`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Графство для Лизабет! Том 2 (СИ) - Новак Нина

Графство для Лизабет! Том 2 (СИ) - Новак Нина

1 ... 6 7 8 9 10 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И только Конт подозревал неладное и сверлил наемника злыми глазами. Он-то хорошо знал свою любимую падчерицу. Наверняка догадывался, кто на самом деле владеет ее нежным сердцем. Значит, нужно заставить его поверить, что ветреница Лизабет переметнулась к другому.

— Глаз с вас не спущу, — прошептал он, а я прижалась к Табо и надула губки. Мне даже удалось бросить на фейского лорда страстный взгляд.

В итоге этот старый интриган, мой отчим, настоял, чтобы Табо ехал в замок Даршо отдельно, в качестве томного воздыхателя, которому милостиво позволили воздыхать издалека. А возле меня оставили только камеристку Поли и Гектора.

Но мы этого, собственно, и добивались — отвлечь внимание герцога от Ле Гро.

Наемник отправился в путь верхом. А Табо маркиз затолкал в свою карету. Нам же с Поли пришлось ехать в одном экипаже с Даршо. Этот хам притиснул меня в салоне и прошептал на ухо:

— Значит, любите лорда Табольда, вредная ведьма?

— Всегда буду представлять его вместо вас, — прошептала я трагичным шепотом.

— Я с удовольствием докажу вам, насколько вы ошибаетесь, — герцог наклонился и прикусил мое ухо.

Ой. Я пнула Даршо в бок острым локтем, вызвав на его красивых губах лишь злорадную усмешку. Поли приняла решительный вид и, кажется, уже хотела кидаться на герцога с кулаками, но я взглядом остановила ее.

Следующий этап плана был самым трудным. Мне предстояло заставить Даршо самому от меня отказаться. При этом сохранив с ним деловые отношения.

Глава 6

Мы с Поли повертели головами, оглядывая выделенные нам покои. Большие, роскошные, комфортные. С решетками на окнах. И в самой высокой башне замка.

— Герцог предоставил вам лучшие комнаты, графиня, — изящная экономка присела в реверансе, но ее опушенные густыми ресницами глаза зло поблескивали.

— Мы впечатлены, — пробурчала я, отмечая про себя ее миловидное личико, струящиеся золотистые волосы и точеную фигуру.

У меня глаз-алмаз, я всегда замечаю такие вещи. Любовница — точно.

— А где господин Ле Гро? — нахмурилась я, а лакей тем временем занес в комнату мои вещи.

— Герцог запретил наемнику подниматься к вам, — чинно заметила экономка, которая к тому же и не представилась.

— Что значит запретил? — ох, как напрягала изящная златовласка.

Хоть Даршо мне сто лет не нужен, но вот такая ревнивица вполне способна все осложнить. Надо быстрее проворачивать сделку и выбираться из этого логова.

— Герцог Даршо — хозяин здесь, — важно ответствовала экономка.

Я не стала спорить — Гектор что-нибудь придумает.

— Уйдите, я хочу отдохнуть, — велела раздраженно.

Экономка и лакей удалились, а я подбежала к окну. Решетки крепкие и магически усиленные. Я с уровнем своих знаний такие плетения не разберу.

И вид какой милый — небо и перистые облака. Черт!

Сзади чихнули и на мягкий диван приземлился Санти. Рядом с ним шмякнулся Уголёк.

— Дорогие мои соратники, — начала я, уперев руки в бока. — Первым делом мы должны найти приворотное зелье и заменить его на что-то другое, безопасное. Если меня им напоят, все интриги пойдут коту под хвост... Прости, Уголек.

Санти закряхтел, расправляя фальшивые крылья.

— Я уже знаю, где хранится флакон с зельем. Проблема в том, что оно насыщенно-розового цвета и пахнет лимоном и клубникой. Простую водичку вместо него не нальешь, Лизонька.

— И? — ну почему все так трудно?

— Придется варить фальшивое зелье самим, — Уголек зевнул и стал точить коготки о мягкую обшивку.

— Сварим, — махнула я рукой и обернулась к Поли, которая тоже с тоской разглядывала вид из окна.

— Поли, можешь спуститься вниз и найти Ле Гро? Я хочу, чтобы ты закончила делать покупки, — я достала из сумочки список и протянула его помощнице. — Обязательно купи одежду для Леты и Рэя. Не забудь зимние вещи. Я видела, они продаются.

— А если меня не выпустят? — испуганно спросила Поли.

— Поэтому вначале разыщи Гектора. Все наши деньги у него.

