Папа по контракту, или Дракона нет, но вы держитесь! - Селина Катрин
– Как давно это случилось?
– Так три дня уже как, – размахивал мужчина, очевидно обрадовавшись новому слушателю. Очевидно, в Живой Бухте уже все успели обсудить новость. – Я говорил, кстати, что в тот же день двумя часами позднее подозрительный корабль отчалил от пристани… У них ещё флаг явно порванный, из двух частей состоит: белый прямоугольник, а поверх неаккуратно нашит жёлтый круг. Вот, скажите, какой уважаемый купец на мачту порванную тряпку повесит? Все правильные закажут у мастера искусств изображение, чтобы флаг как цельная картина выглядел, это же символ! Но разве меня кто послушал? – сокрушался он. – Теперь вот последние мешки нори себе оставил, не обессудьте, уважаемый Ивэнь-сан, свою семью прокормить хочу. Но как? С сиренами вон поругались, а рисом торгуют многие, а сезон сардин заканчивается, сегодня наверное последний корабль был…
Очевидно, доставщика в первую очередь волновали торговые дела, а не участь сирены и пропавшего ребёнка.
– А в полицию-то почему не обратились? – перебил я, на меня не вывалили подробности маршрутов, накладных и прочей торговой арифметики.
Знаю, проходил уже это. Если деревенских вовремя не переключить, они болтают без остановки, радуясь тому, что уважаемый человек с суффиксом «сан» их слушает. Сегодня этими многострадальными ушами был я.
– Куда-куда?
Я прикусил язык, осознав, что слово по привычке произношу на родном языке. Нет у них здесь ничего похожего на «полицию», иначе бы мозг сам перестроился бы и выдал всё как надо.
– М-м-м… Ну вы сообщили о пропаже ребёнка выше? – переформулировал я.
– Ох, да куда сообщать-то! – всплеснул руками мужичок и сокрушённо покачал головой. – Старейшина в курсе, но что он сделает? Оборотней на нашем острове не водятся, да и как они след-то возьмут через воду? А будь малыш тут, на Морском Лотосе, уже бы точно нашли. С сиренами, как видите, у нас не складывается, народ их подозревает, а уж драконам, извиняйте, Ивэнь-сан, но мы не пойдём.
– Почему?
– А какой толк? – вздохнул собеседник. – Чтобы на главный остров Огненного Архипелага попасть, денег придётся потратить массу, на приём – не факт, что запишут, ещё как-то и прожить на что-то на дорогой земле надо, а потом, как до принца или его ближайших слуг дело дойдёт, они важно покивают, но не возьмутся! У крылатых господ своих дел по горло, «большая политика» называется!
В словах мужчины прозвучала откровенная горечь. Я поблагодарил извозчика за доставку продуктов, расплатился, перетаскал всё на кухню и бросился вначале в свою спальню за личными записями, а затем в комнаты к Киоре. Как я мог забыть про расследование?!
Согласно этикету Кураяма-дзё (да и любого другого замка) шастать туда-сюда в личные покои считалось делом неприличным. В идеале следовало дождаться «случайной» встречи в общей комнате или договориться о беседе за чаем, но кто эти правила соблюдает? Точно не я.
Если в первые дни служанки и Аянэ бросали на меня косые взгляды, то после того, как я подарил Киоре сколоченную собственными руками гардеробную, все эти нормы улетучились, как дым. Никто больше не пытался встать на моём пути грудью или отговаривать, а возможность зайти в покои Киоры за чем-то нужным стала делом обыденным. Все уже свыклись с моими «техническими осмотрами» и частыми визитами.
Вот и сейчас, когда я подошёл к раздвижным дверям, немая служанка лишь молча поклонилась, слегка скользнула в сторону и аккуратно оставила двери открытыми.
Я коротко кивнул и быстро шагнул внутрь, надеясь застать Киору за сборами. Увы, мои надежды рухнули быстрее, чем карточный домик. В спальне – пусто. На балконе – ни души. В ванной тоже тихо, но я всё же перепроверил, заглянув внутрь. Никого. Даже в кабинете – пустота и холод. Очевидно, Киора поднялась ни свет ни заря и уже улетела по своим важным делам. Ещё чуть-чуть, и я начал бы подозревать, что она специально так рано ушла, чтобы избежать встречи, ведь в последний раз…
Память живо подкинула недавний эпизод – всего два дня назад, когда Киора вернулась на обед, и мы неожиданно столкнулись в узком коридоре. Её запах – лёгкий, тёплый, напоминающий о солнечных днях у моря. Янтарный взгляд, притягивающий, как огонь. И поцелуй – такой глубокий, будто она боялась, что времени больше не будет. Кто знает, чем бы всё это закончилось, если бы Кураяма-дзё не проявил свою деликатность, предупредив нас о приближении любопытных свидетелей.
Я тряхнул головой, отгоняя слишком приятные воспоминания. Не к месту. Ну ладно, раз Киоры нет, оставлю ей записку. Надо поговорить о серьёзных вещах. Подойдя к её рабочему столу, где она обычно разбирала корреспонденцию, я потянулся за чистым пергаментом. Но рука застыла в воздухе, когда я увидел его. Лежащее посреди стола письмо на голубой бумаге. Отличающееся от всего остального вороха строгих белых свитков, оно казалось почти вызывающим.
«Олс!
В последнюю нашу встречу я вновь забыла рассказать о ситуации с похищением детей. Какая-то магия, честное слово. Пока помню: я расследовала тот случай и несколько других, которые мне передали твои люди.
Всё оказалось гораздо хуже, чем мы предполагали. Пропавших детей явно больше, чем десяток или два. Жертвы намеренно выбираются среди самых бедных детей, у кого нет связей на поиски.
Я сама опросила несколько семей. Многих пришлось убеждать, что я действительно хочу помочь, люди с трудом идут на контакт. Твои подчинённые передали мне шесть случаев, но я нашла больше. Во всех рассказах всплывает одна и та же деталь. Незадолго до исчезновения ребёнка кто-то видел…»
Я моргнул, и знакомые слова рассыпались в хаотичный поток иероглифов.
Что?!
Нет-нет-нет, пожалуйста, мне надо дочитать это письмо!
Агр-р-р! Я с усилием потёр глаза, но увы, перед взором стояли лишь несуразные закорючки. Чё-о-орт! Ну почему, когда так надо, моя суперспособность понимать местный язык исчезает бесследно?!
Голубая бумага, словно издеваясь, переливалась красивыми, но абсолютно непонятными символами. Я вздохнул. Так, Иван, соберись! Включи логику. У тебя в комнате был самодельный словарик, всё лучше, чем сидеть здесь и гадать над значением иероглифов.
Несколько секунд я колебался над тем, насколько культурно будет взять чужое письмо, адресованное другому человеку… Вообще некультурно. Но блин! Во-первых, я уже сунул в него нос, во-вторых, что-то мне подсказывало, что Киора не из тех истеричек, которые устраивают разборки на пустом месте. У меня же не простое любопытство, а свои наработки по расследованию
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Папа по контракту, или Дракона нет, но вы держитесь! - Селина Катрин, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


