`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Академия Магии. История (не) адептки (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

Академия Магии. История (не) адептки (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

1 ... 6 7 8 9 10 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я застелила постель покрывалом и вышла из комнаты, пытаясь вспомнить, какими коридорами вчера ночью меня вела миссис Хопкинс. Следовало еще разобраться, кем она была и какую должность занимала при лорде Де Вирре.

Зрительная память меня не подвела. Я без труда нашла узкую лестницу и спустилась вниз, оказавшись в холле, где вчера познакомилась с миссис Хопкинс. На мою удачу, на пути встретилась девушка, одетая точь-в-точь, как я сама. Простое домотканое платье и белый фартук. Чепец я пока не надела, но волосы собрала в конский хвост перехватив лентой, прежде поддерживавшей прическу.

— Доброе утро! — проговорила я, глядя на девушку, до боли напоминавшую меня саму. Сразу стало понятно, что она одна из рабынь. Иначе и не скажешь.

— Мисс! — обратилась я к незнакомке. — Я здесь новенькая. Не могли бы вы проводить меня к миссис Хопкинс.

Девушка посмотрела на меня, почти без выражения на красивом кукольном лице. Затем кивнула и произнесла в ответ:

- Следуйте за мной, — и свернула в одно из ответвлений нижних коридоров. Остановившись перед дверью, превращавшей коридор в тупик, она постучала, а услышав короткое: «Войдите», — велела мне оставаться на месте, а сама направилась внутрь, видимо, чтобы доложить о странной чужой девушке, встреченной в холле.

Ждать пришлось недолго. Уже буквально через минуту девушка, имя которой я так и не узнала, вышла и указала мне на дверь.

— Вас ожидают!

— Спасибо! — я улыбнулась, но она никак не отреагировала. Лишь кивнула в ответ и ушла, оставив меня в недоумении смотреть ей вослед.

— Клэр! — секунду спустя донеслось из кабинета, и я вошла, закрыв за собой дверь.

Миссис Хопкинс сидела за широким дубовым столом, заставленным какими-то книгами и бумагами. Увидев меня, она подняла руку и велела подойти ближе.

— Итак, Клэр, — начала она, — сейчас я коротко расскажу тебе о твоих обязанностях. Впрочем, ничего такого, чему бы тебя не учили. — Я так понимаю, что милорд приобрел тебя на замену нашей горничной, которая на днях взяла расчет. А значит, тебе придется выполнять ее обязанности. В них входит уборка покоев, чистка одежды, выполнение мелких поручений от милорда и конечно же, ты будет приносить ему еду в его комнату. Лорд Де Вирр не трапезничает в общей столовой. Сама понимаешь.

— В общей столовой? — проговорила я и только после этого вспомнила, что нахожусь в академии. Знать бы еще, в какой и чему тут учат.

- Ты должна быть приветлива и выполнять любой каприз милорда. Никогда не смей ему дерзить, не смотри пристально в глаза, он этого на дух не переносит. И вообще, старайся не попадаться ему на глаза лишний раз без причины. И все будет у тебя замечательно.

— Миссис Хопкинс, — решилась задать вопрос, когда краткое введение меня в курс работы закончилось и установилась тяжелая пауза, — скажите, а где именно я нахожусь?

— Ты разве не знаешь? — ахнула она. — Быть такого не может.

— Я правда, не знаю.

Женщина смерила меня подозрительным взглядом, а затем проговорила:

— Это Академия магии. Здесь учатся только знатные господа, обладающие магическим потенциалом. Академия принадлежит роду Де Вирр и матушка господина Тристана фактически является ее владелицей. Но директором работает лорд Бэгли. Мы все называем его профессор Бэгли. Он дедушка сэра Армана, друга нашего господина.

Я мысленно постаралась прикинуть, кто из тех молодых людей, присутствовавших на отборе, мог именоваться как Бэгли. И отчего-то сразу поняла — сероглазый парень. Он и никто иной. Чутье ли подсказало, или что-то другое, но я была уверена, что не ошиблась.

— Но почему ты, Клэр, не знаешь столь очевидных вещей? — спросила женщина.

А что я могла ей ответить? Что я чужачка и попала в тело этой несчастной Клэр переместившись из другого мира?

Вместо ответа, пожала плечами. Миссис Хопкинс вздохнула и встала из-за стола.

