Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дуэль с Лордом Вампиром (ЛП) - Элис Кова

Дуэль с Лордом Вампиром (ЛП) - Элис Кова

Читать книгу Дуэль с Лордом Вампиром (ЛП) - Элис Кова, Элис Кова . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Дуэль с Лордом Вампиром (ЛП) - Элис Кова
Название: Дуэль с Лордом Вампиром (ЛП)
Автор: Элис Кова
Дата добавления: 1 декабрь 2024
Количество просмотров: 73
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Дуэль с Лордом Вампиром (ЛП) читать книгу онлайн

Дуэль с Лордом Вампиром (ЛП) - читать онлайн , автор Элис Кова

Для поклонников романтического эпического фэнтези, полюбивших книги «Король Битвы и Крови», «Королевство Мостов» и «Жажда». Погрузитесь в мир охотников, вампиров и проклятий, которые глубже, чем кровь. Это самостоятельное произведение обязательно к прочтению любителям вампирского фэнтези.
В ночь кровавой луны Лорд Вампиров должен умереть.
Флориана — кузнечная дева Деревни Охотников — занимает почетное место, ведь именно ее мастерство вооружает и защищает охотников на вампиров. Она знает свое место и является верной служанкой Мастера Охоты и своей общины... пока не наступает ночь кровавой луны. Пока ее брат не погибает от рук Лорда Вампиров Рувана.
Желая во что бы то ни стало защитить свой дом, Флориан сражается с лордом вампиров, готовая отдать свою жизнь, если это будет означать лишение его жизни. Но Руван не хочет отнимать ее жизнь... Он хочет ее.
Похищенная и привезенная в замок вампиров, Флориан теперь кровно поклялась лорду вампиров. Она связана душой и телом со своим злейшим врагом. Но Руван — не тот изверг, за которого она его принимала. Она узнает правду о вампирах: Они не безмозглые чудовища, а гордый народ, извращенный и измученный древним проклятием.
Руван верит, что Флориан может стать ключом к прекращению страданий его народа. Флориан же хочет лишь защитить свой дом. Преданность подвергается испытанию, стираются границы между правдой и ложью, ненавистью и страстью.
Когда ее кинжал окажется у его груди, сможет ли она взять сердце человека, который завладел ее сердцем?
Мрачно переосмысленная «Белоснежка», вдохновленная «Красавицей и Чудовищем», с вампирами, в эпическом фэнтезийном мире от врагов до возлюбленных, обретенной семьи и глубоких преданий. Этот самостоятельное произведение завершается концовкой «долго и счастливо». Она идеально подходит для любителей фэнтези, которые ищут подходящую порцию пара и следующую историю от врагов до возлюбленных, которая будет медленно сгорать и падать в обморок.
Хотя действие романа происходит во вселенной Магический Брак, читатели могут начать с этой книги.

1 ... 79 80 81 82 83 ... 143 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тебе. Но я слышу, как они — моя мать, брат, отец, весь город — осуждают меня за каждый вздох, который я делаю и не использую, чтобы проклясть твое имя.

— Это было слишком быстро, — мягко говорит он.

— Я знала, что делала, и я стараюсь не делать этого — я не позволю себе стыдиться, — твердо говорю я.

— Хорошо. — Он берет обе мои руки в свои. — Но мы оба уже признали, что на это потребуется время. Никто из нас не может игнорировать все, что было. — Я слегка киваю. — Мы будем идти медленнее.

— Мне жаль.

Руван ловит мой подбородок и поднимает на меня глаза. Я все еще ощущаю слабый запах себя на его пальцах, и это заставляет меня бороться с румянцем. Это напоминает мне о страсти, которой он меня наполнил.

— Тебе не за что извиняться. — Он улыбается, глаза блестят в лучах раннего солнца. — Ты голодна?

Я моргаю от такой перемены разговора, хотя она и нежелательна.

— Вообще-то нет. Что странно. — Я оглянулся на кузницу. Я уже больше часа работаю молотком, а вчера вечером почти ничего не ел.

— Не совсем.

— М?

— Когда Король Солос создавал кровавое предание, он стремился укрепить тела вампиров. Добавляя в нашу кровь раз за разом силу других, пока мы не смогли бы полностью питаться тем немногим, что могли бы выращивать, охотиться и добывать в горах наших земель.

— Но я не...

Он прерывает меня со знающей улыбкой. Мне даже не нужно говорить, что я вампир.

— Твоя кровь была отмечена моей; некоторые из моих укреплений теперь распространяются и на тебя.

Отмечена.

