Дитя моря и света (СИ) - "Sasha Ter"


Дитя моря и света (СИ) читать книгу онлайн
Альвина ненавидит приют, в котором осталась совсем одна. Она устала от насмешек и издевательств. Лучшая подруга и та бросила ее. Или нет? Не впасть в отчаяние Альвине помогают мечты, вполне себе сбыточные, и таинственный друг. Но вот незадача — она никак не может его увидеть.
В один миг все меняется. В лучшую или худшую сторону решать только ей. Откажется ли Альвина от своих желаний, чтобы начать совсем новую, полную загадок жизнь?
Так, это уже пройденный этап. Почему ее перебросило именно сюда? Видимо, с этим местом у нее сильная эмоциональная связь. Главное успокоиться, все это уже прошло, в конце концов, она же выберется, вопрос только как. «Интересно, а можно перемещаться, будучи уже в прошлом?»
Аля напряглась изо всех сил, сфера ей не нужна, ей всего лишь надо попасть в тот коридор до того, как ее здесь закрыли, чтобы вытащить ключ.
Не выходит, как бы она не старалась.
А что если..? Но у них еще не было такой связи как сейчас.
— Митя, — позвала она, не особо надеясь, что он услышит, да и в принципе ответит, — призрак!
— Митя! — позвала она уже громче.
После нескольких неудачных попыток в коридоре послышались шаги. Вспыхнул свет. Щелкнул замок дверей шкафчика, и перед Алей во всей красе нарисовалась фигура Тамары Николаевны. Почему-то сейчас, если бы тетка Тамара даже и накричала на нее, Але все равно не было страшно. Словно приехала к строгой бабушке на каникулы.
— Ну что сидишь, пошли, — вздохнула она.
Аля вылезла на холодный пол.
— На вот, обуй, — воспитательница кинула ей свои резиновые шлепанцы.
— Спасибо, — Аля поморщилась, она почувствовала, как кожа на лице стянулась от высохших слез и пальцы болят от ссадин.
— Перед дверью в спальню вернешь, нечего другим знать, что я тебе помогаю.
— Хорошо.
Они шли по темному коридору притихшего приюта. Таким Аля его еще не видела. Еще она никогда не видела такой Тамару Николаевну. Словно другой человек.
— Вы меня не поругаете?
— А ты бы хотела?
— Просто вы нашли меня закрытой в подсобке со швабрами.
— Ты же не совсем дурная, чтобы сама себя закрывать.
— Спасибо вам.
— Эх, Светлова. Я не всегда буду рядом.
Перед дверью Аля разулась, отдала шлепанцы старшей воспитательнице и, еще раз поблагодарив ее, юркнула в спальню девочек.
Аля лежала в кровати, борясь со сном. Так странно было осознавать, где она находится. Верилось с трудом. Но у нее получилось! Так далеко она еще не перемещалась. Но, как попасть обратно? Нужных слов для создания сферы наизусть она не знала. Без нее она сможет переместиться только в пределах комнаты. Глаза слипались, хотя каких-то десять минут спать совершенно не хотелось. «Не спать, не спать, не…»
— Ага, вот вы, — Эдмонд не договорил, в то время как его брови поползли вверх.
Алю он удостоил лишь мимолетным взглядом.
— Это что, сфера?
Аля еще не пришла в себя, вот она лежит засыпает в темноте на не очень мягкой кровати, а вот она уже голая сидит в шкафу у Эдмонда.
— Прикройся, — презрительно фыркнул Эдмонд, когда сфера растворилась окончательно.
— И давай без фокусов, есть разговор.
Он громко хлопнул дверцей шкафа.
Тут до Али дошло, что вовсе не сон ей снится. Она начала в суматохе одеваться, но, тут же спохватилась. Книги, куда их спрятать, чтобы потом незаметно забрать. Но они пропали. Кроме ее одежды и пары вешалок в шкафу ничего не было. Она с опаской вылезла из своего укрытия.
— Ну что ж, — Эдмонд с самодовольной улыбкой развалился в груде тряпья на диване, — а теперь отвечай мне, маленькая тварь, что тебе понадобилось у меня в квартире?
— Книги, — не стала лукавить она, все равно Митя уже их забрал, к чему спектакль.
— Хм, ради них ты рисковала своей учебой здесь?
— Они не ваша собственность.
— Молчать! — внезапно заорал он, вскакивая, — ты ворвалась ко мне с целью ограбить, и еще мне смеешь указывать? Значит так, ты сейчас пойдешь со мной. Без возражений!
— А то что?
— А то, — он прищурился и вплотную подошел к ней, — ты мигом вылетишь с института, и я сожгу их.
