Связанные кровью - Мария Морозова


Связанные кровью читать книгу онлайн
Мы были обречены. Я — приговорена к смерти за преступление, которого не совершала. Ниар Эльгорр - получил смертельное проклятие, отчего счёт идёт на дни.Мы были обречены. Пока судьба не свела нас, сделав друг для друга единственной надеждой на спасение.И теперь нам предстоит совершить невозможное.Вторая книга цикла. Можно читать отдельно.
— Чем тебя так заинтересовал снимок? — удивилась леди Ада.
— Ну… — я на секунду замялась, но потом решила просто сказать правду. Почти правду. — Там на полке слева видно книгу. Авторства лорда Рецена. Знаю, что Ниар искал такую и не нашел.
— Действительно, искал, — подтвердила она.
— Так давайте спросим, — предложила леди Орнелла.
И, позвав горничную, велела ей привести своего супруга.
— Дамы. — Тот самый мужчина со снимка вошел в столовую и поклонился. — Я к вашим услугам.
— Нам нужно, чтобы ты вспомнил. — Леди Орнелла протянула ему фото. — Где это было снято?
— Хм… — Он вгляделся в снимок. — Не у нас точно.
— Да, у нас нет такого шкафа.
— Четыре года назад, лето. — Мужчина заметил дату на обороте. — Где же я тогда мог быть… Камзол парадный, значит, это не просто выезд в гости, а некое мероприятие.
— Подумай, дорогой, это очень важно.
Видимо, наши взгляды были настолько жадными и нетерпеливыми, что лорд немного смутился.
— Сложновато так сразу вспомнить, — пробормотал он. — Впрочем, раз тут есть дата, можно попробовать узнать, какие дни рождения и праздники на нее приходятся.
Послали за секретарем. Тот принес пухлую записную книжку и подал ее лорду.
— Посмотрим, — забормотал он, листая страницы. И ткнул пальцем в одну из них. — А-а-а, ну точно!
— Что же это? — спросила я, надеясь, что не выгляжу слишком уж настороженной.
— Это, мои дорогие, день рождения Вариса Доголеро.
— Доголеро… — повторила я.
Попадание в одну из наших целей.
— Последний из тех, что он отмечал, — кивнул лорд Рауг, еще раз сверившись с датой. — Да, четыре года назад. Потом здоровье начало подводить Вариса все чаще, он перестал принимать гостей у себя дома, да и сам почти никуда не ездит.
— Не удивительно, — махнула рукой леди Орнелла. — В его-то возрасте.
— Нужно спросить у него про книгу, — заметила леди Ада.
— Спрошу, — улыбнулась я немного через силу. — Обязательно.
Разговор свернул на тему праздников и того, чей день рождения нам отмечать в ближайшем будущем. Я слушала, но мои мысли бродили где-то далеко. Та самая книга оказалась у одного из наших подозреваемых. Может, это просто совпадение, и автобиография Рецена все еще мирно стоит на полке в доме лорда Доголеро? Или преступник знал о ней и выкупил у лорда, чтобы использовать в качестве приманки? А может, это сделал сам лорд, хоть его кандидатура и кажется мне самой невероятной?
В общем, вариантов было много. Хотя в чем я не сомневалась точно — так это в том, что нужно побыстрее рассказать об этом Ниару. И ради разговора даже решилась отправиться прямо к нему в Орден.
Вызванный переговорником Ниар разрешил приехать, и водитель, который вез нас с леди Адой домой, сделал петлю, чтобы высадить меня на нужной площади.
Резиденция Ордена магов… впечатляла.
Два десятка широких ступеней, ведущих к двустворчатым дверям, отделанные светлым мрамором стены, острые шпили башен. Наверняка тут не бывало случайных людей, и я на секунду даже оробела. Но потом одернула себя. Сейчас я не скромная помощница целителя, а невеста человека, который занимает здесь самый высокий пост. И никто не сможет оспорить мое право входить в эти двери. Особенно тогда, когда меня ждут.
Выпрямив спину, я неспешно зашагала по ступеням. Но на самой верхней замерла. Спину словно обсыпало морозом. Чужой взгляд, пристальный и недобрый, оказался настолько ощутимым, что я не выдержала и обернулась. Вся площадь, которой заканчивался Королевский бульвар, была как на ладони. Вместе с ней — пара министерств, главный почтамт, сквер в самом центре, а еще люди, экипажи, мобили. Слишком много всего, чтобы можно было понять, кому же так не нравится девушка на крыльце.
Неярко вспыхнули и разгорелись фонари, разгоняя вечерние сумерки. Я повела плечом, будто бы сбросить невидимое прикосновение, и развернулась.
— Госпожа Карано? — На пороге возник незнакомый молодой мужчина.
— Да?
— Позвольте проводить вас, глава ожидает.
Мужчина, оказавшийся Хортоном, секретарем Ниара, провел на второй этаж. Несмотря на роскошную обстановку, дышалось здесь легче, чем в резиденции старшего Фэрра. Да и кабинет у мужа был совсем не таким темным и строгим, как у главы службы безопасности.
— Привет, — улыбнулся Ниар, поднимаясь из-за стола и отпуская секретаря кивком. — Что-то случилось?
— И да, и нет, — честно ответила я. — Стало интересно посмотреть, где ты работаешь.
— Я рад. — Он притянул руку. — Иди ко мне.
Вложив в его ладонь свои пальцы, я позволила обвести себя вокруг стола и усадить прямо в кресло. Усмехнулась, положила ладони на зеленое сукно и обвела взглядом кабинет так, как могла сделать только отсюда.
— Так вот, где вершатся судьбы магов Темирана, — произнесла нарочито пафосно.
— В некотором смысле.
Ниар остался стоять за спинкой кресла и сейчас оперся о подлокотники, склоняясь ниже и целуя меня в макушку.
— Не могу не гордиться своим мужем, — пробормотала я, млея. — Ты знаешь, что целитель Дойл считает нас с тобой идеальной парой трудоголиков?
— Не удивлен, — он усмехнулся. — Когда мы разберемся с этой историей, я больше не буду сидеть на работе целыми днями. Просто не смогу, зная, что дома ждешь меня ты.
— Когда разберемся… — я посерьезнела. — Мы с леди Адой ездили в гости к Раугам.
— Да?
— И я узнала кое-что. Такая же книга, как та, которой тебя прокляли, есть у лорда Доголеро. По крайней мере, была у него четыре года назад.
— Вот как, — задумался Ниар. — Книга…
Он вдруг подхватил меня на руки, чтобы устроиться в собственном кресле и усадить себе на колени. Я не стала смущаться, с удовольствием обнимая мужчину за плечи.
— Занятное совпадение, но та самая история полуторагодичной давности тоже начала с книги, — проговорил Ниар. — С книги, которую украла Сэрли. И даже не поняла, что крадет не просто ценное издание. В обложке были запрятаны страницы с описанием ритуалов магии крови.
— Совпадение?
— Кто знает. В конце концов, Мористон тоже уважал редкие книги. А биографию Рецена Доголеро вполне мог продать или подарить кому-нибудь.
— Да, — я вздохнула. — Ты знаешь, где лорд Доголеро