`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Линси Сэндс - Одинокий белый вампир

Линси Сэндс - Одинокий белый вампир

1 ... 75 76 77 78 79 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

спальню. Его желудок содрогался от голода, а его тело было нездоровым из-за потребности в

крови, но казалось, огромным трудом идти вниз к холодильнику. У него даже не было сил

раздеться. Люк просто вошёл в свою комнату и рухнул на кровать. Он поспит, он решил.

Долго. Он поест позже.

Солнце только-только встало, когда Люцерн заснул, и уже давно село, когда проснулся. И

боль, которая грызла его, когда он лег стала гораздо хуже. Ему нужно поесть. Скатившись с

постели, он пробрался вниз, на кухню. Он выпил два пакета крови, стоя перед

холодильником, затем взял ещё один наверх. Пакет была почти пуст, когда он вошел в его

кабинет -что было хорошо, так как вид кого-то сидящего за его столом поразил его

достаточно, чтобы пролить последние несколько капель на пол.

-"Бастьен."- Он посмотрел на брата. -"Что ты здесь делаешь?"- Он взглянул на экран

компьютера и

замер, он узнал последнюю главу o Кейт.

Бастьен закрыл текстовый редактор с щелчком, а затем показал извиняющееся

выражение.- "Извини, Люцерн. Я беспокоился о тебе. Я просто хотел убедиться, что с тобой

всё в порядке. Ты не отвечал на звонки всех нас, и не пришёл или позволил нам прийти к

тебе в гости. Мы все были обеспокоены, поэтому я пришел посмотреть как ты. "

- "Когда ты сюда попал?"

Бастьен колебался, потом признался:- "Я пришел сразу после рассвета."

-"Ты был здесь весь день? Что ...?"- Вопрос умер в горле. Он точно знал, что Бастьен

делал. Его брат узнал всё через историю Кейт, он прочел каждое слово до последней

страницы. Взгляд Люк сузился на молодого человека. -"Как ты узнал, что я запишу это?"

- "Ты всегда вел дневник Люк- по крайней мере, с того момента, как стало легче получить

бумагу. Ты всегда записывал вещи. Я часто задавался вопросом, делал ли ты это как способ

отгородить себя от всего. Как ты делаешь, закрываясь здесь. "

Люцерн открыл рот, чтобы сказать, а потом закрыл его снова. Никто из них не поверит его

отрицанию, так зачем тратить усилия? Отвернувшись, он подошел и упал на диван. Он

помолчал , потом нахмурился и спросил: -"Итак, что ты думаешь о моей первой

художественной работе?"

Брови Бастьена поднялись, но он не вызвал Люцерна на откровенной лжи. Вместо этого он

сказал:- "Я думаю, что это очень бедная попытка романтики ".

Люцерн напрягся, оскорбленный. -"Почему?"

-"Ну ..."- Бастьен начал играть с компьютерной мышью на столе Люцерна-. "С одной

стороны, парень - идиот ".

-"Что?"- Люцерн выпрямился.

-"Ну, конечно."- губы Бастьена дернулись. -"Я хочу сказать, вот этот мужественный, красивый, успешный вампир- писатель, не сказал девушке, что он любит ее. Черт, он даже не

сказал, что она ему нравиться ".

Люцерн нахмурился.- "Она ушла прежде, чем он смог. Кроме того, она тоже не сказала ему

".

-"Ну, нет. Но зачем она должна? Большую часть времени парень такой угрюмый ублюдок, она, вероятно, боятся"-. Когда Люцерн просто посмотрел на него, Бастьен прекратил

притворяться.- "Ты должен был последовать за ней, Люк".

- "Она не была заинтересована. Она просто делала свою работу".

- "Я уверен, в ее должностные обязанности не входит спать с тобой. Или позволять тебе

питаться от нее."

- " Бастьен прав"- новый голос с порога.

Оба мужчины, взглянули с удивлением. Маргарет Аржено посмотрел на её сыновей, потом

зашла в комнату и села рядом с Люцерном. Она взяла его руки в свои, печально посмотрела в

его глаза и сказала: - "Ты должен пойти к ней, Люк. Ты ждал Кейт шестьсот лет. Борись за

нее. "

- "Я не могу бороться за нее. Не с чем бороться. У нее нет драконов, чтобы убить".

-"Я не имела ввиду, что ты должен бороться именно таким образом,"- сказала нетерпеливо

Маргарет. -"Кроме того, это когда-либо работало в прошлом? Получение внимание

женщины, убив ее драконов только делает ее зависимой. Это не любовь, Люцерн. Вот

почему ты никогда не получал девушку в прошлом. Кейт не нужно, чтобы ты убил ее

драконов. Хотя она могла бы принять твою помощь время от времени, но она достаточно

сильна, чтобы убить их самостоятельно. "

-"Тогда она не нуждается во мне, не так ли?" - Он печально отметил.

-"Нет, она не нуждается в тебе,"- согласилась Маргарет.- "Что оставляет ей свободной к

настоящей любви. И она любит тебя, Люцерн. Не дай ей уйти. "

Люцерн почувствовал, как сердце пропустило удар с надеждой, потом осторожно спросил:-

"Как ты узнала, что она меня любит?"

- "Она была наполовину влюблена в тебя, ещё до вашей встречи. Она полюбила тебя здесь".

- "Как ты узнала?"- настаивал Люцерн.

Маргарет вздохнула и призналась: -"Я прочитала ее мысли."

Он покачал головой.- "Ее ум слишком силен. Ты не могла её прочитать. Я не смог."

-"Ты не мог читать ее мысли, потому что она скрыла их от тебя. Кейт был увлечена тобой и

боялась этого. Как я уже сказала, она была наполовину влюблена, ещё до вашей встречи. Это

испугало ее. Она закрыла ее разум от этого и, следовательно, от тебя. "

Люк покачал головой.- "Как она могла быть почти влюблена в меня? Она даже не знала

меня."

- "Твои книги, Люцерн".

Он пожал плечами с нетерпением. -"Многие женщины думают, что они влюблены в меня -

спасибо этим, проклятым книгам- я видел их на конференции. Они совершенно не знали

меня. "

Маргарет вздохнула.- "Те женщины, были привлечены твоей внешностью и успехом. Кейт

иная. Она

твой редактор. Она не верила в вампиров, и не была очарована твоим успехом. Она увидела

настоящего тебя. Она узнала это из твоих произведений. "

Когда Люк выглядел сомневающимся, его мать спросила.- "Как она могла не сделать этого?

Ты такой же угрюмый затворник в реальной жизни, как и в истории Этьена и Рейчел или в

любой другой из твоих книг. Ты был абсолютно честным в этих книгах, показывая хорошее

и плохое. По правде говоря, ты показал в них о себе больше, чем обычно, потому что ты

показал свои мысли, которые обычно прячешь. "

Люцерн до сих пор не верил этому.

Маргарет позаимствовала страницу из его книги и яростно нахмурилась.- "Я твоя мать, Люцерн. Ты поверишь мне в этом. Я никогда не приведу тебя в заблуждение. "

- "Не нарочно"-, он согласился. Улыбка появилась в уголках рта.

Слезы появились в глазах Маргарет и Люк знал, что его мать хотела бы изгнать потери и

огорчения из его прошлого. -"Поверьте мне, сынок,"- сказала она.- "Пожалуйста. Не

1 ... 75 76 77 78 79 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линси Сэндс - Одинокий белый вампир, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)