Пташка (СИ) - Скворцова Ксения


Пташка (СИ) читать книгу онлайн
В самой глуши Залесского княжества, вдали от Северного Моря, Дикой Степи и таинственной Земли Сидов приютилась маленькая деревушка Переброды. Гнеда попала сюда пятнадцать лет назад крошечным свёртком, оставленным на пороге старой Вежи.
Тут она и выросла под опекой знахаря Домомысла, ничего не зная о своих родителях, и жизнь её текла просто и размеренно. Но в столице не утихает война за власть, ключом к которой оказывается Яронега, пропавшая княжна. Судьба Гнеды навсегда меняется, когда она обнаруживает себя в паутине придворных хитросплетений, предательств и роковых клятв, неожиданно вовлечённая в борьбу княжеских родов.
Суждено ли Гнеде разгадать загадку своего рождения?
Сумеет ли она распознать истинную любовь?
Сможет ли обрести потерянное имя?
Ивар почувствовал, что дыхание перехватывает. Краем сознания он отметил, как перекатились под кожей желваки Бьярки, когда тот сглотнул.
Он никогда не смотрел с этой стороны. Видел в девчонке только предательницу. А ведь это было… Не лишено смысла?
Ивар сморгнул и уставился на Бьярки, снова сверлившего глазами пол. Именно это пришло ему в голову тогда, под утро? Это заставило его «успокоиться»?
— Но ты ведь… Ты хотел сам жениться на ней, — осторожно проговорил князь, не зная, как воспринимать слова побратима.
— Хотел, — вскинул голову Бьярки, и чёлка знакомо отлетела с голубых глаз, — и она мне отказала, если ты помнишь. Своеобразно, но недвусмысленно, — добавил юноша с усмешкой, но на дне его очей был лёд.
Бьярки смотрел на него, раскрытый до предела, голый, выпотрошенный, и волна мурашек прокатилась от шеи к затылку Ивара.
— Ты на всё готов ради неё, не так ли? — тихо проговорил князь. — И как же ты себе это представляешь? Будешь дружкой на нашей свадьбе? Станешь сторожить, когда нас сведут в клеть?
От ответа Бьярки спасла внезапно открывшаяся дверь. На пороге возник растрёпанный, запыхавшийся Воила. Его глаза были широко распахнуты, а руки тряслись.
— Княже! Не вели казнить! Где твои ноги, там наши головы! — он повалился на пол перед Иваром.
— Встань! Что стряслось? — резко спросил князь.
— Пленница… Её... Она…
— Что? — взревел Бьярки, яростно хватая гридня за края накидки.
— Господине, пощади! Дозволь молвить! — Ивар положил руку на плечо Бьярки, заставляя друга выпустить Воилу. — Мы с Безуем пришли сменять ночную стражу, глянь, а никого у клети. Дверь на засове. Открываем, а там… Они… порубленные лежат.
— Что с девушкой? — прорычал боярин.
— Нет её нигде. Только они там, все в крови... А её нету.
Бьярки оттолкнул локтем заикающегося кметя, заслонявшего проход, и рванулся во двор. Стойгнев, нахмурившись, последовал за побратимом.
Возле холодной уже собрались люди, но все расступились, смолкая и опуская головы, завидев князя. Войдя в растворённую настежь дверь, Ивар увидел убитых стражников. Бьярки метался по клети, отказываясь признать очевидное. Её здесь не было.
Судимирович остановился у стены, где болтались обрывки цепи. На одном из них в переплетении звеньев застрял клок белой ткани, по которому пробегала алая полоса незатейливой вышивки. Юноша выпутал его и сжал в кулаке. Он не смотрел на Ивара.
— У нас завелась крыса — кто-то открыл им ворота. Я соберу всех в гриднице, — раздался негромкий голос Борзуна сзади. — Они не могли далеко уйти. Велишь снарядить погоню?
Ивар молча кивнул, и Борзун так же неслышно исчез.
— Заблудшее дитя, а, Бьярки? — с горькой усмешкой спросил он побратима. — Одинокое и невинное?
— Ты заковал её в цепи, князь? — тихо проговорил тот вместо ответа.
— Да, но даже они её не удержали, как видишь, — с невольной издёвкой вымолвил Ивар.
Бьярки не отрывал глаз от крючьев на стене.
— Прикажи мне поехать с ними.
— Ты уверен, что хочешь… — с сомнением начал Ивар.
— Да, — не дал ему договорить боярин. — Я найду её.
— Как знаешь, — ответил князь, равнодушно поводя плечом.
Бьярки коротко поклонился и скорыми шагами вышел вон.
Ивар нагнулся, чтобы поднять с пола застёжку, почти примёрзшую к задубевшим доскам. Он покрутил её перед собой, поглаживая плавные, знакомые с детства очертания. Странно, но только теперь он заметил, что медведь на пряжке оскаливается на него.
34. Под вороновым крылом.
