`

Седьмая звезда (СИ) - Риз Лаванда

1 ... 77 78 79 80 81 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Сеярин посадил корабль поблизости «бронтозавра», который теперь стоял на специальной площадке в пределах территории резиденции правителя Химера.

Бунн выпрыгнул первым, с улыбкой подавая ей руку. Поймав девушку, он бережно поставил её на исключительно ровную зеленую площадку, окинув заинтересованным взглядом старый корабль пирата Тиара:

— Так это и есть ваш дом?

— Да, …на «бронтозавре» мы прошли через детство, юность, опасности и радость. Этот старик знает наши тайны. Я соскучилась за ним! — бросила Энн, ускоряя шаг.

Возле входного люка, она оказалась самая первая, как раз в тот момент, когда из него им на встречу вышел ещё более постаревший Тиар. Энн замерла, растроганно улыбнувшись, и тихо прошептала, не сводя с него глаз:

— Здравствуй, отец!

Чуть нахмурив свои густые уже почти седые брови, он посмотрел на неё умными понимающими глазами, и грустно улыбнувшись, тихо ответил:

— Здравствуй, дочь, здравствуй, моя малышка Энн!

С её плеч словно враз сняли тяжелую ношу! Она вдруг стала невесомой, как прозрачный солнечный луч, всё вокруг заискрилось, стало ярче и теплее! Распирающий её восторг не позволял произнести ни слова. Энн поняла, что Тиар снова стал самим собой! Возвратился её прежний отец! Он шагнул ближе и обнял её крепкой рукой:

— Ну, не волнуйся! Глаза как всегда на пол лица, полные слёз! Брось, всё уже хорошо, мы встретились! Я так ждал тебя, дочка!

— Отец, как же я рада! …Это самый большой и необыкновенный сюрприз, который я когда-нибудь получала! Как же ты мне был нужен! — проговорила она, прижимаясь к нему.

— Ну, как тебе?! — довольно улыбаясь, спросил Мак, явно удовлетворенный её реакцией.

— Это просто чудо! Я даже не обижаюсь, что вы мне всё сразу не сказали. Но когда он поправился и как?! — не переставая счастливо улыбаться, затараторила Энн.

— За эти годы мы перевернули всю галактику в поисках разных способов, снадобий и лекарей. И всё-таки нашли одну старуху, древнюю как этот мир, в хагарских лесах на Сиаме. Она выслушала нас, попросила с каждого особую дань, эти подробности я опущу, и дала нам какой-то порошок. Тиар выпил его, потом долго спал, трое суток, а когда проснулся, спросил:

«Какого дьявола мы делаем на этой планете и где Зур?», — смеясь, сказал Мак, — Это случилось полгода назад.

— Верно, я вспомнил всё, как будто прожил это вчера, — добавил Тиар, — И воспоминания мои стали даже ярче! А что было за то время, когда я варился в собственном соку, твои братья рассказали мне во всех подробностях. Я в курсе всего, что случилось с вами. Давайте войдем внутрь, не будем мозолить глаза химерам. Нам ещё много нужно о чём поговорить. Но сначала объясните мне, кто этот юноша? — Тиар сдержано кивнул в сторону Бунна.

— Этот парень со мной, — обернулась она, — Его зовут Бунн Четмен.

— Энн! — мгновенно взвился Тиар, сверля молодого человека гневным презрительным взглядом. — Он же имперский пёс! Эти каратели десятилетиями пытались уничтожить наш народ, меня и всех вас. Как ты могла так спутаться с этими беспощадными тупыми убийцами?! Ведь именно из-за такого солдата и развалилась наша семья! Если бы ты не сделала ту гиблую ошибку, этого всего бы не случилось!

Её выражение лица тут же изменилось! Глаза сердито сузились, с угрозой и осуждением, глядя на старого пирата:

— Учтите, я никому не позволю оскорблять меня и моих друзей! — почти прошипела Энн, ощетинившись, как разъяренная кошка, — И я запрещаю называть моего погибшего мужа ошибкой! Слышите?! Да, Империи не чужда жестокость и несправедливость, и не все их граждане являются людьми! Но я клянусь всем, что для тебя свято, отец, что и среди имперцев есть замечательные, удивительные люди! Я жила среди них четыре года, я служила на военной базе, спасала солдат, я любила самого лучшего человека и он был офицером Империи — и я не жалею об этом!