Я отмечена им. Даже спустя долгое время после того, как наше поклявшееся на крови подойдет к концу и проклятие будет снято, все переживания — все, чем мы являемся, — останутся на нашей крови. Но что это будет значить, когда мы покончим с проклятием... Когда. Я впущу это в мир.

Что будет потом для меня и Рувана?

Я не знаю. Это вопрос, на который я не готова искать ответ. Мне и так хватает того, с чем я пытаюсь разобраться.

Руван отпускает мои руки.

— Твой металл светится белым. Я дам тебе немного пространства и оставлю тебя.

— Ты не обязан, — говорю я, прежде чем он успевает уйти.

— Ты уверена? Если тебе нужно время...

— Я скажу, что мне нужно. — Я пытаюсь ободряюще улыбнуться ему. — Предполагаю, что я это знаю.

— Мы оба выясняем это по ходу дела, — соглашается он.

— Кстати, если говорить о том, что я выясняю все на ходу, то я хочу поделиться с тобой кое-чем. Я нашла это вчера — два дня назад? До того, как ты заболел. — Время стирается вместе со всем, что произошло, и как мало мне сейчас нужно сна. — Это здесь... — Открыв дверь в кабинет кузнеца и взяв книгу и кинжал, я рассказываю ему о своем открытии и экспериментах. Когда я заканчиваю, кинжал и бухгалтерская книга лежат на одном из столов между нами.

— Невероятно, — шепчет Руван.

— Ты действительно так думаешь? — неуверенно спрашиваю я. — Даже несмотря на то, что это могло отнять у меня силу и привести тебя в такое состояние?

— Я в порядке, и это открытие более чем стоит любой боли, которую я должен испытать. — Несколькими словами он снимает с меня всю вину.

— А что, по-твоему, он делает? — спрашиваю я.

— Я не знаю... но я знаю кое-кого, кто мог бы. — Руван выпрямляется, отходит от стола и начинает выходить из кузницы. Я уже знаю, кого он собирается найти, поэтому вместо того, чтобы позвать его за собой, я пользуюсь возможностью оценить его уход. Затем, улыбнувшись, с которой я не пытаюсь бороться, я с новой целью возвращаюсь в кузницу.

ГЛАВА 27

Каллос задает чуть ли не тысячу вопросов. Даже после того, как я рассказала ему всю историю о том, как я нашла кабинет, и обо всех своих делах, он все равно продолжает допытываться. Когда он наконец умолкает, то несколько долгих минут пристально смотрит на кинжал и бухгалтерскую книгу. Достаточно долго, чтобы в ожидании я вернулась к нанесению ударов.

— Минутку, — только и успел сказать Каллос, прежде чем выбежать из комнаты.

— Как часто он так себя ведет? — У меня горло болит от ответов на все вопросы Каллоса.

Руван усмехается.

— Часто. По крайней мере, когда что-то захватывает его воображение. Он наш постоянный ученый и архивариус. Как Джонтун был для Солоса, так Каллос — для меня.

— Понятно. — Я проверяю, как плавится металл в кузнице.

— А над чем сейчас работает наш кузнец?

Странно слышать, что меня называют простым кузнецом, а не кузнечной девой. Но мне это не противно. Это еще больше ослабляет давление, которое постоянно давило на мои плечи.

— Попробую выплавить еще один вариант серебра.

— Еще один металлический прорыв за два дня? — Руван складывает руки и прислоняется к одному из столов. В его голосе звучит впечатление, и в моей груди разгорается гордость.

— Посмотрим. — Впервые в жизни у меня есть доступ к практически неограниченным ресурсам. — Это для Вентоса.

— Вентос неравнодушен к своему мечу.

— Он слишком полезен с ним, чтобы мечтать о его замене, — говорю я. — Но он не сможет взять его с собой в мой мир.

— Почему?

— Широкополые мечи не куются для охотников уже несколько поколений. — Я поднимаю на стол форму в виде стержня, в которую буду заливать жидкий металл. — На форму уходило слишком много серебра, и запасы быстро истощились. Серебряные рудники находятся далеко на северо-западе, и торговцы приходят редко; говорят, что на севере моря кишат чудовищами. Поэтому мы должны беречь наши ресурсы как можно лучше. Во времена моей прабабушки широкие мечи переплавляли на более мелкое оружие.

Руван внимательно слушает, глаза блестят, как будто я самое увлекательное существо на свете.

— Значит, ты делаешь для него новое оружие?

Я киваю и беру щипцы, готовясь вынуть тигель из жара.

— И для себя тоже. В Деревне Охотников, если есть какие-то подозрения относительно человека, его часто заставляют

1 ... 79 80 81 82 83 ... 143 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)