`

Ведьмино счастье 3 - Мартиша Риш

1 ... 75 76 77 78 79 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
эльфийские целебные источники. — Туда невозможно попасть простой женщине, даже ведьме. Не мечтай поправить там свой пух, он и так прекрасен. — А, если? — Туда невозможно попасть, эльфы пропускают только своих высокородных и изредка высокородных человеческих королев. — И всё же? — Что именно ты бы хотела узнать? В моем распоряжении только сплетни из порта. — Меня туда приглашают. — А дети? — С детьми. — А Матиас? Одной тебе будет тяжело, ты же не оставишь наш "вылуп" на светлых эльфов? — Сойдёт за лиану, он зеленый, его тоже приглашают. — А я? — А ты купишь для нас всех карету. — Какую карету? — Ты знаешь, я ещё толком не придумала, всё это слишком внезапно… Я хочу обязательно не темную, удобную для меня и деток, так чтобы влезла коляска, удобную для лошадок, их ты тоже купишь, с удобным местом для кучера и мягкую на ходу. — Я еще планировал заскочить в порт, там могли появиться срочные дела… — Я в тебя верю! Ты все успеешь! Детям побывать в Великом Лесу на источниках будет очень-очень полезно. — Но… — Я в тебя верю. — А если что-то случится по дороге? Поломка колеса, да мало ли что? Да и кучер, это должен быть надежный мужчина. А то как я смогу вручить твою жизнь и судьбу детей в руки чужака? — На кучере можешь сэкономить, я отлично справлюсь сама. — Марцелла! На дорогах могут быть ямы, а если колесо угодит в такую? — Справлюсь. Ведьма я или кто? Давай сюда Гошу, Серж уже сыт. А твоими стараниями из малыша можно будет сделать космонавта без дополнительной подготовки. — Лучше — Сигизмунда, Гоша странное имя. Космонавт — это кто? — Тот, кто летит до Луны. Всё, иди собираться и обедать. Жду тебя обратно с каретой и лошадками, а потом отправлю в феод. — Как скажешь. Но охрану и кучера я тоже найму. — Хорошо, тиран и деспот.

Глава 55

Жорж

Последняя, крайняя надежда на чудо. Долгая дорога, сумасшедшие деньги на подкуп, на взятки, аудиенция у самой королевы, пустынная дорога. Час, быть может, немногим более, отделяет меня от чуда или же от главного поражения, приготовленного жестокосердной богиней судьбы. Только богам и ведомо знать, что грядет, что будет. Как многого я добился, сколько одержано побед, скольких проблем удалось избежать. Карета мерно качает на своих колёсах мой бесценный груз, дороже золота и всех драгоценных каменьев мне надежда. Локон любимой выбился из высокой прически, переливается искрами, золотится и манит, веки смежены от долгой дороги, утомительного пути. Она потеряла надежду, быть может, и зря, но кто знает. Только великие боги располагают судьбой тех, кто ногами попирает плодоносящую землю.

Эрлик Вот что у меня за жена? У всех в порту жёны как жёны! Да даже жена капитана соблюдает традиции так же неукоснительно, что и жены матросов. Кухня, дети, храм всех богов, разговоры по вечерам у домашнего очага и всё. Моей же просто не сидится на месте. Порой меня накрывает полное ощущение, что она ведет себя в этом доме, как кошка, которую угораздило влезть на разогреваемую сковородку, всё перебирает лапами, не знает, как уместиться и в конечном итоге сбегает незнамо куда. Уж думал, что после долгой дороги притомится, посидит дома. Нет! Ей срочно нужно в Великий Лес. Вот где я сейчас добуду ей удобную карету? А если еще и дети будут в неё — такими же неугомонными, летящими сразу во все стороны? Впрочем, ещё хуже, если они будут в меня — идущими напролом в неутолимой жажде приключений. От души я побился головою об стол. — Господин! Чем я могу Вам помочь? — Боюсь, что ничем. Вот скажи мне, Матиас, где раздобыть карету? С лошадьми вместе, чохом! — На Императором дворе. Там, бывает, продаются лишние или вышедшие из моды, только дорого, хотя если с браком, такие тоже бывают, то дешевле. Я, правда, сам не видел, но ребята, с которыми учился, рассказывали. У одного эльфа-полукровки отец служил на каретном дворе. — Да? Как интересно. И часто их там продают? — Не знаю, но вроде бы довольно часто, если есть знакомства. А вы решили купить? — Решил. — Давайте я напишу записку тому господину, отцу моего одноклассника. Быть может, он и захочет помочь Вам. — Спасибо, Матиас, что бы я без тебя делал, пиши скорее, я надеюсь, сегодня еще успеть в порт! У нас новое судно, а я даже не знаю толком, что там стряслось с мачтой.

Записка у меня, амулет переноса сразу в порт — тоже, я у ворот императорских конюшен. Дело за малым, купить карету и лошадей, а затем отправить их к Дому. В руке комкаю писульку нашего няня, даже не читал её толком, слишком много слов о том, какой я расчудесный господин. Когда начал читать то, что Матиас понаписал, от стеснения покраснели даже уши.

Огромное простое здание без излишеств имеет только один лаз в своем монолите — огромные, цельного дерева ворота, что крепко заперты изнутри. Ждать времени нет, грохочу кулаком прямо по створкам, эхом глухим ударам отзывается лязг замка изнутри. Тихий шелест шагов едва слышно долетает из-за створок. Я стою и теряю время, оно спешит просочиться сквозь пальцы. Страшно подумать, каким ослом я буду в глазах супруги, если не исполню её, по сути, небольшую прихоть, едва ли не первую сколько-нибудь серьёзную просьбу за весь наш счастливый брак. Наконец-то тишину этого места нарушил скрипучий голос: — Кто? — Мне подсказали, что у вас можно приобрести карету. — Не торгуем, все излишки распроданы. — Но как! Мне очень надо, я заплачу, сколько скажете. У меня есть рекомендация. — От кого? — Молодой дриад, Матиас. Он учился вместе с сыном кого-то из ваших конюших. — Матиас? А Вы-то откуда его знаете? Он Вам кто? Парень сгинул. — Он мой раб. Дверь поспешно отворили, и в узкую щель просунулась широкая рука немолодого мужчины. — Давайте сюда вашу рекомендацию. Скомканную так неосторожно записку я вложил в раскрытую ладонь. Время продолжило утекать, минута, другая, третья. Чтоб этому Матиасу! Не мог написать короче, сейчас ещё придется краснеть за все его похвалы. — То, что он пишет, правда? — Я ниже третьей строчки не читал. — Ясно, проходите, сейчас отворю. Просто каретный двор стоит на отшибе, вот и стараемся не пускать незнакомцев, сами должны понимать. Магическая защита, конечно, есть по всему периметру, но и экипажи стоят немалых сумм в золоте. Парнишку-то можно будет как-нибудь навестить? Они с моим оглоедом раньше были дружны. — Навещайте, думаю, жена против не

1 ... 75 76 77 78 79 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведьмино счастье 3 - Мартиша Риш, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)