`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн

Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн

1 ... 73 74 75 76 77 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
рокочущего голоса. Как я, слушая Гидеона, не заметила, что лорд Мэлори отошел от детей и теперь стоял вплотную к нам⁈ И почему по коже от его близости снова бегут мурашки? Дорогое тело Элис, ты не могло бы как-то… посдержаннее себя вести⁈ Неприлично, в конце концов!

— Что? Что ты на меня так смотришь⁈ — тут же полез в бутылку Гидеон. — Я твой целитель или нет? Кто тебя с того света месяц, мать твою, вытаскивал? Ты мне соизволил хотя бы раз сообщить о твоем самочувствии? Конечно, я вынужден узнавать об этом у твоей ист…

— Заткнись, пожалуйста. — Лорд Мэлори обернулся ко мне. — Идем в мой кабинет. Возвращайтесь к занятиям! Вечером проверю прогресс у каждого!

Последние слова были адресованы детям.

Он болезненно поморщился, и только в этот момент я поняла, что ему сейчас так же плохо, как было в особняке Мэлори. Ну… не совсем так же — но ненамного легче… Хуже, чем было на улице. Больнее. Тяжелее. Невыносимее. Как будто заживо закатали в раскаленный бетон — а изнутри тоже рвется пламя.

Какого черта? Зачем такое терпеть?

— Лорд Мэлори! Может, вы мне скажете, что… что…

Я сжала виски, пытаясь отмахаться от его боли. Твою же мать! Как же трудно! И это я не чувствую происходящего в полной мере! Просто стоило задуматься о том, как он себя чувствует — и я получала ощущений на всю катушку. Проклятие!

— Нужно научить ее ставить щиты, — обеспокоенно сказал Гидеон. — А ты, идиот, задумайся! Может, хоть она заставит тебя…

— Помолчи. Пожалуйста. Элис… Элис, попробуй выровнять дыхание…

Я стряхнула его руку с локтя.

— Со своим дыханием я сама разберусь! Ты что, нарочно делаешь себе больно? Зачем?

Гидеон фыркнул и пробормотал: «Тот же вопрос». Лорд Мэлори бросил на него злобный взгляд.

— Элис, — едва слышно процедил лорд Мэлори. — В мой кабинет. Я не позволю тебе болтать языком об этом посреди коридора. Я поступаю так, потому что другого выхода у меня нет.

— Есть, — влез Гидеон.

— Тогда школу пришлось бы закрыть, — шепотом рявкнул лорд Мэлори. — Идем. Если еще одно слово об этом прозвучит там, где это могут услышать чужие уши — я с вас обоих спущу шкуры. Элис — быстро за мной! Гидеон, а ты куда собрался? У тебя дел других нет?

— И пропустить все самое интересное⁈ Не дождешься. А если будешь мне угрожать, я всем расскажу, что…

Лорд Мэлори наклонил голову и тихо спросил, глядя Гидеону в глаза:

— Думаешь, я тебя заткнуть не смогу? — после его слов воздух как-то потяжелел. — Быстро в мой кабинет!

Он вообще умеет общаться не-командами?Я тяжело вздохнула, и лорд Мэлори тут же обернулся ко мне.

— Тебе плохо? Хочешь выйти отсюда?

Он встревоженно всматривался в мое лицо, так что я растерялась.

— Я хочу наконец сесть! — нашлась я, стараясь не краснеть. Ей-богу, было бы легче, если бы этот дракон был чуть-чуть, самую чуточку менее привлекательным. Еще немного, и я, как и его многочисленные поклонницы, начну дежурить под окнами.

Лорд Мэлори серьезно кивнул и отвернулся, шагая к лестнице. Его кабинет располагался на втором этаже, за тяжелой дверью из темного дерева. Внутри пахло пылью, старыми книгами, немного воском. На стенах — темно-синие обои и деревянные панели. Книжные шкафы повсюду, а еще — заваленный бумагами стол. Вместе с бумагами на столе теснились перьевые ручки, какие-то шкатулки, непонятный предмет, похожий на астролябию, хрустальный графин и стакан с водой на куске бумаги, который пошел волной, — явно на него что-то пролили. В общем, бардак был весьма уютным и домашним.

Этот кабинет казался в тысячу раз более живым, чем весь особняк Мэлори вместе взятый. Я-то, оказавшись там впервые, решила, что лорд Мэлори просто бездушное чудовище, потому и любовница у него — мегера, а дом похож на гостиницу.

Но дело, кажется, было в другом.

Пытаясь собраться с мыслями, я оглядывалась. Хм. Впрочем, кое-что общее у особняка Мэлори и кабинета было: здесь тоже не было ни фотографий, ни портретов — ничего личного.

— Элис, голова кружится? — обеспокоенно спросил Гидеон. — Как ты себя чувствуешь? Это же потрясающий случай магической коллизии! Ни разу не видел живых истинных, еще и в такой интересной ситуации! Оцени по шкале от одного до десяти…

— Гидеон… — оборвал лорд Мэлори.

— Извини, увлекся, — повинился тот, любопытно блестя голубыми глазами в мою сторону, а потом прошептал: — Потом мне расскажешь.

Качнув головой, лорд Мэлори отвернулся и подошел к шкафу.

— Воды? Ты голодна? Здесь есть закуски, крекеры и орехи. Я могу распорядиться, чтобы тебе принесли еду из столовой. Садись.

Он кивнул на кресло, а потом вдруг подошел ко мне и, обхватив за талию, решил усадить в кресло сам.

— Голова еще кружится?

Рука лорда Мэлори с моей талии двинулась вверх, к плечам. Кончики пальцев дотронулись до шеи, и по коже пробежали мурашки.

Мы оказались вдруг очень близко. Я сидела в кожаном кресле в углу кабинета, лорд Мэлори, наклонившись и упершись одной рукой в подлокотник, пристально рассматривал мое лицо.

Вторая рука в этот момент продолжала гладить мою кожу.

От возмущения — и некоторых других… чувств, — у меня даже недомогание прошло.

— Пожалуйста, не трогайте меня, — возмутилась я охрипшим вдруг голосом. — Вы в самом деле считаете, что я не могу усесться в кресло сама? И хватит на меня так смотреть!

Лорд Мэлори моргнул. В обеспокоенном лице что-то прояснялось, как будто он только что понял, что происходит. Но не пошевелился. Серьезно? Меня раздражало такое. До звезд перед глазами. Когда со мной не считаются.

— Я не ваша собственность, — спокойно сказала я, — вы не можете трогать меня без разрешения.

Он прищурился, и я даже без слов поняла — закусил удила.

— Во-первых, ты моя истинная. Во-вторых, ты в моем кабинете. В-третьих… Айч!

Я удовлетворенно улыбнулась, потому что моя похожая на молнию магия даже без моего участия ударила его в живот.

Приятно все-таки!

Мы буравили друг друга взглядами, и тут женский голос закричал:

— Масюсик! — прозвучало неизвестно откуда. Затем повисла тишина и раздалось еще более злобное: — Масюсик!

Что⁈

Гидеон, вздрогнув, полез в карман и вытащил оттуда… ах, вот оно что. Зеркало-артефакт, которое мы с Мирой придумали и

1 ... 73 74 75 76 77 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)