`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяин проклятого острова - Алина Углицкая

Хозяин проклятого острова - Алина Углицкая

1 ... 6 7 8 9 10 ... 15 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

class="p1">Нет!

Он одернул себя.

Никаких других миров не бывает! Все это бабские сказки.

Этой леди отшибло память, вот и выдумывает всякую ересь. А может, ее Салья подослал? Может, она его шпионка? Странно, что она никак не отреагировала на его настоящее имя. Неужели не знает, кто такой Джерард ди Лабард? Объявления с наградой за его голову висят по всей Аквилении и еще в пяти королевствах.

А может, она просто хорошая актриса? Это больше похоже на правду.

Как бы там ни было, эта Диана каким-то образом смогла проникнуть за Грань. Но магической силы он в ней не почувствовал. Как она это сделала?

Что ж, на острове все станет ясно. Если она шпионка, то в конце концов выдаст себя.

А ему лучше забыть о ней. Забыть о ее нежном запахе и сладких губах…

Но забывать не хотелось.

Джерард сам не знал, что нашло на него в каюте. Почему вдруг Диана оказалась под ним. Обычно он более сдержан с женщинами, но эта словно открыла в нем тайную дверь, сорвала оковы, когда протянула руку. Стоило ему взглянуть на её ладонь – и все доводы разума сдались под напором желания.

В ту минуту Джерард понял, что хочет эту женщину. Хочет больше, чем увидеть Салью ди Нарде на коленях у своих ног.

И это его ужаснуло.

“Нужно держаться подальше от соблазна”, – сказал он себе. И все же оставалось еще одно дело. Найти девушке место на острове. Шпионка она или нет, несет ли ему погибель – теперь она на его территории.

***

Корабль мягко пришвартовался. Матросы спрыгнули на пирс, таща за собой канаты, чтобы закрепить их на берегу. Часть команды бросилась собирать паруса под грубые окрики боцмана.

– Кэп, – голос Дока отвлек Джерарда от размышлений. – Возьмете ее в замок?

Он сразу понял, о ком идет речь.

– Нет, лучше найди ей место в деревне.

– Ну…

Корабельный лекарь, ушедший в изгнание вместе с последним из ди Лабардов, поскреб заросший подбородок.

– Что-то имеешь против? – Джерард пристально взглянул на него.

– Нет, Кэп, просто…

– Говори.

– Что ей делать в деревне? Никто не будет кормить ее просто так. Леди либо придется платить за еду собой, либо…

Док замолк, но капитан взглядом потребовал, чтобы тот продолжал.

– …либо наняться в служанки.

– А ты уверен, что она леди? – хмыкнул Джерард. – Посмотри на нее. Когда это леди выставляли на показ свои ноги? Или ходили с голыми руками и таким низким вырезом? Девочки мадам Аруты в Доме Утех и то приличнее одеваются.

Оба мужчины синхронно посмотрели на предмет своего разговора.

Да, меньше всего Диана походила на приличную леди. Подол ее одеяния едва прикрывал колени, а лиф чудом держался на тоненьком шнурке, завязанном вокруг шеи. Пока платье было мокрым, Джерард успел разглядеть под ним кружево белья. Прежде он такого не видел. Оно защищало только грудь девушки и вообще непонятно как держалось на ней.

Воспоминания заставили ди Лабарда поморщиться. Он сделал себе пометку: сегодня ночью надо пригласить Инесс. Три месяца в море без женской ласки сделали его слишком несдержанным.

– Это ваше окончательное решение, Кэп?

– Хочешь возразить?

– Нет, Кэп.

– Тогда выполняй.

Разговор был закончен.

Джерард отвернулся, потеряв интерес ко всему, кроме поднимающегося по сходням мужчины.

Это был Ормонд ле Блесс – некогда капитан королевского флагмана, а теперь обычный изгой, потерявший корабль, здоровье, семью и само право на жизнь. Немолодой, с посеребренными висками и повязкой на левом глазу, он слегка прихрамывал, но вместе с тем ступал твердо по влажным доскам, а трость в его руках казалась лишней.

– Ваше высочество, – он склонился перед Джерардом, насколько позволяла больная нога. – Приветствую на берегу.

Тот поморщился:

– Я же просил, не называй меня так!

– Простите, милорд, – Ормонд слегка улыбнулся. – Докладываю: за время вашего отсутствия никаких особых происшествий не было. Среди людей потерь нет.

– Вот и отлично.

Джерард уже направился к сходням, когда взгляд Ормонда скользнул ему за спину и наткнулся на девушку. Та искоса следила за ними и куталась в камзол капитана.

– Сэр… У нас гости?

Ди Лабард, не оглядываясь, усмехнулся:

– Можно сказать и так.

***

Чем ближе оказывался берег, тем больше Диана нервничала. Капитан так ничего и не сказал, что будет с ней дальше. Казалось, ди Лабард и вовсе позабыл о ней. Но всё же Диана незаметно наблюдала за ним, убеждая себя, что готова к любому развитию событий.

Она сильная, справится. Выдержит все испытания и найдёт способ вернуться домой. Дочери Суховского – море по колено, так в детстве говорил папа. Она ему долго верила, а потом уже начала верить в себя.

Прикосновение к предплечью заставило вздрогнуть.

– Это всего лишь я, – раздался успокаивающий голос Дока. – Идём, Кэп велел отвести тебя в деревню.

– В деревню? – переспросила удивлённо и бросила взгляд на замок. – А где живёт капитан?

– Там, – Док подтвердил её подозрения, махнув рукой.

Диана почувствовала разочарование. Она ждала, что после произошедшего в каюте ди Лабард захочет держать её поближе к себе. А он… отправляет её в деревню.

– Это его замок?

– Да.

– А что я буду делать в деревне? – против воли голос прозвучал жалобно.

Док ей явно симпатизировал, проявлял заботу. Единственный на этой посудине. Пусть они были знакомы всего несколько часов, но Диана начала ему доверять. Как отцу. И теперь немного пугало, что придётся с ним расстаться. В чужом мире лучше быть рядом с более-менее знакомыми людьми.

– Есть у меня одна мысль, куда тебя пристроить, – пространно ответил Док, первым спускаясь по сходням.

Корабль уже опустел. Матросы разбежались кто куда, и капитан тоже потерялся в этой суматохе.

Ступая на трап, Диана обернулась. Может, она стала слишком сентиментальной, но этот парусник виделся ей неким символом, разделившим жизнь на “до” и “после”. “До” все было родным и знакомым. Пентхаус в Москве, новенькая “Ламборджини”, подаренная родителями на двадцатилетие. Игорь. Салоны красоты и даже перспективное место главного менеджера в фирме отца, которое ждало ее возвращения из свадебного путешествия.

А “после” – только тревога и неизвестность. И переходить этот рубеж было страшно.

Диана шла следом за Доком, а тот как ледокол вспарывал народ на пристани широкими плечами. Справа и слева от неё радостно шумела толпа. Мужчины и женщины целовались, обнимались, хлопали друг друга по плечам. Похоже, команда долгое время была в море, и по ним тут успели соскучиться.

Интересно, а капитана тоже кто-то встречает?

Диана с любопытством оглянулась по сторонам. Но ди Лабарда

1 ... 6 7 8 9 10 ... 15 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяин проклятого острова - Алина Углицкая, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)