`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Похищенная невеста для Его Наглейшества (СИ) - Эванс Алисия

Похищенная невеста для Его Наглейшества (СИ) - Эванс Алисия

1 ... 79 80 81 82 83 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я ощущаю тревогу, и она абсолютно точно не моя, — призналась я. — Более того: она нарастает.

— О, так это Эйден домой вернулся, — догадался Маргус и поднялся, встав на все четыре лапы. — Что еще чувствуешь? Прислушайся к себе. Слышишь зов?

— Нет, — нахмурилась я. — Чувствую желание побить кого-то по попе, — осознала я.

— Хех! Ну, он явно не к оборотню испытывает такое желание, — рассмеялся Маргус.

— А вдруг? — пискнула я.

— Нет, Величество, и не мечтай. Идем домой, не то твой супруг побьет по попе и меня тоже.

Возвращение заняло некоторое время, по истечении которого я вся не извелась. Тревога и напряжение, нарастая, превратились в самый настоящий гнев.

— Маргус, мне страшно, — призналась я на подходе к особняку герцога. К моему изумлению, я поняла, что он точно находится внутри, и мне под силу даже вычислить, в какой именно комнате. Удивительная штука эта брачная связь. С ней даже изменить не получится — вторая половинка сразу все узнает.

— Не боись, драконы своих женщин не трогают, — «успокоил» меня Маргус. — Если только иногда по попе нашлепают, но потом зацелуют.

Мы вошли в дом, но едва я переступила порог, как меня едва не сшибло с ног волной страха, тревоги и…злости. Я точно знаю, что Эйден находится здесь и стоит на втором этаже, сверлит меня взглядом и с трудом сдерживается.

— Эйден, выходи, хватит прятаться, — сказал Маргус. — Мы знаем, что ты злишься.

— Исчезни, — ледяной, полный силы и жесткости приказ опустился на нас сверху. Я и опомниться не успела, а Маргус уже растворился в воздухе. Сразу стало зябко, будто с меня резко сорвали теплый плащ на морозе. Аша испуганно прижалась к моим ногам. — Здравствуй, моя дорогая супруга, — прозвучало ровно и спокойно, аж до мурашек на коже. — Или будет правильней обращаться к тебе «Ваше Высочество»? — спросил он, а я судорожно втянула воздух через нос.

«Узнал» — осознала я и выпрямилась. Раздались мерные неспешные шаги — Эйден начал спускаться по лестнице.

— Я ведь сказал тебе быть дома. Неужели после всего, что произошло вчера, ты не осознаешь, как опасно может быть на улицах города? — он даже не повысил на меня голос, но каждым словом будто вбивает гвоздь мне в голову.

— Маргус настоял на прогулке и пообещал, что со мной ничего не случится, — ответила я как можно спокойнее, но голос предательски задрожал. — Как видите, я цела. К тому же, до меня дошли слухи, что делегация из Равнины покинула Империю прошлой ночью, — сглотнула я. Сама не верю, что спорю с герцогом. Впрочем… Я с ним занималась делами и посерьезнее.

— И ты решила, что можно меня ослушаться, — он наконец-то спустился с лестницы и пронзил меня ледяным взглядом. Мне даже стало холодно.

— Вы больше не мой рабовладелец, — не растерялась я. — Я не обязана подчиняться вам, как рабыня или слуга.

— Да, ты принцесса, — озвучил он то, что я таки не смогла ему сказать. — Принцессам можно все, так ведь? Кто я такой, чтобы ко мне прислушиваться? — начал давить на жалость герцог.

— Как видите, со мной все в порядке, и ваше беспокойство было излишним, — вежливо ответила я, но лишь взбесила Эйдена еще сильнее.

— Ваше Высочество, напомните мне, неразумному, за кого ваш отец хотел выдать вас замуж? — нахмурился он. Я поджала губы. Все-то он знает!

— Раз спрашиваете, значит, и так все знаете, — бросила я, избегая его взгляда. — К чему эти игры?

— Игры? — Эйден остановился в паре шагов от меня и замер, как хищник перед броском. — Для тебя все это игра? — спросил он, а я промолчала. Эйден в бешенстве, и сейчас вряд ли меня услышит.

— Нет, не игра, — шепнула я.

— Не игра! — раздраженно бросил он. — Только представь реакцию моего брата! Он вчера закатил банкет, устроил пиршество, где требовал называть его императором! Представь его лицо, когда ему доложат, что его ненавистный брат женился на законной принцессе! — выпалил Эйден. На пару секунд повисла тишина, чтобы мгновенно взорваться нашим смехом.

