`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Алисия Дэй - Освобождение Атлантиды

Алисия Дэй - Освобождение Атлантиды

1 ... 72 73 74 75 76 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Кили взяла Элени на руки и отчаянно пожалела, что не может забрать малышку подальше от опасности и предрассудков.

Лицо Джастиса посерьезнело, он вытащил меч из ножен, поморщившись при виде потемневшего клинка.

— Я думал, что они насытились, напав прошлой ночью, и неделю не появятся, — мрачно заметил он. — Или в кровавой стае больше вампиров, чем думал Алехандро, или эти — просто ненасытные кровососы.

Элени задрожала, и Кили с упреком посмотрела на Джастиса. Ребенку нельзя было слышать подобное; она еле выжила и из-за вампиров потеряла обоих родителей. Он понимающе кивнул, а потом вышел из-за деревьев, возвращаясь в деревню. Она последовала за ним, держа Элени, которая вцепилась в нее, как обезьянка. Девочка обнимала Кили тоненькими ручками и ножками, а вездесущий тапочек находился между ними, воняя запекшейся кровью, напоминающей запах ржавчины.

Деревня казалась почти безмолвной в пыльных, сумеречных тенях. Люди ходили по улице, собирались в небольшие группы, тихонько разговаривали. Двое мужчин стояли на страже, держа наготове обрезы, и осматривали окрестности. Они автоматически подняли оружие, когда увидели Джастиса и Кили, потом снова опустили его, кивнув в знак приветствия,

Внезапно появился Алехандро, практически из темноты.

— Я не собираюсь расслабляться, пока мы не окажемся в машинах подразделения паранормального управления, — сказал он. — Я знаю, что ты работал за пятерых, и не знаю, насколько тебя утомляют твои изумительные способности, но не сможешь ли ты постоять на страже? Твой меч…

— Они приближаются, — прямо сказа Джастис, прервав Алехандро. — Элени нас предупредила, и мы предполагаем, что она права. Собери всех дееспособных мужчин…

— И женщин, — добавила Кили. — Нам всем придется участвовать, чтобы отогнать их.

Джастис посмотрел на нее, но не ответил на ее замечание.

— Ты говорил, что прошлой ночью напала лишь дюжина вампиров? Верно, Алехандро?

— Да, и их никогда не отправляли так много. Я думаю, что это — вся их кровавая стая.

— Дюжина вампиров… мы, атлантийцы, это называем «прекрасным началом», — сказал Джастис, по-волчьи улыбаясь. — Ты, я и двое-трое твоих лучших стрелков с легкостью справимся с ними. Мы заставим их пожалеть, что они вообще появились в Лас Пинтурас.

В сгущающейся тьме сверкнули белые зубы Алехандро.

— Я думаю, что ты мне нравишься, хотя я и не верю твоему заявлению о том, что ты родом с подводного континента.

— Да, ну что же, давайте мы оставим телячьи нежности на потом, — ответил воин. — Кили, марш в укрытие. Сейчас же. И возьми с собой малышку.

— Она может остаться с остальными, — возразила Кили. — А я чертовски хорошо стреляю и могу помочь.

— Мне плевать даже если ты можешь попасть в глаз кровососу с расстояния в двести ярдов[37], — прорычал Джастис. — Тебе следует оставаться в безопасном месте, или я лишусь всего оставшегося у меня благоразумия и уничтожу всё и вся в радиусе нескольких миль.

— Ладно, — огрызнулась она. Не следовало тратить драгоценное время на споры, когда с минуты на минуту произойдет нападение вампиров. Она отведет Элени в безопасное место, а потом найдет ружье. Она не станет прятаться по углам, как трусиха.

Перебегая поляну, она слышала, как Джастис и Алехандро отдают приказы. Мужчины прибежали с оружием в руках, их лица выражали мрачную решимость.

Одна из женщин встретила Кили у дверей и протянула руки к Элени.

— Иди сюда, малышка, — успокаивающе сказал она. — Доктор должна заняться другими делами.

Элени вскрикнула и ударила ногами по почкам Кили.

— Нет, нет. Хочу остаться с Кили.

— Всё в порядке, — ответила та, войдя в комнату и осматривая помещение в поисках кучи одеял, на которые она могла положить девочку. — Элени, ты должна меня выслушать. Мне нужно помочь Джастису…

— Сеньору супермену наша помощь не нужна, — возразила малышка. — Ты останешься со мной.

Кили стала на колени перед ней и попыталась осторожно разомкнуть руки Элени, которая держал ее за шею.

— Прошу, милая. Я обещаю, что обязательно вернусь к тебе, ладно? Но иногда даже супермену необходимо помочь.

Вдруг Элени отпустила Кили, обхватила себя руками и стала покачиваться.

— Ты не вернешься. Никто ко мне никогда не возвращается.

Кили обняла ребенка, но та стала слишком напряженной и неподатливой, словно доска.

— Я вернусь. Я тебе обещаю.

Глаза Элени широко распахнулись от шока; она начала мурлыкать себе под нос какую-то неблагозвучную мелодию. Кили понимала, что у нее нет времени пробиваться к девочке. Ей оставалось лишь вернуться, как она и обещала малышке.

Добрая женщина, встретившая их у дверей, опустилась на колени рядом с Кили, держа в руках ружье.

— Я позабочусь о ней, доктор МакДермотт, я не такая суеверная, как остальные. Бери это ружье и помоги нам защититься от этих дьяволов.

Кили с благодарностью кивнула, не в силах ответить из-за комка в горле. Она поцеловала Элени в макушку, а потом взяла у женщины ружье и побежала к двери, надеясь, что еще не слишком поздно.

Джастис призвал воду и испытал облегчение, когда та немедленно появилась на краю поляны, как он и приказал. По крайней мере, хоть какие-то его атлантийские способности не были утеряны, хотя капризный магический портал в Атлантиду и не отвечал на его зов.

Сумерки перешли в полную темноту, и на него нахлынули насыщенные, земные ароматы джунглей, заглушая местный запах сожженных зданий и обуглившихся мечтаний.

Алехандро стал на колени за перевернутой тележкой в дюжине шагов от воина, направляя свое оружие в том направлении, откуда на них напали прошлой ночью. Разумеется, даже кровососы могли поменять свою тактику и направления атаки, но повернуться и встретить угрозу было делом нескольких секунд.

— Я слышу, как они идут, — тихо сказал Джастис. — Приготовьтесь.

Алехандро кивнул и передал это сообщение другим мужчинам, стоящим решительно и упорно, хотя и побелевшим от страха. Все они потеряли свои семьи из-за вампиров. Они знали, с чем столкнутся, и в их распоряжении были лишь ружья и несколько деревянных колов.

Вот только, чтобы воспользоваться колом, надо подойти достаточно близко к кровососам.

У меня есть для тебя сюрприз, если ты всё-таки решил помочь этим жалким людишкам, — самодовольно сказал нереид.

Что такое? И пусть это будет что-то быстрое и полезное, — предупредил свою вторую половину Джастис.

Сам решай, — ответил нереид, а потом показал серию картинок-знаний настолько быстро, что воин почувствовал головокружение.

1 ... 72 73 74 75 76 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алисия Дэй - Освобождение Атлантиды, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)