`

Кери Артур - Греховная услада

1 ... 6 7 8 9 10 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Никого?

Его дыхание овеяло мое ухо, вызывая приятную дрожь в теле. От усталости изнемогало мое тело, но не гормоны. Я покачала головой и вновь отстранилась от него.

— А у тебя?

— Машины нет, а гаражные двери выглядят так, словно их не открывали в течение нескольких дней.

— В таком случае, мы возможно обрели пристанище на несколько часов.

— Будем надеяться. — Он забрал у меня ключ и запер дверь с внутренней стороны, после чего повесил его на специально приспособленный для этого крючок. — Не думаю, что смог бы двигаться дальше.

Первый дверной пролет в маленьком холле вел в кухню. Пока я осматривалась по сторонам, Кейд прошел внутрь дома. Дом был маленьким, немногим больше кухни, в нем имелись гостиная, ванная и две спальни. Все стены были окрашены в пастельные тона, или же оклеены цветистыми обоями, и повсюду были кружева, кружева, кружева… В сочетание с подавляющим запахом нафталина, было очевидно, что дом принадлежит пожилым людям. Подтверждением моей догадки послужила одежда, обнаруженная мной в шифоньере.

Как ни крути, а ворам не приходится выбирать.

Той же дорогой я вернулась в ванную. Дав стечь холодной воде и убедившись, что есть горячая, я запрыгнула под душ и начала отмываться. После душа мое самочувствие на сто процентов улучшилось. Вытершись насухо, я обернулась полотенцем и вернулась на кухню.

— Какой кофе предпочитаешь? — спросил Кейд, когда я вошла.

— Желательно горячий.

Он окинул меня взглядом и на его губах заиграла умильная улыбка.

— Ты пахнешь чуть ли не съедобно. — Он налил кипятка в две кружки, и пододвинул одну мне.

— То что надо. — Я расположилась на ближайшем табурете и, поведя носом над чашкой, втянула насыщенный запах кофе. — Похоже, наши, ничего не подозревающие, хозяева уехали на несколько дней.

Кейд согласно кивнул.

— Данное обстоятельство подтверждает отсутствие скоропортящихся продуктов в холодильнике.

Я отхлебнула кофе, а затем спросила:

— Здесь есть телефон? — Это была единственная вещь, которую я не заметила во время осмотра.

— На стене позади тебя. — Он окинул меня пристальным взглядом, и по прошествии секунды добавил: — В твоей жизни есть кто-то, кому ты должна срочно позвонить?

Я подняла бровь:

— А от того, что есть, что-то бы изменилось?

Его лицо немного напряглось.

— Конечно бы изменилось.

— Я думала, что жеребцы собирают целые гаремы.

— Да, но в отличие от наших животных эквивалентов, у нас под запретом воровство кобыл других жеребцов.

— Хм. — Я отпила кофе, позволив ему какое-то время пребывать в сомнении. — Ну и как много женщин у тебя в табуне?

— До того, как меня схватили, их было четверо.

— Хорошее четное число.

Он поднял бровь:

— А ты не кажешься шокированной.

— Волки склонны иметь нескольких партнеров единовременно, по крайней мере, до тех пор, пока мы не обретем свою истинную половинку.

— Ну а на данный момент?

— Я в свободном плаванье. У меня бывало до пяти партнеров. — Однако, не за один раз. Волки-самцы, как правило, становятся немного вспыльчивыми, когда дело доходит до совместной дележки.

— А когда вы обретаете родственную душу?

— Мы становимся моногамными.

— В отличие от нас, жеребцов.

Это было предостережение, — мягкое и ненавязчивое, но все же предостережение. На моих губах заиграла улыбка.

— Когда у меня появится постоянный спутник, это будет мужчина моей расы. Когда-нибудь мне захочется обзавестись детишками. — Хотя, быть может, мое вампирское начало, уже лишило меня этого желания. Роан — мой близнец, две недели назад выяснил, что бесплоден. Я должна была пройти те же тесты, но вот прошла ли я их — оставалось только гадать. Я лишь помнила, как собиралась туда направиться, а вот саму поездку, нет.

— Так те люди, которым тебе следует позвонить, являются?..

— Сородич-самец, с которым я живу, и мой босс.

— То есть ты спишь со своим боссом?

От этого вопроса, я аж поперхнулась кофе.

— Нет, — прокашлявшись, ответила я. — Я работаю на Управление Иных Рас. Управление, как правило, начинает волноваться, когда пропадает сотрудник, даже, если этот сотрудник всего лишь такая скромная канцелярская крыса, как я.

— Что ж, тогда я пойду приму душ, пока ты будешь звонить им.

Кейд направился в душ, а я, наслаждаясь его видом, сняла телефонную трубку и набрала рабочий номер Джека. В ответ я услышала лишь автоматический голос, сообщающий мне, что такой номер не существует. Позвонив ему на домашний номер, я услышала то же самое, как и при звонке себе домой. Поэтому я попыталась дозвониться на их мобильные номера. Оба телефона были либо отключены, либо вне зоны досягаемости.

Дурное предчувствие вновь скрутило внутренности в ледяной тугой узел под ложечкой.

Спустя несколько минут вернулся Кейд, по-прежнему в соблазнительно-обнаженном виде, но выглядя бодрее и источая запах свежести.

— Ничего, — пробормотала я, бросив телефонную трубку на столешницу.

— Телефон не работает? — нахмурился он.

— Работает, но никому не могу дозвониться.

— Попробуй позже. Сейчас еще рань несусветная.

Не для Джека. И не для Роана. К этому моменту, он, наверняка, уже близок к тому, чтобы удариться в панику, и я всерьез сомневалась, что у него на повестке дня значится сон.

— Почему бы не попробовать тебе?

Кейд подошел к телефону и набрал номер. Нескольких мгновений он к чему-то прислушивался, а затем нажал «отбой».

— Автоматическое сообщение говорит, что неправильно набран номер.

Я кивнула.

— И кому же ты пытался дозвониться? Одной из своих кобыл?

— Нет. По прошествии такого времени, они уже нашли себе кого-нибудь другого.

— Тогда кому же?

— Все волки так любопытны?

Я пожала плечами.

— Мне бы хотелось побольше узнать о мужчине, с которым я в конечном счете собираюсь переспать.

В глубине его бархатистых глаз вспыхнул огонь.

— В конечном счете?

Я кивнула.

— Первым делом — побег, вторым — потеха.

— План, который бы меня устроил.

— Отлично. — Несмотря на то, что меня сильно влекло к нему, оказаться в безопасности мне хотелось сильнее. Возможно, мы могли бы устроить себе небольшую передышку, но я очень сомневалась, что мы могли бы здесь надолго задерживаться. Орсини были похожи на звероловов, и у меня было дурное предчувствие, что они не будут одурачены нашей небольшой прогулкой по реке. — Ну так, и кому же ты звонил?

Кейд усмехнулся и ответил:

1 ... 6 7 8 9 10 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кери Артур - Греховная услада, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)