Это получилось непроизвольно. Мы расхохотались, и ничего не могли с этим поделать. Все напряжение вмиг испарилось. Эйден, пусть и хотел казаться грозным, теперь не может стереть улыбку с лица. Вот уж не думала, что его брат сможет нас примирить.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я вернулся и не нашел тебя, — произнес герцог уже без угрожающих интонаций, но все еще с тревогой в голосе. — Эля, я думал, тебя похитили! Как ты можешь быть такой безответственной?

— Я же объяснила, — вздохнула я. — Маргус предложил, а ему виднее. Хватит злиться, давай лучше…поговорим, — выдавила я.

— Как твое имя? — прозвучало мягко, но у меня сразу возникло ощущение, что меня допрашивают.

— Жизель, — произнесла я без заминки.

— Жизель… — прошептал Эйден, и его лицо исказилось растерянностью и страхом. На несколько минут он впал в шок, отвернулся и присел на одно из кресел в гостиной. — Жизель! — воскликнул он, взмахнув руками. — Я ведь читал о тебе, — герцог резко повернул голову ко мне. — Получал доклады, видел твое имя среди прочих, но даже подумать не мог, что однажды женюсь на тебе.

— Я тоже и не мечтала стать женой Драконорожденного, — улыбнулась я. — Меня никто не подсылал, Эйден. Это правда. Когда ты похитил меня, — я намеренно употребила именно это слово, — там, в теневом портале, мне привиделся странный сон, — я пересказала ему тот странный разговор с очень красивой женщиной. — Она благоволит тебе и хочет, чтобы ты занял трон, — озвучила то, что и так понятно. Эйден от услышанного застыл, как громом пораженный.

— Хочешь сказать, что тебе приснилась Праматерь? — он явно не верит мне.

— Не знаю, она не представилась, — развела руками я, но Эйдена это не успокоило.

— Я и раньше замечал, что меня будто ведет кто-то сверху, но это казалось какой-то глупостью, — признался он. — Знаешь, в тот день, когда я встретил тебя, тоже случилось нечто странное. Прямо над тем местом, где я забрал тебя, светило Двенадцатиконечное созвездие. Оно было ровно над нами, словно специально. Помнишь, Сердце Праматери вспыхнуло, когда я прикоснулся к нему? Жрица тогда сказала мне, что это знамение, что это к лучшему, но я не мог понять, о чем она толкует. Только недавно начал понимать.

— Эйден, если ты решишь расторгнуть наш брак, я не стану возражать, — заявила я и тут же пожалела о сказанном. Герцог посмотрел на меня такими страшными глазами, словно я предложила ему совместное самоубийство.

— Хочешь вернуться к отцу? — с угрожающими интонациями спросил он.

— Не хочу подставлять вас! — обиделась я.

— Проклятье, Эля, прекрати мне «выкать»! — взорвался герцог. — Я чувствую себя стариком, когда слышу это твое «вы»! В конце концов, мы женаты, а супруги не должны общаться как соседи!

— Не меняйте тему, герцог, — процедила я и почувствовала эмоции Эйдена: легкую обиду и желание отшлепать меня.

— А о чем тут говорить? Я уже не раз говорил тебе, что ты — моя жена, и этого не изменить. Неужели я непонятно выражаюсь? — развел руками он.

— Но тогда вам придется принять трон!

— Значит, приму, — уверенно заявил он. От такого ответа я опешила, но Эйден поднял другой вопрос.

— Меня больше волнует вопрос с твоими родственниками, — выдал он. — Брак заключен без согласия твоего отца, это факт, — рассудил он, постучав пальцами по подлокотнику. — В Равнине не поклоняются Праматери, поэтому аргумент о благословленном богиней браке не произведет на него впечатление. К тому же, у тебя уже был…жених, — вздохнул Эйден.

— Заплатите ему компенсацию? — не поняла я его.

— Если только он примет плату в виде кинжала, закаленного драконьей кровью, — пространно отозвался герцог, и смысл сказанного дошел до меня не сразу. Только через пару минут я поняла, что закаленный кровью кинжал способен убить сильного чернокнижника.

— Шуточки у тебя, — закатила глаза я.

— Я серьезно, — хрипло отозвался он. — Я буду охотиться за ним.

— Что? Зачем? — ахнула я, предчувствуя беду.

— Во-первых, он сам охотится за тобой, — удивился меня Эйден. — Во-вторых, он опасный черный маг, а я охочусь за такими. В-третьих, мне просто не нравится, что в мире есть мужчина, который хоть в какой-то степени претендует на меня.

1 ... 79 80 81 82 83 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Похищенная невеста для Его Наглейшества (СИ) - Эванс Алисия, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)