— Не ставь то, что для меня свято рядом с этими имперскими выродками! — резко перебил её Тиар, не спуская глаз с Бунна, который стоял гордо вскинув голову, изучая его наглым вызывающим взглядом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Ах, кто бы говорил! — выкрикнула Энн, срывая с шеи цепочку, на которой болтался сверкающий медальон в виде семиконечной звезды. — Тебе знакома эта вещь, отец? Внимательно посмотри на неё! Хорошенько задумайся и вспомни, а так ли далеко ты был от имперских сторонников?

Тиар осторожно взял в руки символ братства, и Энн заметила, как задрожали его пальцы, как в карих затуманенных гневом глазах, мелькнула печаль.

— Откуда это у тебя, Энн? — глухо спросил он, внимательно взглянув на дочь.

— А вот это и есть то, зачем Бунн прилетел сюда. Я расскажу. У моего Илая был друг, с которым мы невзлюбили друг друга с первого же взгляда. Я не переносила его, а он тихо презирал меня. Но потом, каким-то непостижимым образом, я почувствовала его близкую гибель и спасла ему жизнь. С той минуты наши отношения трансформировались. До этого он ненавидел меня, за то, что я выросла среди пиратов и несла в себе этот вечный пиратский протест. Но когда он пришел благодарить меня за спасение, то сказал: «что он будет вечно благодарен тем, кто меня всему этому научил». То есть вам, моей семье. А затем он подарил мне вот эту штуку. Это украшение принадлежало его матери, которая хранила это как память, как реликвию, и только перед смертью мать сказала ему, что его отец был пиратом, и звали его Тиар! — Энн закончила говорить, видя, как обескуражен отец и как удивлены братья, которые притихли, приоткрыв рты.

— И? …Ты хочешь сказать? — прошептал Тиар, не поднимая глаз.

— Да, этот имперский выродок, как ты его назвал, и есть твой сын! Бунн — это твоя кровь и плоть! — заявила Энн, вызывающе вскинув голову.

Наконец, Тиар медленно поднял голову, пристально взглянув на Бунна.

— Значит, Сара умерла? — тихо спросил он у него.

Бунн горько усмехнулся и покачал головой:

— Проверяешь меня? Я не знаю, кто такая Сара, а мою мать звали Дея, и она умерла три года назад. Она была родом с Веги, у неё были длинные тёмные волосы и зелёные глаза, а на подбородке две родинки, если ты забыл! — обиженно бросил он.

— Я помню, — сдержано ответил поникший Тиар. — Я …любил твою мать, и, наверное, сказал это слишком поздно. Я не знал, что у меня есть сын.

— Это правда, ты опоздал! — Бунн возмущенно тряхнул головой, стараясь не показывать своих чувств. — И я прилетел сюда, не для того, чтобы посмотреть на какого-то старика, который считает меня гнусным убийцей! Я прилетел сюда исключительно ради Энн! И никогда больше не смей на неё орать!

— А ведь он действительно мой сын! — усмехаясь, проговорил Тиар, пораженно качая головой, любуясь в нём отражением своей же вспыльчивости.

— Вот это новости! — присвистнув, протянул Мак, оценивающе оглядывая Бунна.

— Ох ты ж, ёж мне в зад! — вдруг воскликнул Лакур, — Мы торчим здесь как на выставке вселенской нелепости! Как прыщи на этой лужайке! Нас заметили, и, кажется, сюда идет Зур со своими телохранителями живодёрами!

— Энн, немедленно прячься! — спохватился Тиар, — И ты Бунн вместе с ней! И не выходи из своей каюты пока я не позову! Быстро! События развиваются слишком стремительно, ребята, я думал, у нас ещё будет время, — проговорил он, уже обращаясь к своим приемным сыновьям.

— Что это за парад семейного слёта?! — с пренебрежением произнес Зур, подходя ближе. — И почему вы не запросили разрешения собраться здесь всем одновременно?!

— Ах, мы забыли тебя спросить, когда нам можно посетить отца! — язвительно заметил Мак. — Простите, ваше высочество! А ты не забываешься случайно Зур?!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Очень кстати, что ты пришел, — вмешался Тиар, — У нас есть одна видеозапись, хотелось бы, чтобы ты увидел это. Пройдешь на «бронтозавр»?

— Или уже брезгуешь? — оскалился Лакур, с раздражением взглянув на охранников.

Недовольно фыркнув, Зур демонстративно вошел в открытый люк, следуя за ним, в общую каюту вошли Тиар и братья. Лакур умышленно остался стоять на входе в каюту, на всякий случай, преграждая путь к бегству. Телохранители Зура, по его же приказу остались снаружи.

1 ... 77 78 79 80 81 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Седьмая звезда (СИ) - Риз Лаванда, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)