Я побоялась оставлять золотые у себя — вдруг злодеи отнимут?

— Покупки отнеси в трактир. Мы оставили комнату за собой. Заодно справься, как там господин Серж.

Поли выскользнула за дверь, а я устало опустилась на диван рядом со зверьками. Если честно, я ждала Гектора.

И правда. Через некоторое время снаружи послышались шум, крики, возня — и наемник ворвался в покои.

За ним бежала златовласая экономка и несколько дюжих лакеев. Но, учитывая, печать, которой наемник небрежно поигрывал, слишком близко подходить они все-таки побоялись.

Гектор мазнул по мне темным взглядом и тут же обошел покои и остальные комнаты, которые к ним прилагались. Проверил и решетки на окнах.

— Никто не имеет права запирать графиню против ее воли, — процедил он, остановив на слугах тяжелый взгляд.

Они в ответ уставились на его печать. А я поняла, что наемники в этом мире действительно сила. Именно с их помощью удерживается власть и завоевывается влияние. Без наемника я была бы просто слабой недоучкой. С наемником я — важная персона.

Зверьки успели исчезнуть, и я подняла указательный палец.

— Все вон, — кинула презрительно.

Особенно злила меня златовласка. Вот же — любовницу свою приставил сторожить. Фу. И чего это она на моего Гектора пялится?

Слуги тут же вымелись вон, а я выдохнула и вернула нормальное выражение лица.

Уголек вылез из-под дивана и я наклонилась, чтобы его погладить.

— Малыш, достань мне рецепт фальшивого зелья. У нас очень мало времени.

Котик муркнул и нырнул обратно под диван, а я встала и подошла к Ле Гро. Безумно хотелось обнять его, провести пальцем по щетинистому подбородку, поцеловать. Но за нами могли следить.

— Господин Ле Гро, где лорд Табольд? — спросила я сдержанно.

Гектор криво усмехнулся.

— Лесного фея поселили подальше от вас, миледи. Судя по всему, ненормальные фейри собираются начать за вас борьбу, в которой герцог Даршо одержит героическую победу. А, может, не одержит. Табо еще тот интриган. Он хочет стать хозяином Кувшинки и присоединить графство к Невидимому миру.

Так я и знала! Хитрый фейри, конечно же, ведет свою игру.

— Он подчиняется Королю Ночи, — пожал плечами Гектор.

Понятно, что фейри не желают, чтобы Кувшинку получил наемник. Наверняка они мечтают забрать обратно целебную воду и использовать графство, как пограничную крепость для защиты от людей.

Я прикусила большой палец. Подняла глаза на Гектора, который очень достоверно изображал бесчувственного чурбана. Или не изображал?

— Поли говорила с вами? — поинтересовалась я, и отошла от него, чтобы выглянуть во второе окно. На сердце было тревожно.

— Да, ее не хотели выпускать в город, но я вмешался.

В этот момент кто-то резко отворил дверь, и в комнату стремительно ворвался маркиз Конт.

— Птичка моя! — провозгласил он радостно. — Я знаю, что ты задумала какую-то пакость. Но старого папу не проведешь.

Он погрозил мне тростью и покосился на Гектора.

— Очень жалею, что нанял вас, Ле Гро, — буркнул он. — Из-за вас моя милая пташка выйдет замуж не девушкой.

Что?! Мои щеки вспыхнули насыщенным помидорным цветом, хотя я-то как раз с Гектором не шалила, и вообще... уже сколько времени живу монахиней.

— Как вы смеете! — возмутилась я.

Гектор же даже бровью не повел. Ноль реакции, как говорится.

— Будете отрицать? — сощурился маркиз.

— Буду! — вмешалась я.

— Нам повезло, что Даршо плевать на твою невинность. Ему нужна Кувшинка, — продолжил маркиз. — Но я за тобой слежу. Только попробуй что-нибудь вытворить. Я обращусь к королю и докажу, что ты неспособна управлять графством, — «папенька» противно осклабился. — И печать передадут мне. Как официальному твоему опекуну. А я уж постараюсь выдать тебя замуж за удобного человека.

Я помассировала виски.

— Мне самой выгоден брак с Даршо.

— Надеюсь, ты поумнела, — процедил отчим. — Завтра вечером бал. А на днях ярмарка. Традиционно Даршо тоже участвует в увеселениях, чтобы показать свою близость к народу. Герцог выйдет победителем во всех конкурсах и поединках, а ты одаришь его поцелуем. Запланировано красивое представление. Не подведи меня, Лиз.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Графство для Лизабет! Том 2 (СИ) - Новак Нина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)