Подменная дочь - Лора Лей
Нам же с бабулей и девчонками сборы не грозили, ведь основное добро давно было переправлено куда надо. Осталось прихватить кое-какие мелочи и отоспаться перед дорогой.
Кстати, красавца с братьями не было…Даже обидно.
* * *
Что уж говорили младшие Гу папеньке по поводу отъезда, как объяснялись, я не интересовалась, но утром наш маленький караван выехал из столицы спокойно, без провожатых и скандала. Маркиза присоединилась к нам уже за городскими воротами, и к полудню (учитывая скорость движения повозок с пожилыми пассажирками) мы въехали в мое имение.
Пригородное владение мне нравилось: небольшой, в плане территории, дом с традиционными постройками, огород и сад при нем, прудик, несколько слуг, мои собаки и Рам, переливчатые трели птиц, гуляющий по двору освежающий ветерок, мирное небо и умиротворяющая атмосфера простого сельского быта. Чуть поодаль — невысокие, покрытые лесом, горы, быстрая речка, зеленеющие поля. Красота!
Обедали на улице, благо, деревянных дел мастера по моим эскизам построили и беседку, и качели, и мебель с расчетом на гостей подготовили. Старушки после еды отправились отдыхать, а я повела родню по окрестностям: не терпелось братьям увидеть водяное колесо!
Шан и Шен, соскучившиеся по мне и своим мелким друзьям, составили нам компанию. Удивлению гостей при виде мастифов не было предела! Подросшие щенки представляли собой внушительное зрелище, голоса заставляли с непривычки поджимать плечи, зато симхьи чувствовали себя вольготно, носясь по округе и заливаясь без остановки звонким лаем. Позже я отпустила и цанг-хи побегать, чему пёсели радовались как дети.
— Сестра, первых щенков оставь мне! — категорично заявил Чен Ян. — Они же у тебя пара? И этих, мелких, тоже! Вот ради них куплю дом! Это ж какое чудо!
— Не раньше, чем через пару лет, братец! — осадила просителя. — И тренировки им обеспечить надо, поэтому учись у Рама! Надеюсь, излишним снобизмом ты не страдаешь? Будешь слушать слугу-тибетца? Иначе не отдам щенков, так и знай! Они слишком ценные, чтобы ими пренебрегали.
Брат посмотрел на меня внимательно, потом кивнул. Надеюсь, понял, что я не шучу.
Водяное колесо, установленное плотником Фу, было более совершенным, нежели первое, в генеральском поместье: мастер исправил некоторые недочеты, да и материал здесь имелся лучшего качества, ну и время на строительство — тоже.
В отличие от реки в поместье Гу, местная водная артерия была значительно уже и глубже, что увеличивало производительность колеса раза в два. Да и рельеф располагал к меньшим затратам на размещение механизма, как и на транспортировку влаги на поля и в дом.
Родня смотрела на вертящуюся махину благоговейно, а на меня — с некоторой опаской. Я рассказала, что использовать такое колесо можно и в металлургии, и при осушении болотистых земель, и что можно к чему-нибудь типа станка пристроить там… Про мельницу сами догадались.
— Сестра, ты понимаешь, что такие приспособления следует представить умельцам при императорских мастерских? — вдруг тихо сказал Чен Сян. — Только…
— Только как я, женщина, смогу доказать, что сама придумала и построила, ты это хочешь сказать? — брат кивнул. — Сян-гэгэ, предоставлю это тебе! Неси инфу государю, рисунки отдам, легенду придумаете. Ну, например, сестрица нашла старинный свиток, слуги покумекали и смастерили, а ты, светлый ум и патриот, увидел перспективу. Нормально?
Братья слушали и явно пытались понять, шучу ли я.
— Ты это серьезно? Ты готова отдать нам такое изобретение? — Чен Ян шептал и таращил глаза. — Брат, за такое, думаю, император будет очень благодарен…
Чен Сян молча согласился, а я выдохнула: пусть теперь мужики с этой «горячей картошкой» носятся! Оставив родственников размышлять, кликнула собак и направилась в лес, благо, не так далеко. Хотелось тишины и грибов. А что? Некоторые уже вылезли, жульенчик сварганю, мням!
* * *
Прожили мальчики с нами в поместье три дня, замучили расспросами про колесо, «Архимедов винт» — случайно вырвалось, ей богу! Приняли участие в валянии войлока (шерсть подкинул Торнай, и я захватила тючок с собой), прониклись ручным трудом, наскакались по окрестностям, наигрались с собаками, выработали версию для меморандума государю и отбыли в столицу, наконец-то!
Я же, выждав пару дней, тоже собралась в город — пришла пора встретиться с Ли Вэем. Мои дамы немного пожурили, что, мол, бросаю их одних, но отпустили, наказав быть осторожной. И мы с Шеньками рванули в столицу!
Городской дом встретил тишиной, но чистотой, спасибо нанятым для присмотра слугам. Мяо сразу побежала в ресторан — сообщить агенту о желании встретиться и в вышивальную мастерскую — посмотреть, что готово из наших товаров, потом в магазин, а я решила сходить к семье Чу.
— Ю Лей, давненько ты к нам не заходил! — довольный Чу Ман встретил меня на пороге. — Как живешь, девочка?
Как всегда, за вкусным обедом поговорили о жизни, бизнесе, новостях. Докладывал лао Чу:
— Кстати, вернулся наш компаньон, как ты говоришь. Проверил счета, похвалил, сказал, что скоро наши рикши будут востребованы. Ты что-нибудь понимаешь? Вот, твоя доля за стулья, коляски, комоды и кровати. Берут, берут их, на днях стража городская наведалась, думают сделать заказ для казарм. А что? Место наши кроватки экономят здорово, и удобные они. Еще один ученый приходил за игрушками твоими, ну, башни эти, которые надо собирать по плашечкам. Забрал, что сделали, сказал, позже еще закажет. А главное — Фу прялку смастерил, вот! Гляди, такая?
«Ухватил мыслю Кулибин! И передачу ременную использовал, и скобы, чтобы нить не путалась, воткнул» — отметила, разглядывая изделие и довольно кивая головой.
— Спасибо, мастер Фу! Просто отлично получилось и очень вовремя! — я искренне благодарила Фу Хана, а он млел от похвалы. — Ты в деревню-то не хочешь вернуться?
Мужик аж побелел от моих слов и в ужасе отшатнулся.
— Госпожа Гу, нет-нет-нет! Я еще поработаю, скоплю денег, хочу домик тут снять и семью перевезти! Думаю, жена поругается, но переедет. Вы же поможете со старостой договориться? — затараторил плотник, с надеждой заглядывая мне в глаза
— Хорошо, Фу Хан, если для тебя здесь лучше, решим вопрос и со старостой, и с переездом. Ты мне еще с пяток прялок сделай, вот задаток.
Распрощались с мастерами почти в темноте, один из кликнутых старым Чу рикш довез до дома (довольно быстро), обменялась новостями с Мяо и — спать. Завтра нас ждет Ли
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Подменная дочь - Лора Лей, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

