Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Расплата за измену. Изысканный развод графини - Дия Семина

Расплата за измену. Изысканный развод графини - Дия Семина

1 ... 6 7 8 9 10 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и легонько стукнула лорда по колену. Он тупее, чем она ожидала, до сих пор не увидел своего преимущества:

— Моник уехала, я навела справки, женщина сейчас в Париже, у неё заболела родственница. Всё играет нам на руку, дорогой. Я точно так же рискнула и смогла получить наследство. И ты сможешь!

— Я? Наследство? — лорд реальное не понимает плана леди Эресби или притворяется наивным аристократом в светлом пальто, к которому грязь не прилипает.

— Не ты! Дорогой! А твоя дочь! Виктория – маленькая графиня, наследница огромного состояния! Жена – это помеха, какую нужно срочно устранить. С шаром не получилось, значит, найдём другой способ. В конце концов, отправь её в дальнее поместье, пусть там сидит, как в тюрьме, а сам, чуть позже поезжай с дочерью во Францию, ты муж, отец, а значит, имеешь все права. Скажешь, что жена больна, а уж устроить болезнь с помощью китайских дурманящих трав, проще не придумать, положись на меня, и я всё сделаю.

— Мне нужно подумать! Это слишком опасно, сегодня еду в клуб, завтра скажу своё решение! — он уже собрался выйти, как любовница придержала его за руку.

— Твоя мамаша гораздо решительнее настроена. Если откажешься ты, то я объедено усилия с ней. Сегодня же отвезу «траву» и через неделю ты не узнаешь свою прекрасную Инес!

— А ты каким образом рассчитываешь получить прибыль с наследства моей жены? Адрес бюро я знаю. Могу сам уехать с дочерью и оформить состояние на себя.

Бэкет уже продумал этот план, жену и правда можно сослать в Шотландию, разводиться не обязательно, просто объявить её сумасшедшей или больной, а дочь получит всё. Но Дороти поспешно «вылила» на него ведро ледяной воды, заставив онеметь от бешенства:

— Действительно, каким же боком я могу прислониться в этой истории? Дай-ка подумать? А ведь я единственная всё знаю! И про твоё покушение на жену, и о том, как ты с ней обошёлся и собираешься обойтись! После суда с леди Олбани, меня, скорее всего, лишат наследства покойного мужа и выкинут из высшего общества. Мягкий климат Франции, мне подходит, назовусь твоей родственницей, кем угодно, девочку должна воспитывать прогрессивная женщина. С тебя за мои услуги, достойное содержание и полный пансион. Это малость, о которой я прошу в обмен на молчание и помощь в достижении твоих грандиозных целей! Ты, дорогой мой, как дельфин, запутавшийся в сетях. По-пал!

Эндрю молча вышел из автомобиля и поспешил скрыться в своём доме. До заседания в закрытом клубе осталось около часа. Нужно повторить речь, подготовиться к мероприятию, а из головы не идёт план Дороти по уничтожению Инес.

Самое ужасное, что он сам не понял, как попал в эти сети, как подлая интриганка всё умудрилась подстроить? Даже если она что-то сказала прессе, и он позже найдёт слова оправдания, Инес уже не вернуть, и факты скажут сами за себя. Ужасное совпадение не заметит только слепой и глухой. Наследство и внезапное исчезновение Инес слишком красноречивое обстоятельство, не требующее доказательств в суде. Стоит только Моник открыть рот.

Осталось последнее спасительное предположение:

— А что, если это письмо из юридической конторы подлог? Что, если нет никакого состояния? Дороти кто-то нанял, чтобы уничтожить меня?

В кабинете быстро написал записку своему поверенному, коротко изложив суть вопроса, и попросил проверить, действительно ли есть у его несчастной супруги какое-то состояние во Франции. Но сделать всё тихо, чтобы не создать шумиху вокруг больной, страдающей женщины.

Неожиданно для себя Эндрю уже сам поверил в тяжёлую травму Инес после падения.

— А я с таким лицом и явлюсь на голосование в клубе, пусть все сочувствуют моему горю после трагедии с женой! Сейчас лучше действовать привычно и предсказуемо. Ничего не случилось, пока ничего не случилось! — прошептал и волнение тут же отступило. Запечатал записку и отдал посыльному.

Дороти отчаянная, дерзкая, наглая стерва. У неё полно врагов. И с её жизненными принципами угадить в неприятную историю так же просто, как запнуться о шланг в саду.

Лорд Бэкет поймал себя на том, что продумывает способы, как избавиться от неуправляемой любовницы.

— Какая же ты дрянь, Дороти, — прошептал в тишину кабинета. Но пагубных мыслей так и не оставил.

Бэкет тщательно собрался на заседание клуба, приказал вычистить костюм до последней пылинки. Ещё раз взглянул на себя в зеркало, порепетировал выражение лица:

Скорбь, печаль, боль?

Остановился на «Сосредоточенной печали». Немного свести брови, поджать губы, едва уловимо склонить голову, словно на голове надет чугунный колпак.

Вполне вписывается в образ безутешного мужа.

— Подайте автомобиль, расписание дочери не менять, из комнаты ребёнка не выпускать! Я в клуб! Да, и в дом никого посторонних не впускать, только корреспонденцию. Жду ответ от адвоката!

— Слушаюсь, — слуга поклонился и поспешил исполнять.

Через полчаса лорд Бэкет вошёл в пустой зал клуба и очень удивился. Голосование совершенно точно назначено на этот день. Сейчас должны начаться дебаты. Потом все на небольших карточках напишут его имя, и в завершении вечера шампанское и поздравления.

Несчастного лорда качнуло в сторону. Но

1 ... 6 7 8 9 10 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)