— Это не мое дело. Полагаю, господин знал, кого покупает, — она велела мне следовать за ней, — пойдем, я покажу тебе кухню и покои лорда Де Вирра. Чтобы ты знала место, где тебе предстоит работать. Спать будешь там же, в комнате для слуг. Его Светлость может вызывать тебя, и ты должна будешь незамедлительно предстать перед ним, это, надеюсь, ясно?

— Да, мэм! — кивнула я.

— И обращайся ко мне не мэм, а миссис Хопкинс, или госпожа экономка, — поправила меня женщина.

Я снова кивнула, едва не сказав привычное: «Да, мэм!». А про себя подумала, что угораздило же меня попасть в другой мир, да еще и служанкой. Вот в книгах все счастливицы оказываются принцессами и мужчины штабелями валятся к их ногам. Ну и где оно, мое везение?

«Твое везение заключается в том, что ты жива. И за это одно стоит благодарить судьбу и высшие силы, если они имеют место быть в этом мире!» — сказал кто-то внутри моей головы.

— После осмотра покоев спустишься вниз и позавтракаешь. К приезду господина Тристана будь готова встретить его, — продолжала наставлять меня миссис Хопкинс. Я знай себе, шла за ней и кивала, подобно глупому болванчику.

Ознакомившись с кухней, где работало сразу несколько поваров и помощниц, мы снова поднялись наверх. Надышавшись вкусными ароматами, я шагала за экономкой прижимая ладони к пустому бурчавшему от голода, животу и думала о том, что очень долго не ела. Но пока придется потерпеть и посмотреть то, что мне желает показать эта женщина.

Покои лорда Де Вирра занимали несколько комнат. И едва переступив порог, я поняла, что Тристан весьма и весьма богатый молодой человек.

Старинная мебель, ковры и дорогие безделушки, начиная от мраморных статуй до изящных статуэток, картин на стенах и прочих дорогих мелочей, украшали покои. В распоряжении молодого мужчины были огромная гостиная с камином, столовая, спальня в которой кровать красовалась балдахином, а также кабинет и гардеробная, войдя в которую я едва не поймала собственную отвалившуюся челюсть. Мысль о том, зачем мужчине так много одежды, была первой, пока я рассматривала бесконечные ряды вешалок с костюмами и полки с обувью. Здесь же находился платяной шкаф, в котором, полагаю, висела верхняя одежда. И все отменного качества из тканей, которые и в моем мире стоили приличных денег.

А еще порадовало то, что в кабинете мужчины, в который мы заглянули в последнюю очередь, было очень много книг. И я даже облизнулась, мечтая найти на этих полках что-нибудь из истории нового мира. То, что могло бы помочь мне разобраться в том, куда я попала.

— Господин может вызвать тебя даже среди ночи, — уже в гостиной заявила миссис Хопкинс. — И ты непременно должна прийти.

— Я что, одна единственная служанка у милорда? — спросила, пряча насмешку.

— Вовсе нет. У лорда Де Вирра большой дом в столице, но мы ведь в Академии и здесь есть определенные ограничения. Так что по сути, да. Ты — экономка, мистер Дженкенс — камердинер, отдельный повар и кучер Соммерс, с которым ты уже имела возможность познакомиться лично. А я…

Она не договорила. Мы обе вздрогнув, повернули головы услышав звук открывающейся двери. Миссис Хопкинс первая сообразила, что к чему и присела в книксене прежде, чем порог переступил хозяин покоев. А я, замешкавшись, посмотрела вперед, встретив пристальный и крайне недовольный взгляд синих глаз.

— Что здесь происходит? — даже без намека на приветствие, с порога рявкнул он.

— Добро пожаловать, милорд! — еще ниже присела экономка, успев хорошенько шлепнуть меня по руке. Видимо, напомнив о приличиях, в которых я не разбиралась. Но я повторила за ней этот нелепый поклон, подозревая, что вышел он у меня не столь изящно, как у миссис Хопкинс.

Тристан Де Вирр вошел в гостиную стремительно, на ходу швыряя шляпу на диван. Следом за ней полетела трость и тяжелый плащ.

Мужчина, как был, в грязных сапогах, прошел по ковру, оставляя за собой следы, и уже у дверей в ванную, обернулся, остановившись.

На миссис Хопкинс он едва взглянул, рассматривая меня так, словно видел впервые. Но вот его слова были обращены непосредственно к экономке.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Академия Магии. История (не) адептки (СИ) - Завгородняя Анна Александровна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)