Полёт совиного пёрышка - Арина Предгорная
У шкафообразного Сэлвера снова изменилось лицо. Он оглядел меня внимательнее, не упуская ни одной плачевной детали моего облика, а вопросами так и сыпал в сторону хозяина дома. Лэйр-Альвентей скупо рассказал о случившемся, ограничив свою роль в произошедшим скупым «я вмешался», и буквально вытолкал камердинера за дверь, добывать целителя, необходимость в котором я так и не признавала. Всю эту короткую, наполненную эмоциями перепалку я простояла почти безучастно, лишь кивнула в ответ на извинения: представляла примерно, за кого меня принял этот Сэл-Сэлвер, но сил оскорбиться не осталось. Выполнять хозяйское поручение он ринулся резво, пообещав доставить некоего Гирса в самые короткие сроки, а спаситель вновь обратил всё своё внимание на меня. Я успела оглядеться, запоминая расположение дверей, хотя не представляла пока, чем это помогло бы: хозяин всяко лучше меня ориентировался в собственном доме. Он же, ободряюще улыбаясь, лично показал помещение, где я могла привести себя в порядок.
– Там есть всё необходимое и, дэйна Тальрис… не беспокойтесь ни о чём, здесь вы в безопасности, ручаюсь. Я буду ждать вас в гранатовой гостиной, вон та дверь, видите?
Наконец дверь ванной отгородила меня от его тёплого насмешливого взгляда и заботы, которой никак не ожидала, почему-то не вязалось это внимание с его внешностью холёного избалованного аристократа. А он даже со слугами дружен. Я тряхнула головой, сморщилась от боли. Не время думать о тонкостях дружеских проявлений совершенно чужих людей, надо думать о том, как выпутываться из этой ситуации.
Окон в этом помещении, довольно просторном, хорошо освещённом, не оказалось. Ладно, без паники. Самое неудобное и необъяснимое, что может произойти в ближайший час – это моё исчезновение прямо на глазах у благородного спасителя. Но я не собиралась с ним больше встречаться, так что пусть это необъяснимое объясняет как заблагорассудится. Правда, в Лордброк мне ещё не раз нужно будет вернуться, но сомневаюсь, чтобы лэйр-Альвентей начал разыскивать по всему городу какую-то попавшую в передрягу женщину.
Ох, кошмар какой. В зеркале, огромном, во всю стену, я в полной мере и без прикрас оценила собственное отражение. Лицу досталось сильно, хватило одного удара. Осторожно ощупала скулу: на первый взгляд, переломов нет, но целительская помощь, возможно, понадобится, она будет быстрее и действеннее тех примочек и снадобий, что хранятся в моём шкафчике. Сбитые коленки, содранную кожу и ссадины на руках я ещё могла бы объяснить неудачным падением с лестницы или на галерее, но убедительно соврать, что упала настолько неудачно, что разбила лицо, вряд ли смогу. Ну и влипла.
То и дело морщась от боли, я мягким движениями оттёрла с кожи грязь, привела в порядок волосы и, если не считать ушиба на добрую часть лица, перестала выглядеть пугалом. Одежду почистила от пыли, другие загрязнения требовали более основательного подхода. Почему-то являться к ожидавшему лэйр-Альвентею в таком виде было очень неловко, но ещё большей неловкостью будет, если он потеряет терпение и явится сюда сам.
Я без труда нашла гранатовую гостиную, где Райдер действительно ждал, а рядом с ним на невысоком столике стоял тазик с водой, кувшин, флакончики из тёмного стекла и стопка мягких салфеток. В убранстве присутствовал красный цвет, вернее, гранатовый, очевидно, и давший название гостиной. Немного, всего несколько небольших цветовых пятен. Часы на полке показывали, что мне осталось менее часа.
– Как вы себя чувствуете? Где болит? Сэл прислал записку, они с целителем придут только через полчаса, раньше не получается. Потерпеть сможете? Идите сюда, я помогу снять боль.
– Почти не болит, – отказалась я.
Он намочил верхнюю салфетку, капнул на влажную ткань по очереди из каждого флакончика.
– Я знаю, что такое удар в челюсть, дэйна Тальрис, – тихо возразил лэйр-Альвентей. – Не нужно меня бояться или цепляться за приличия: в моих действиях не предусмотрено ничего непристойного, только помощь. С вами, благородными дэйнами, порой так сложно: думаете только о чести и репутации и плюёте на удобства и нормальное самочувствие.
Полчаса, – ухватилась за сказанное я. Если через полчаса меня не выдернет обратно в Бейгор-Хейл, свидетелей моего исчезновения будет гораздо больше. Как неудобно-то.
– С нами?.. – переспросила я. – А вы себя к благородным дэйнам не относите?
Он тихо хмыкнул, весело как-то, усадил меня на диванчик и всё-таки занялся моим лицом. Прикосновения влажной ткани были бережными и тёплыми, а я покорно сидела и позволяла…нарушать приличия и приводить в порядок пострадавшую скулу.
– Я не родился аристократом, – снизошел до ответа лэйр-Альвентей. – И до сих пор не разбираюсь во всех тонкостях этикета, а некоторым просто не следую. Иногда это гораздо удобнее.
– А кем вы родились? – спросила я, чтобы поддержать беседу и чувствовать себя не так скованно, в то время как посторонний мужчина находился слишком близко, смотрел слишком внимательно и прикасался слишком…
Хотя снадобье, щедро политое на салфетку, дарило облегчение. Другой салфеткой, смоченной в том же флаконе, лэйр-Альвентей промокнул ссадины на руках.
– А я не готов доверить вам все свои страшные и неприглядные тайны, в то время как вы о себе молчите, – беззлобно поддел он. – Нечестно, не находите? Но подумаю над раскрытием основных секретов в обмен на вашу откровенность, дэйна Гердерия Тальрис.
– Какой же откровенности вы хотите? – удивилась я.
Попыталась отвести его руки, забрать пропитавшийся лекарством тампон и обработать свои ссадины самой, но он не позволил, проявив мягкую настойчивость.
– Как какой? Для начала – куда вас отвезти после осмотра целителем? Одну в такое время я вас не выпущу: мало ли, попадёте опять в переплёт, и весь мой труд пойдёт насмарку, – Райдер демонстративно промокнул очередную ссадину салфеткой и улыбнулся. – Вы ведь не местная.
Проницательный какой.
– Да, в Лордброке я с визитом, – согласилась я натянуто.
Ведь можно считать визитом посещение аптечной лавки?..
Нужно срочно придумать каких-нибудь знакомых здесь, к кому я якобы приехала погостить. Не может же этот человек знать абсолютно всех в городе? Может, намекнуть осторожненько, что я не откажусь от предложенного Сэлвером ужина?.. Потяну время, потом выйду в уборную и исчезну. Так себе план, но
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полёт совиного пёрышка - Арина Предгорная, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

