отворачиваюсь от нее и осматриваю комнату, пытаясь найти разгадку. Она лежит на столе. Небольшая миниатюра. Судя по стилю, рисовали в Гленже. И художник явно вложил в портрет личное отношение. Чересчур уж идеальным он вышел. Хотя оригинал вряд ли имел столь правильные черты. А вот взгляд неизвестному мастеру удался. Горящий. Высокомерный. Хитрый. И в то же время... Наивный. Такая искренняя вера в собственную неповторимость бывает лишь в юности. С возрастом приходит более зрелое понимание своих возможностей.

— Знаешь ее?

Показываю портрет Рози. Та отрывисто кивает.

— Это... Это леди Анна. Она была потенциальной темной. Но погибла... Ее убил светлый.

Ах вот оно что... Анна и Пьетр. Очередная трагедия, за которой тоже стояла Иза. И спустя годы, она решила... что? Сделать новый виток истории? Подготовить материал на тот случай, если не выйдет со мной и Олежем? Но чего хотела добиться?

Перевожу взгляд на Розалинду. Определенное внешнее сходство имеется. Корректор лишь усилил его. Осталось доработать прическу, и тот, кто знал Анну при жизни, наверняка бы испытал замешательство. Но содержание... Характер. Они же совершенно разные. На что был расчет?

Подхожу к волшебнице ближе. Она вжимается в стену. И смотрит на меня как кролик на удава. Одним коротким воздействием убираю с нее браслеты. Ключ искать долго. Мне еще нужно изучить два этажа. Антимагический камень песком осыпается на пол. Перестаралась. Ну, ничего. В следующий раз буду аккуратнее.

Еще один шаг. Обхватываю подбородок Рози и заставляю смотреть себе в глаза. Нещадно просеиваю ее сознание. Ищу следы вживленных приказов. Заложенных проклятий. Спящих чар. Ничего. Аура чиста. Как и разум. Даже рядовой гипноз не использован. Изабель не успела? Только начала работать с ней? Но почему тогда не поставила метку? Будь она, девчонка ушла бы вместе со всеми. И я бы даже не стала заглядывать сюда. Но метки нет...

Цепляюсь за один из образов в чужой голове и отступаю. Мое вмешательство довольно неприятно, учитывая должное отсутствие опыта. Но Розалинда терпит молча. Только сжимает зубы. А из носа на подбородок стекает струйка крови. Отпускаю волшебницу. Она покорно ждет вердикт. Даже не пытается подлечиться. Сломанная кукла для сломленного мастера...

— Метку Изабель снял рыжий, да? — Лукас остался верен привычной личине.

Девчонка отрывисто кивает.

— Он пришел вчера... Уже поздно. Взял за руку. Стер метку. Не знаю, как у него получилось. Просто провел ладонью и все. Ничего не осталось. Я испугалась. А он сказал, что бояться уже нечего. Что скоро все закончится. И что... — она медлит, но потом договаривает: — И что вы придете. Сюда. Он не сказал зачем. Но разрешил вам все рассказать. Обещал, что клятвы перестанут действовать. И я смогу все-все рассказать. Что знаю... Но я совсем ничего не знаю!

Последнее она произносит испуганно. В панике. Боится. И ошибается. Ее рассказ может многое поведать непосвященным. Пусть секреты своей покровительницы она не знала, но сама являлась одним из них. А это уже много. Стоит забрать ее. И отдать в нужные руки. А дальше пусть разбираются те, кому есть до этого дело.

— Здесь есть нужные тебе вещи?

Кивком указываю на полки. Рози быстро окидывает комнату взглядом. Подходит к столу. Берет небольшую шкатулку. Складывает туда несколько мелочей. Закрывает и прижимает к груди. Поворачивается ко мне.

— Я... Я готова.

Она снова сглатывает и облизывает губы. Сердце стучит так громко, что можно оглохнуть. Я глубоко вдыхаю и выпиваю ее страх. Он кислый. Вязкий. И оставляет горькое послевкусие. Но плечи волшебницы расслабляются. Радость не приходит. Но напряжение сменяется апатией и безразличием. Сейчас так даже лучше.

Забираю портрет и прячу его в магический карман — пригодится. А отсюда нужно унести слишком многое, чтобы занимать руки.

— Ты была на нижних уровнях?

Поворачиваюсь и направляюсь к двери. Розалинда послушно следует сзади.

— Да. Там меня... изменили. И туда приводили других девушек. Я не знаю зачем. Иногда они так сильно кричали... Там страшно.

Страх. Боль. Кровь. Хорошая подпитка для чар. А ими пропитаны стены, пол и потолок. Порой жертвоприношение — лучший способ для обновления заклинаний. Относиться к нему можно как угодно. Но простота — залог успеха. Что ж... Пора забрать то, зачем я пришла...

Глава 2

Дверь на второй уровень увешана проклятиями. Куда более сложными и опасными, чем вход в подвал. Они уже начинают распадаться, сила княгини их больше не питает. Скоро здесь сможет пройти любой. Но у меня нет времени ждать. Еще одно заклинание ключ. Тяну массивную ручку на себя. Дверь открывается бесшумно. В нос ударяет знакомый запах дезинфекции. Такие же растворы используются для обработки алхимических лабораторий.

Пара шагов, и под потолком вспыхивают яркие лампы. Невольно щурюсь. Моргаю, чтобы избавиться от темных точек перед глазами. Если верхний этаж предназначался для проживания и оказался почти заброшен, то здесь работали постоянно.

Кладовки с ингредиентами для зелий и готовыми составами. Комнаты с окнами, выходящими в коридор. Больничная обстановка. Инструменты. Кушетки. Смотровые кресла. Передвижные камеры с прозрачными стенками для младенцев. Анализаторы крови. Незнакомые

1 ... 79 80 81 82 83 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смертельные цветы (СИ) - Дайре Грей, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)