Он пошел к дивану и из груды хлама выудил книги.
Аля подавила вздох.
— Ты слышала? — он поднял их над головой, — сожгу! Я не шучу.
Пока она обдумывала все это, Эдмонд грубо схватил ее под локоть и куда-то поволок.
— Эй, мне больно, — Аля попыталась вырваться.
— Ничего, потерпишь.
— Куда вы меня тащите?
Он наклонился к ней и зашипел в ухо.
— Ты пойдешь со мной, куда я скажу. Не то твои драгоценные книжечки сгорят дотла. Поняла меня?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Они шли по переполненным коридорам, многие оглядывались.
— Пророни хоть слово и вылетишь отсюда вмиг за взлом и воровство, — сквозь зубы прорычал Эдмонд.
Он тащил ее по лестницам вверх, Аля догадалась куда. На парковку.
— Залазь! — Он запихнул ее в свою каплю.
Аля сразу же поняла, куда он ее везет, когда вдалеке засверкали шпили обсидианового замка.
— Прошу Вас! Не надо.
— Ага, догадалась уже, куда везу. Да, Дугэл вознаградит меня.
— За что?
— Может, он сделает меня своей правой рукой или денежное вознаграждение, столько, что мне больше не придется торчать в этом гребаном институте и обучать ни на что не годных бездарей, — размышлял он вслух.
— А как же самая престижная профессия на Валкере? Учитель?
— Да, они будут уговаривать меня не уходить, — фыркнул он.
Аля сильно сомневалась в этом, но продолжила.
— Вот именно! Вас будет не хватать.
Он скептически посмотрел на нее.
— Но не тебе.
— Зря вы так. Я многое узнала от вас.
— Да, я не спорю, они больше не найдут такого, как я. Может я и не уйду, — он задумался, потом улыбнулся, — но в любом случае — деньги лишними не будут.
Глава 83. Время пришло
Чем ближе они подъезжали, словарный запас Эдмонда постепенно истощался, и вскоре преподаватель затих совсем. Аля только поблагодарила всевышнего за это. Приехали они быстрее, чем ей того хотелось, и они сразу же направились в тронный зал. Сегодня Дугэл принимал посетителей.
К нему стояла огромная очередь. В основном люди жаловались на погоду и большие налоги. Дугэл сидел на троне и явно скучал, рядом Ила, светилась от счастья. Она наоборот слушала всех посетителей очень внимательно, улыбалась, кивала и подбадривала их. «Хоть кому-то хорошо», — подумала Аля.
Позади них Аля заметила знакомые лица — несостоявшихся опекунов Илы, близнецов, и человека в черных одеяниях в капюшоне, из-за чего его лица не было видно.
Когда очередь дошла до них с Эдмондом, даже Дугэл встрепенулся.
— Знакомые лица! Ила, это же твоя сестра?
Ила побледнела на глазах. В белом платье стала похожа на привидение. Она медленно кивнула.
— Да, мой господин, — отвесив низкий поклон, произнес Эдмонд, — это сестра госпожи Иларии и у меня для вас есть важная информация по поводу этой девицы.
Дугэл смерил его уничтожающим взглядом, Эдмонд весь съежился и отвел взгляд.
— Мы можем поговорить без посторонних глаз и ушей, мой господин? — пробормотал он, глядя в пол.
— У меня нет секретов от моего народа. И особенно от жены. Говори сейчас или тебя накажут. Эта девочка сестра моей королевы, а ты приволок ее, словно какую-нибудь служанку.
Аля в душе злорадствовала, хорошо, что она не рассказала про знакомство с Дугэлом.
— Нет, нет, — Эдмонд упал на колени, — информация, правда, очень важна.
— Это решать буду я. Не тяни время.
— Как скажете.
Такого кроткого Аля его еще не видела. Куда подевалась его бравада, самоуверенность? Совсем другой человек.
— У этой девчонки совершенно удивительный дар, мой господин.
Дугэл чуть наклонился и пристально посмотрел на Алю.
— Очень интересно. И какой же?
— Она путешественник.
Если бы Дугэл посмотрел на жену, то испуганные глаза выдали бы Илу в ту же секунду, но к счастью, он смотрел только на Эдмонда.
— Ты меня разыгрывать вздумал? — прищурился он.
— Нет, конечно, нет. Она сама вам все расскажет.
Он подпихнул Алю.
— Он говорит правду? — теперь внимание Дугэла полностью принадлежало ей, что совсем не радовало. Его взгляд словно приморозил ее к месту, судя по его способностям, может, так оно и было. Но падать на колени, как Эдмод, она не собиралась.
Аля выпрямилась, сделала еще шаг по направлению к трону и встретилась с ледяными глазами.