Тепло… Так тепло… Все меха, что найдутся в доме, так он сказал?
Гнеда улыбнулась, блаженно сворачиваясь под одеялом, притягивая коленки к груди. Она давно не спала так сладко и забвенно.
Открывать глаза совсем не хотелось.
В доме было жарко натоплено. Сладковато и свежо тянуло принесёнными с мороза дровами. Ветер надсадно гудел в трубе, но огонь деловито шуршал в печи, и было особенно уютно знать, что там, за стенами, бушует непогода.
Дрёма постепенно слетала с девушки, и она потихоньку прислушивалась к остальным звукам. Негромкие мужские голоса мирно журчали совсем поблизости. Один из них, низкий, с хрипотцой, другой — более звонкий и высокий. Гнеда не могла разобрать речей, но… Этот язык было невозможно спутать ни с чем иным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Фиргалл! — вскрикнула девушка, одновременно распахивая очи.
Свет был неяркий, но достаточный, чтобы позволить разглядеть человека, подошедшего на оклик и одёрнувшего занавесь, которой была отгорожена кровать Гнеды. Его лицо, действительно, чем-то напоминало сида. Серые внимательные глаза смотрели пытливо и с любопытством. Тёмные в рыжину волосы были собраны в косы у висков, как у Айфэ. Небольшой, но заметный рубец на щеке утопал в щетинистой бороде. На вид он был немногим старше Стойгнева.
— Нет, — сказал незнакомец с лёгкой усмешкой, чуть смягчившей грубость его черт, — здесь нет старого лиса. Только молодой ворон, — добавил он, улыбнувшись во весь рот, без стеснения наслаждаясь её изумлением и страхом.
Гнеда рывком села.
Мысли в голове сбились в одну запутанную кучу. Ворон? Так это, должно быть…
— Ты — Бран? — выдавила она, с трудом оживляя в уме слова, от которых успела отвыкнуть за время жизни в Стародубе. — Как… Как я оказалась здесь?
Девушка принялась лихорадочно оглядываться. Она судорожно пыталась вспомнить хоть что-нибудь, и, видимо, безуспешные старания отразились на её лице, поскольку Бран решил помочь.
— Для начала, можешь поблагодарить меня. Мы пришли как раз вовремя. Ещё бы несколько часов, и от моей прекрасной невесты остался бы окоченевший труп. — Гнеда не знала, что из услышанного испугало её сильнее, слово «труп» или «невеста». — Ты была без сознания, так что можешь не стараться. Этот недомерок совсем не умеет обращаться с женщинами.
В его глазах снова мелькнула искра насмешки.
— Ты освободил меня? — наконец, дошло до Гнеды.
— Я похитил тебя, — прохладно уточнил сид, — и потратил много сил и времени на то, чтобы ты не отошла к нашим общим достославным праотцам по дороге. А всё остальное зависит от того, насколько уступчивой и благоразумной ты окажешься.
— Как это благородно с твоей стороны, — просипела Гнеда, натягивая одеяло на начавшие зябнуть плечи.
— О нет, — рассмеялся Бран, — я не скрываю своих намерений, и тебе они вполне известны, как я вижу. Увы, в них нет ничего благородного, только расчёт.
— Неужели ты думаешь, что я соглашусь… — начала было девушка, но сид грубо перебил её.
— Мне не нужно твоё согласие, — он чуть наклонился к ней, и в миг назад насмешливых глазах сверкнула угроза. — Я не для того столько лет ждал своего часа, рыская по горам и лесам, живя в лачугах, подвергая себя и своих людей опасности, чтобы ты мне теперь указывала! Ты обязана мне жизнью! Болезнь сожрала бы тебя, если б не я! Твой ненаглядный князишка, видно, совсем умом тронулся, едва не испортил мне всё под конец!
Девушка забилась в угол кровати. Бран говорил неприглядные вещи, но в одном он был прав. Гнеда жива. Жива, и это главное.
Она закрыла глаза, и воспоминания о тёмной клети с цепями и срывающем с неё одежду Стойгневом хлынули в голову. Холод. Боль.
Гнеда посмотрела на свои руки. На ней была чужая, видавшая виды рубаха с зелёными узорами, похожими на извивающихся змей, каких не вышивали в Залесье. Девушка медленно отодвинула ткань. Запястья оплетали уродливые багрово-синие пятна.
— Что, — фыркнул Бран, следя за взглядом Гнеды, — хороши зарукавья подарил он тебе напоследок?
Девушка, поёжившись, вернула сукно на место, вновь пряча руки под одеяло.
— Где мы? — спросила она, стараясь придать спокойствие своему голосу, снова осматриваясь вокруг.
— В окрестностях Стародуба, — уже почти не враждебно ответил сид. — Пришлось спрятаться в одном укромном месте, пока ты не оклемаешься и не сможешь ехать сама. Твой дружок отправил нам вслед охоту, что не упрощает дела, — добавил он с досадой, поигрывая висящими на поясе ножнами.