`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - Морвейн Ветер

Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - Морвейн Ветер

1 ... 6 7 8 9 10 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за её приближением.

— Мне ещё зонтик, — с улыбкой сказала Лейка.

Смотритель кивнул. Принял у Лейки деньги и взялся за зонт.

— Давай установить помогу.

— Спасибо, — согласилась Лейка. Зонт выглядел тяжёлым. Она бы, наверное, справилась и сама, но если предлагают — то почему нет.

Пупсик наблюдал за хозяйкой приоткрыв один глаз. Заметив, что возвращается она вместе с аборигеном, он недовольно замурчал. Впрочем, его голос заглушил шелест волн.

Сверкая загорелыми и твёрдыми как бутылки икрами, абориген принялся устанавливать зонт.

— Тебе чтобы личико не напекло или ножки прикрыть?

— Да мне для кота…

Абориген ненадолго завис.

Пупсик торжествующе посмотрел на него. Пусть знает, кому принадлежит второй шезлонг!

Абориген быстро сориентировался и переставил зонт.

— Меня Сатим зовут, — сказал он, фиксируя крепежи.

— Лейнара, — призналась Лейка, хотя и не совсем поняла, зачем им знать друг друга по именам.

— Я тут каждый день. Обращайся, если что. Могу и город показать, и местные традиции. А ты приехала одна?

Лейка собиралась ответить, что приехала с котом. Но в это мгновение тень заслонила солнце и послышался другой голос:

— Вот ты где! Можно тебя попросить купальники в ванне не бросать? Всё-таки, не одна живёшь.

Небесно-голубой бюстгальтер змейкой опустился на белоснежный шезлонг. Лейке захотелось точно так же, змейкой, уползти под песок.

Но что бы не думала она о происходящем, иллюзия не умела краснеть.

— Спасибо, что помогли, — продолжил, тем временем, Керит и хлопнул смотрителя по плечу. — Дальше обойдёмся без вас.

Пожав плечами и, видимо, смутившись не меньше Лейки, Сатим побрёл обратно на свой пост.

Лейка проводила взглядом его широкую мускулистую спину и тёмно-коричневые лодыжки.

— Ты совсем сбрендила? — поинтересовался Керит. — Знаешь, что он может с тобой сделать?

— Что? — спросила Лейка с любопытством и нарастающей злостью. — Пигалицей обзовёт?

— Дура ты! — фыркнул Керит. — Тебе вообще сколько лет?

— Двадцать шесть! — гордо сказала Лейка. Подумала, и поправилась: — Нет, вот уже месяц как двадцать семь!

— Видимо, половину из них ты в пробирке проспала.

— Сделай одолжение, если собираешься тут загорать — ляг подальше от меня.

— Ещё бы. Ты мне всю аудиторию распугаешь. Не скучай. Пойду, закажу шезлонг.

Отвернувшись, Керит отправился к лесенке. Лейка перевела взгляд туда, где на пластиковом стуле устроился Сатим. Заметив взгляд купальщицы, тот улыбнулся краешком губ и подмигнул.

— Вообще-то, он прав, — сказал Пупсик. Устроился поудобнее и принялся вылизывать конечности. — Этот горец та-ак на тебя смотрел!

— Как «та-ак»? — передразнила Лейка. — Как ты вчера — на кусок торта?

— Я хотел есть! Сама виновата, что забыла меня покормить! Хорошо хоть этот… принёс обед.

«Этот» тем временем приблизился к Сатиму и принялся что-то с ним обсуждать. Лейка не слышала, что именно, но через пару минут Керит уже возвращался назад. И почему — то снова остановился возле неё. Потоптался на месте.

— Ну! — поторопила Лейка.

— Он говорит, что больше шезлонгов нет.

Все трое — Керит, Лейка и кот — одновременно подняли глаза на пост смотрителя, где под полосатым навесом лежала стопка белоснежных шезлонгов.

Заметив эти взгляды, Сатим ухмыльнулся и развёл руками.

— Слушай, — тихо и с лёгкой угрозой произнесла Лейка. Она хотела было сказать, что если Кериту чего-нибудь ещё не хватит — номеров, шезлонгов или полотенец — то она уже точно решит, что он её преследует и запишет в маньяки… Но подумала. Вспомнила прошлый вечер. И замолкла.

Керит и Лейка перевели взгляд на Пупсика. Тот опустил задранную вверх лапу и взглядом спросил у хозяйки: «Что?»

— Ладно, — сдалась Лейка. — Пупсик может полежать на песке.

Пупсик встал на четыре лапы и издал возмущённое: «Мяу!»

— Пупсик, не наглей! — строго сказала Лейка. — К тому же, горячий песочек очень полезен для внутренних органов. А я тебе полотенчико подстелю.

Пупсик спрыгнул с шезлонга и обижено побрёл прочь.

Керит проследил за ним взглядом.

— Не сбежит? — спросил он.

— Да куда он пойдёт… — пробормотала Лейка. — По берегу погуляет и вернётся.

Она вздохнула. Перед Пупсиком было неловко. До сих пор она никогда не позволяла себе сгонять его с насиженных мест.

— Ложись, чего зря стоять, — примиряюще предложил Керит, и Лейка послушалась. Опустившись на шезлонг, она стала наблюдать, как спутник стаскивает с себя белую рубашку без рукавов. Фигура под рубашкой у него была вполне ничего — но если уж честно, то у Сатима она была гораздо лучше.

— Довольно глупо с его стороны, — пробормотала Лейка. — Если хотел, чтобы ты свалил с пляжа, придумал бы что-нибудь поумней.

— Чего? — переспросил Керит и наклонился поближе к девушке.

Лейка приехала на море не для того, чтобы знакомиться.

Ей просто опостылел лес, в котором ничего не происходит.

Она согласилась на пограничный пост, потому что хотела посмотреть другие миры. А вместо этого получила лес, лес и ещё раз лес. Она вообще никогда не любила этот самый лес. Ей нравилось смотреть достопримечательности, архитектуру, разного рода замки морских царей. Там, где стояла избушка, её радовало одно — умеренный климат, где было не очень холодно зимой, и не очень жарко летом. В лесу над Аркенором часто шёл дождь. А что там творилось на Транторе — вообще было не разобрать, потому что дупло, судя по всему, с другой стороны тоже открывалось где-то под землёй.

Иными словами, Лейке куда больше хотелось приключений, чем любви. Но в этом смысле приятное знакомство с опасным аборигеном было приключением вдвойне. И Лейка не понимала, почему должна отказывать себе в развлечении. Из-за капризов кота? И ещё какого-то… Непонятно даже кого.

Она покачала головой.

— Неважно.

И сделала вид, что дремлет.

Лейка согласилась пустить Керита на соседний шезлонг по двум причинам: во-первых, потому что ей стало его жалко. Во-вторых, потому что надеялась расспросить ещё о чём-нибудь.

Это что-нибудь не заставило себя ждать.

— Ой, смотри — ка! — протянула она.

Ненадолго приоткрыв глаза, чтобы полюбоваться на голубое небо, Лейка увидела, как что-то белое вырывается из воды и устремляется к небу. Фонтанчик брызг взлетает вверх, а неведомое создание с плеском возвращается обратно.

— Это что, дельфин?

— Нет, — Керит лениво приоткрыл один глаз. — Это нумар. Местная фауна. Внешне похож на морскую звезду, но иногда

1 ... 6 7 8 9 10 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - Морвейн Ветер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)