Подарок для Рождественского Дракона - Зои Чант
— Почему у меня такое чувство, что нас намеренно бросили? — вслух задался вопросом Джаспер. Он с кривой улыбкой посмотрел на жену. — И это уже не первый раз за сегодня.
Она улыбнулась, но как-то виновато.
— Ты заметил?
— Что все в моей жизни из кожи вон лезут, чтобы украсть у меня Рождество?
— Это вовсе не… — лицо Эбигейл поникло, и сердце Джаспера ухнуло вниз вместе с ним. — Я не… это было не…
— Это была шутка, — быстро сказал он и взял её за плечи, разворачивая к себе. — Дорогая, что не так?
Она вздохнула, и Джаспер вместе со своим внутренним драконом напряглись.
— Всё так. Я просто…
В голове у него зазвенела тревожная сирена. Эбигейл была его истинной парой. Половиной его души. Его женой. В их отношениях не должно было быть никаких «я просто» с таким закрытым выражением лица, будто она пытается запереть на замок всё, что чувствует. Вина сделала сальто у него внутри. В это время года всё должно быть идеально, и он делал всё возможное, чтобы так и было. Значит, нужно было стараться еще лучше.
— Я всё исправлю, обещаю, — заверил он.
Её лоб прорезала глубокая морщина.
— Нет, я как раз об этом и хотела поговорить…
ПАПОЧКА! — возопила Руби прямо у него в голове.
Джаспер вздрогнул. Эбигейл побледнела и прижала руку к груди.
— Это была Руби?
Эбигейл не могла слышать телепатический крик дочери, но она определенно почувствовала его шок через связь истинных пар.
— Да. — он обернулся туда, где видел дочь в последний раз. Площадка для игры в снежки была пуста. — Малышка, ты где?
— Сюрприз пошел не так!
— Что происходит? Куда они делись? — настойчиво спросила Эбигейл.
Он схватил её за руку и повторил слова Руби.
— Сюрприз? Что… о нет.
Она побежала, увлекая его за собой, в сторону замерзшего озера. К прекрасному, безмятежному, сверкающему ледяному озеру. С крошечным островком посередине. Который пылал.
Никто из них еще не успел надеть коньки. Они неслись и скользили по льду. Дракон внутри Джаспера рвался наружу, желая обернуться, но он не позволял. Здесь были люди, не знавшие о существовании оборотней. И добавление в ситуацию еще одного паникующего огнедышащего существа явно не помогло бы.
АДСКИЕ ГОНЧИЕ! — закричал он мысленно. — НАМ НУЖНЫ ПОЖАРНЫЕ, СРОЧНО!
Дядя Джаспер! — взвыл другой голос.
Коул, какого черта там происходит?
Они завалили меня снегом и исчезли!
— Я думала, за ними смотрят Миган и Олли! — задыхаясь, крикнула Эбигейл.
— Я тоже так думал. — он подхватил её, когда ноги у неё разъехались, и в следующее мгновение они уже были на острове.
На этом дурацком островке росли три одинокие сосны, и все они были объяты пламенем. Жар обжигал лицо, снег хрустел под ногами, пока он искал детей. Психические отпечатки Руби и остальных были где-то здесь, но… Вот они!
Три крошечных личика повернулись к ним, освещенные сполохами огня. Руби была бледной от испуга. Двое адских щенков-близнецов сияли от восторга.
— Руби! — Эбигейл бросилась мимо него и подхватила дочь на руки. Джаспер схватил близнецов, поскорее унося их подальше от огня. Пожар к этому моменту разгорелся не на шутку.
И тут же, так же внезапно, он погас.
Шина подбежала к ним, всё еще держа руки поднятыми — она использовала свою магию адской овцы, чтобы подавить пламя.
— Какого х… — начала она и виновато покосилась на детей. — В смысле, какого… хе… ух… чёрт… ёлки-палки, — выговорила она наконец с чувством.
Подбежали остальные, но кризис миновал. Миган и Кейн забрали близнецов, и лед, сковавший вены Джаспера, начал таять.
— Я не хотела, чтобы так вышло, папочка! — зарыдала Руби. — Я хотела, чтобы это было по-особенному!
Через узы связи от сердца Эбигейл к его сердцу прошла волна — облегчение, смешанное с чем-то похожим на сожаление. И понимание.
— Горячее какао, — объявил он вслух. — А потом вы вчетвером расскажете нам, как это случилось.
Потребовалось несколько кружек какао, каждая из которых была так густо засыпана маршмэллоу, что в последней порции зефира было больше, чем самого напитка. Но в конце концов дети заговорили.
— Я знаю, что должен был за ними присматривать, — убито произнес Коул. — Но они обрушили на меня снеговика и… клянусь, мне понадобилась всего минута, чтобы выбраться, а потом…
— Хи-хи-хи-ХИ-ХИ, — хором зашлись в смехе близнецы. Кейн и Миган выглядели совершенно измотанными.
— Это я должна была следить за всеми вами, — сказала Миган, потирая лоб. Она посмотрела на Кейна. — Я отвернулась всего на мгновение, чтобы помочь Коулу выбраться из снега…
Её пара взял её лицо в ладони.
— Я знаю, какие они быстрые.
— Я тоже знаю, какие они быстрые. — она вздохнула. — Раньше я думала, что целая стая на двоих детей-оборотней — это безопасное соотношение. Похоже, я ошибалась.
За её спиной Шина и Флинс обменялись безмолвными гримасами, и Шина едва заметно коснулась своего живота. Если это значило то, о чем подумал Джаспер… тогда он был согласен с ними: сейчас определенно не лучшее время сообщать их альфам, что скоро соотношение может стать «трое детей против стаи взрослых».
Руби зачерпнула порцию подтаявшего маршмэллоу и отправила в рот.
— Теперь ты готова нам всё рассказать? — мягко спросила Эбигейл.
— Я тоже хотела сделать особенный рождественский сюрприз, — ответила Руби самым тихим голосом, какой Джаспер когда-либо от неё слышал. Она залезла в карман и начала доставать горсть за горстью рождественские украшения, которых Джаспер раньше не видел. Звезды из макарон, блестящие картонные елочки, ужасно помятую гирлянду из флажков…
— Это ты сама сделала? — спросил он.
Руби кивнула и шмыгнула носом.
— Я хотела перейти через лед на остров и нарядить рождественскую елку для тебя и мамочки. И я это сделала! Я дошла до самого конца! Но Лола и Хэмиш пошли со мной и… а потом они… — она шмыгнула еще громче. — ЭТО ОНИ устроили пожар! Это не я!
Джаспер обменялся взглядом с Эбигейл, затем посмотрел на близнецов. Оба пребывали в нераскаянно прекрасном расположении духа. Пока они смотрели, край стола для пикника прямо перед ними начал дымиться. Кейн накрыл его ладонью, туша искру.
— Я тебе верю, — сказал он Руби. — Эти маленькие поджигатели слишком возбуждаются, и, ну… последствия вы видели сами.
— А ПОТОМ, — продолжила Руби, сияя от чувства справедливости. — А ПОТОМ они… — её лицо помрачнело. — Хмпф.
Больше она не проронила ни слова.
Глава 9
После этого все только и мечтали о том, чтобы поскорее оказаться дома.
Поездка обратно была мрачной. Руби была вконец измотана и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Подарок для Рождественского Дракона - Зои Чант, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


