Священные игры - К. Н. Кроуфорд
– Отойдите чуть назад, – прошептал он. – Ждите моего сигнала. Когда придет время, я выведу вас через тьму к главным воротам.
Затем Сион что-то прошептал Персивалю. Вскоре после этого я услышала впереди рев пламени и потрескивание огня. Холодный воздух начал прогреваться от жары. Вдалеке послышались крики…
Я с трудом сглотнула. Я слышала крики горящих людей, ужасный звук, который до сих пор преследовал меня в ночных кошмарах.
В воздухе запахло горелым дубом, и, хотя я ничего не видела, у меня защипало в глазах. Я закашлялась от гари и дыма, моргая, когда жар перед нами усилился. Затем появилось слабое свечение – языки пламени, лижущие тени. Завораживающий танец тьмы и света.
Мой желудок сжался. Из-за яркого пламени Мэйлор и Сион теряли контроль над своей теневой магией. Огненные искры метались в воздухе, пока их снова не поглощала тьма.
– Жарче, – скомандовал Сион.
Пламя заревело с новой силой. Я подняла руки, заслоняя лицо от жара, обжигающего воздух, но даже отсюда он нагревал и осушал мою кожу. Я вдохнула густой дым, древесный, с едким привкусом, от которого запершило в горле.
Сила Персиваля была поразительной. Неудивительно, что он не хотел тратить ее впустую. Я могла себе представить эту разрушительную силу на поле боя, испепеляющую врагов…
– Достаточно, – раздался голос Сиона.
Жара спала, и на меня тут же нахлынули тени и холод. Сион и Мэйлор, должно быть, заморозили дверь, пытаясь потушить огонь, чтобы мы могли пройти и не обжечься.
Тени снова превратились в огромных зверей, пожирающих все вокруг. Мир вокруг нас стал ледяным.
Казалось, мороз забирался мне под кожу, и у меня стучали зубы. Холодный воздух обжигал мои щеки и горло. Воздух пронзали панические крики, разносящиеся по всему Руфилду.
– Уходим, сейчас же, – это был Мэйлор. Где же он стоял? – Вытяните руки, коснитесь плеч человека перед вами и идите по прямой. Двигайтесь быстро. Давайте же! Я больше не могу контролировать тени.
Ледяной ветер налетел на нас, сорвав капюшон с моей головы. Сион схватил меня за руку – нет! Это был Мэйлор, у него ладонь была глаже. Он потащил меня сквозь стену жара и дыма, пока не перешел на бег. Я пошатывалась, стараясь не отставать от него.
Задымленный воздух щипал мне глаза и горло, проникал в легкие, заставляя кашлять, пока я спешила за ним. Я хотела спросить его, не оставляем ли мы всех позади, но мне было трудно дышать. Когда тени отступили, перед нами забрезжил оранжевый свет. В остатках деревянной дверной рамы тлели угли, все было окутано черным дымом.
Но мы были почти свободны, оставалось только порог переступить…
Вдруг Мэйлор выругался.
Что-то просвистело в ночном воздухе, и Мэйлор упал на колени. Из его горла торчала стрела. Свет пробился сквозь тени, когда он потерял контроль над своей магией. Земля закачалась у меня под ногами, когда я оглянулась и увидела фигуры, выступающие из темноты. От металлических доспехов отражался свет. Луминарии блокировали нам путь, одни были вооружены луками со стрелами, другие – мечами.
Мэйлор вытащил стрелу из своего горла и бросился вперед, но другая стрела попала ему в грудь, едва не задев сердце. Я не смела дышать.
Сион превратился в вихрь теней и бросился на отряд, начал рвать Луминариев на части, но вот и в него вонзилась стрела. Он упал на землю, пронзенный в грудь.
Страх пробрал меня до костей, когда я увидел патера, стоящего позади солдат верхом на лошади, дымный ветер развевал его белый плащ и волосы. Он что-то выкрикивал на тиренианском, слова были полны ярости.
И хотя я не могла перевести их смысл, я достаточно хорошо понимала, что это значит. Он призывал к кровавой и безжалостной мести его врагам. Это означало, что Лео сгорит. Мы все сгорим.
Но я бы пошла на все, чтобы остановить это, даже если мне придется отдать свою душу Змею. Так и быть, на блюдечке ему ее преподнесу.
Я – разрушитель времен, пожирающий все на своем пути, и я изголодался.
Ища слабые места, я оглядела отряд. Солдаты были сосредоточены не на мне, а на своих раненых товарищах, которых покалечил Сион. Один из этих солдат с криком бросился вперед. Его рука висела плетью. Начни с него. В моих мыслях гремел голос Змея. Теки, Смерть, никому от тебя не скрыться.
Я рванулась вперед. Стрела пронзила мое плечо, но я не обратила на это внимания. Раненый Луминарий качнулся, и я провела рукой по его щеке.
Разложение охватило его, просачиваясь в вены. Его тело содрогнулось, и я толкнула его обратно в строй. Он врезался в группу солдат, и я схватила его за лицо, излучая невероятную силу в раскалившемся воздухе.
Я пожру все.
Смерть расцветала на кончиках моих пальцев, пока я носилась от одного Луминария к другому. Щупальца гнили обвивались вокруг солдат, словно ласки любовницы, нежно маня остаться лежать на гостеприимной земле.
Мягкая землица с радостью обнимет смертных.
Я упивалась звуками их последних вздохов. Предсмертные хрипы звучали для меня как успокаивающая колыбельная.
Я жажду смерти, и мне никогда не насытиться.
В моей голове проносились вспышки воспоминаний. Вот Ансельм, совсем еще мальчик, который связывал наши руки зеленой шелковой лентой и торжественно обещал мне, что однажды мы поженимся. Вот Лидия, плетущая венки из плюща, таволги и бледно-желтых примул. Меня не пригласили на маскарад, потому что я не знатного происхождения. А она сказала, что мы сами устроим свой маскарад ночью на берегу моря, и музыкой нам будет пение соловья и ритмичный плеск волн, и больше мы к нам никого не пустим, будем веселиться втроем.
Потом я увидела Лео, который крепко спал, лежа поперек на кровати, его худые конечности торчали из-под одеяла. Мэйлор сидел за своим столом, лихорадочно писал и пытался снова что-то ощутить. Вот он повернулся и посмотрел на меня, и глаза его были такими же темными, как и магия, стекающая с моих пальцев.
Время уничтожает все на своем пути.
Змей поглощал мои воспоминания, оставив только свои желания.
Он хотел, чтобы я накинула покров смерти на все королевство, чтобы ненасытное, испепеляющее облако простерлось от моря до стен. В воздухе витал страх, который казался мне на вкус сладким, как мед.
Передо мной лежала мертвая армия. Павший король. Я пройду по земле и заберу остальных…
Меня схватили чьи-то руки, крепко прижали к себе, я вдохнула запах сандалового дерева. Я пыталась вырваться, но его хватка была железной. Я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Священные игры - К. Н. Кроуфорд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


