`

(не) Моя Жена - Елена Байм

1 ... 6 7 8 9 10 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
моем муже. Наверняка ты что-то слышала о нем, о его прошлой жизни, когда он был здоров. Я хочу понять, каким он был.

— Ой, девонька, зря ты это. — няня подошла ко мне ближе и обняла за плечи. — Жалость — страшное чувство. Сильнее любви. Кто бы тебя пожалел, мою горемычную.

Но я упрямо встряхнула головой и прошептала:

— Пожалуйста, расскажи.

— Да что там рассказывать. Обычный дракон. Самоуверенный, избалованный, с детства все ему дозволялось, а то как же, наследник рода, не меньше. Как подрос, драконницы за ним кругами ходили, в постель норовили попасть. Но он был разборчив, ваша старшая сестра по нему тайно вздыхала, на балах высматривала, а он то с одной, то с другой. Ветреный. Но в скандалах замечен не был. Видать полюбовно расставался. Или щедро задабривал.

Я слушала рассказ, медленно потягивая горячий отвар. Вот так жил дракон, думал — жизнь длинная, планы строил, а тут такое…

— Но после войны с магами он изменился. Вернулся, все отношения разорвал. Остепенился, фонд помощи сиротам организовал. На балах редко стал появляться.

Поговаривали, у него появилась невеста — рубиновая драконница, дочь главного Министра бывшего Императора. Но как несчастье с ним приключилось, она тут же переметнулась к младшему герцогу, бесстыжая. Вот и все, остальное неведомо, а слуги здесь до болтовни неохочи.

— А его кузен?

— Оххх, ирод-то тебе зачем сдался? Испорченный, жестокий, с юности брату завидовал. Поговаривали, всех девок у него отбить пытался. А как наиграется, так и бросает, порченую, обесчещенную, без денег. Две девицы в воду потом прыгнули, одна с крыши сбросилась. А у него даже совесть не дрогнула. А полгода назад крупно проигрался, в карты. Так что опекунство для него как манна с небес свалилась. Долги погасил, должность себе красивую купил, капитаном стал. А потом в столицу вернулся, да сразу на балы. Как я тебя не отговаривала, ты ведь слушать меня старую не стала. Мол наговариваю, молодости твоей завидую, а я ведь о тебе бедной пеклась. Ты для меня словно доченька.

На этих словах няня замерла и всплакнула. Я подошла, обняла сгорбленную старую женщину и тихо-тихо прошептала.

— Дура была, прости, нянюшка. Ты — единственная моя поддержка и опора, даже когда семья меня бросила.

Берта подняла на меня заплаканные глаза, а затем в порыве обняла в ответ,. Так мы и просидели до поздней ночи.

Берта вспоминала мое детство, а я старательно пыталась все запомнить. По любому не исключен вариант, что мне придется встретиться с семьей Адель, и не факт, что они поверят в историю с потерей памяти.

Проспав практически до полудня, я спохватилась, что на полдень у меня назначена встреча с законником. Быстро засобиравшись, попросила слуг не мешкая подготовить карету и наспех приведя себя в порядок, заскочила, требуя отвести на центральную площадь к лекарскому дому.

Народный дом законника находился рядом, и я планировала попасть туда через черный вход из аптеки. Когда я запыхавшаяся вбегала в кабинет сэра Гарри Стоулса, часы как раз пробили двенадцать часов. Успела!

Тягучий размеренный голос законника громко разнесся по кабинету:

— Рад вас видеть, леди Адель Бирек. Раз вы пришли, значит можно поздравить вас с успехом.

Я кивнула, вытаскивая из-за рукава заветное свидетельство от лекаря. Законник внимательно пробежался по нему цепким взглядом и переведя его на меня спросил:

— Оформляем развод?

Я утвердительно кивнула. Сэр Стоулс сел за стол и начал составлять договор. Я стиснула зубы, стучавшие от волнения. И как назло перед глазами продолжала стоять картина лежащего в кровати неподвижного герцога. Я зажмурилась и тяжело вздохнула.

— Сэр Стоулс, простите, — несмело произнесла я, тушуясь под внимательным взглядом серьезного мужчины. — кажется, я передумала разводиться.

Законник бросил на меня удивленный взгляд и на мгновение замер:

— Вас шантажируют? Запугивают?

Я отрицательно помотала головой и тихо произнесла:

— Мне страшно оставить герцога одного, боюсь он долго не проживет, без меня.

В выразительных больших глазах законника на секунду вспыхнуло уважение:

— Надеюсь, вы понимаете, леди, что ни закон, ни муж не смогут вас защитить в вашей ситуации. Крайняя мера — подать прошение новому императору. Но на это уйдет время. А я, насколько понимаю, его у вас нет.

Но я больше не сомневалась. Озвучив свое решение вслух, поняла, что все делаю правильно. Я просто не смогу спокойно жить, зная, что бросила немощного мужчину на растерзание чудовищу.

— Скажите, сэр Стоулс, может быть в законе есть какая-нибудь лазейка, чтобы опекуну запрещалось жить в одном доме с женатым подопечным? — с надеждой в глазах произнесла я.

Мужчина задумался, почесал кончик носа, а затем подошел к шкафу и начал пролистывать толстые книги. Напряжённое молчание длилось минут двадцать, не меньше.

Затем сэр Стоулс обернулся ко мне с победным видом и радостно сообщил:

— Вам повезло, леди Бирек. Кажется, я знаю, что можно сделать в вашей ситуации.

9. Лазейка

Я подняла на законника глаза, полные надежды. Неужели есть выход?

— Согласно главе… в общем, не буду вас мучить терминологией, леди Бирек. Есть свод правил, старых, забытых, согласно которым, если опекаемый подопечный женат или женился, и его детородная функция в полном порядке, то до периода зачатия его женой ребенка, не только опекуну, но и любому мужчине запрещено оставаться на ночь в его доме. Жена может общаться с оными только днем, и в присутствии слуг и свидетелей. Я уверен, Ксавьер младший не пойдет на нарушение, он подал прошение на должность Генерала, вместо подавшего в отставку агатового дракона. И любые скандалы и нарушение законов ему сейчас не к чему.

Я задумалась. Закон, конечно, хороший, оберегающий законного мужа от воспитания чужих нагулянных бастардов, только вот мне легче не стало. Я помнила, в каком состоянии находится мой муж, и была полностью уверена, что ни о какой детородной функции речи идти не может.

Смутившись, я неловко произнесла:

— Сэр Гарри Стоулс, видите ли, мой супруг полностью обездвижен, он не может двигаться, не в состоянии говорить, и мне думается, что его состояние здоровья не подходит под этот пункт.

Законник внимательно посмотрел на меня, закашлялся, а потом ровным голосом произнес, выложив на стол и активируя артефакт — полог тишины.

— Леди Адель, поговорим начистоту. В свое время я очень уважал вашего супруга за его честность, прямоту и нежелание прогибаться под испорченное и разбалованное окружение

1 ... 6 7 8 9 10 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение (не) Моя Жена - Елена Байм, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)